АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
вам представляю одного из моих друзей, который приехал сюда, чтобы немного
развлечься. Георг, вот Сансетта, о котором я тебе говорил.
Я кивнул головой, подумав, что несмотря на его рост, это весьма опасный
человек, но вслух сказал:
- Салют! Очарован знакомством с вами! Он ответил на приветствие. По его
лицу нельзя было определить, о чем он думал.
- Ваш город действительно очень красив, - продолжал я с таким видом,
будто город принадлежал ему.
- Неплох, - ответил он, обводя комнату взглядом. Я наступил Девису на
ногу. Он заворчал, но тем не менее спросил, играют ли сегодня в покер,
добавив при этом, что я хочу оставить здесь свои деньги.
Сансетта посмотрел на меня, потом на Девиса.
- Он - о'кей! - заверил Девис.
- Он может подняться наверх, играют в комнате № 5.
- Спасибо, - сказал я, доканчивая свой стакан. - Ты идешь? - спросил я у
Девиса. Он покачал головой.
- Я лучше выпью еще стаканчик и уеду. Тебе придется вернуться на такси.
Я кивнул и направился к лестнице. На полдороге я обернулся.
В боковую дверь вошел Флагерти, в своем зеленом габардиновом костюме.
Нахмурив брови, он направился прямо к Девису.
Я поспешил скорее подняться наверх, и, посмотрев вниз, убедился, что он
меня не видел.
Девис каким-то неуверенным движением приглаживал волосы. Флагерти заказал
выпивку.
Я прошел по коридору в поисках пятого номера, не обнаружил его и
направился на второй этаж.
Услышав позади себя шаги, я быстро взлетел наверх. В том коридоре, где я
оказался, было две двери. Шаги затихли внизу.
Подойдя к одной из дверей, я прислушался. Молчание. Я подошел и послушал
у другой двери. Чей-то голос говорил, но я не мог разобрать слов. Я стоял и
ждал, прижав ухо к двери, и внезапно услышал приглушенный стон, который
вызвал у меня дрожь. Мне показалось, что Броди именно там, в этой комнате.
Сансетта мог с секунды на секунду заметить, что меня нет среди игроков в
комнате номер пять. Как только он это заметит, он определенно начнет меня
искать. Действовать следовало быстрее.
Я повернул ручку двери. Она не была заперта и отворилась.
Я вошел.
На кровати в углу лежал плешивый человек, одетый в серый костюм. На его
лице были кровь и следы побоев. Руки и ноги его были привязаны к кровати, во
рту кляп. Возле него стоял маленький, коренастый человек, одетый в
коричневый костюм. У него были кривые ноги, а обезьянье лицо было
одновременно глупым и угрожающим. В тот момент, когда я входил, он поднял
свой огромный кулак.
- Подними-ка руки, Бат! - сказал я.
Его мускулы напряглись, он не шевелясь смотрел в сторону. При виде меня,
его маленькие глазки стали жесткими. Правой рукой он сделал движение, но я
выразительно показал на "люгер".
- Лучше не надо, Бат... Меня зовут Кен...
Эти слова его остановили. Он медленно поднял руки до уровня плеч и вдруг
рассмеялся, показав при этом свои черные, испорченные зубы.
- Салют, - сказал он.
- Катись к стене, - сказал я, не спуская с него глаз.
- Я же тебя все равно получу, глупец, - сказал он, смеясь. - Правда,
несколько позже. Я ведь умею пользоваться оружием не хуже тебя.
- Посмотрим как-нибудь, - сказал я. - А теперь, повернись к стене!
Не переставая смеяться, он направился к стене.
- Повернись!
Он послушался.
Я подошел к нему и ударил его дулом своего "люгера" изо всех сил. Он упал
на четвереньки, но сознание не потерял. Никогда я еще не видел такой крепкой
головы. Он неуловимым движением поймал мои ноги, и ему почти удалось
опрокинуть меня. Я отбросил его ногой и снова ударил, рукояткой на этот раз
так сильно, что пистолет выскочил у меня из рук. Он опрокинулся навзничь.
Я разрезал веревки, которыми был привязан к кровати Броди, и посадил его,
привалив к спинке, но он упал на пол, прежде чем я успел его удержать. Он
тоже был без сознания.
Я нагнулся, чтобы поднять его, когда дверь резко распахнулась и вошел
Сансетта; он замер на пороге с разинутым ртом, увидев меня и Бата, и рука
его с быстротой молнии потянулась к карману за револьвером.
Я выпустил Броди и кинулся в ноги Сансетте. Мы сцепились и покатились по
полу. Он стал бить меня ногами по голове, но несколько освободившись от
него, я ударил его в правый глаз. Голова его запрокинулась от удара, но на
ноги он все же успел встать первым. Он был увертлив и быстр, как ящерица.
Мой "люгер" закатился под кровать. Бат слабо пошевелился и попытался
сесть. Броди валялся как труп в нескольких дюймах от меня.
Сансетта снова прыгнул на меня. Мне удалось его перехватить в воздухе и
бросить на пол. Я навалился на него сверху. Он пытался меня сбросить, но я
был для него слишком тяжел. Наконец, я подобрался к его горлу и стал сжимать
его. Задыхаясь, он издал вопль.
Я вдруг увидел, как брюки из зеленого габардина вошли в комнату. Я
попытался увернуться, но было поздно.
Мне казалось, что Эмпайр Стейт Билдинг обрушился на мою голову.
***
Наконец, я открыл глаза. Бат стоял передо мной и смеялся.
- Хелло, глупец! Ну, как дела?
Я ощупал болезненную шишку, появившуюся у меня на затылке, и поморщился.
- Скорее плохо...
Он с удовлетворенным видом кивнул головой.
- А я и не сомневался в этом. Но это пустяк по сравнению с тем, что тебя
ожидает.
Я обвел взглядом комнату, где мы находились. Это была неопрятная комната,
без окон, с одной кроватью, на которой я лежал, и стулом, на который
опустился Бат. С потолка свисала лампочка без абажура.
- И долго я был без сознания? - спросил я. Бат снова рассмеялся.
- Три или четыре часа, - сказал он, покачиваясь на стуле. У него был
такой вид, как будто он это все воспринимал как хорошую шутку.
- Ты не так-то уж тверд, - прибавил он. Его короткие сальные волосы были
запачканы кровью, видимо, последствия моего удара, но он, казалось, совсем
не замечал этого.
- А где Броди?
- Его отвезли куда-то. Он ведь сумасшедший, этот парень, и совсем не
отдает себе отчета в происходящем, - ответил Бат, доставая из кармана пачку
с сигаретами. Он закурил, бросил мне сигареты и спички. - Возьми, - сказал
он, - тебе ведь недолго осталось жить.
Я закурил и спросил, что тут происходит. Он пожал плечами.
- Они скоро придут повидать тебя, когда покончат с Броди. Ты об этом
узнаешь довольно быстро.
Мне интересно было знать, что случилось с Девисом. Я надеялся, что ему
удалось во время смыться.
- Все в порядке, - сказал я, пытаясь пускать колечки дыма. - Я не
любопытен и подожду. Он снова рассмеялся.
- Не пытайся меня надуть. Я умею пользоваться петардой так же хорошо, как
и ты.
Я рассмеялся ему в лицо.
- Что-то этого не было видно. Огонек злости зажегся в его глазах.
- Что ты имеешь в виду?
- Бат Томпсон - это мне ничего не говорит, но Честер Кен, ты и сам
прекрасно знаешь, кто это такой. Соображаешь, а?
- Ах так? - он стал пурпурным. - Посмотрим, как я тебя опережу! Ты
слышишь?
- Что ты говоришь?
- Взгляни сюда, дерьмо!
Он слегка съежился, его предплечье и кисть промелькнули с такой
быстротой, что я различил лишь взмах, и револьвер оказался в его руке. Это,
действительно, была хорошая работа. Признаюсь, я совсем не ожидал от него
такой прыти.
- Ну, и что ты об этом думаешь? - спросил он, вертя револьвер вокруг
пальца.
- Попробуй достань его таким образом, когда в руке у меня будет оружие, и
ты пропал!
- Ты лжешь, - сказал он, пряча револьвер, но все же что-то вроде сомнения
мелькнуло у него в глазах.
- Как хочешь. Уверяю, что я достану свой пистолет намного быстрее. Хочешь
знать, почему? Ты теряешь время и не координируешь своих движений.
- Я не делаю чего? - спросил он, с недоумением глядя на меня.
Глаза его округлились.
- Ты плохо начинаешь. Повтори снова.
Он рассматривал меня со злобой, смешанной с любопытством. Потом встал в
позицию, и револьвер второй раз прыгнул в его руку. Ничего не скажешь,
прекрасная работа. Мне пришлось бы очень постараться, чтобы его опередить.
- Вот что, твоя кобура плохо расположена, мне кажется, что ты носишь ее
слишком высоко. Надо чуть опустить. Ты теряешь время, ловя рукоятку, и когда
вынимаешь оружие, должен тотчас же опустить дуло. Соображаешь? Теряется
время.
- Ты себя считаешь очень хитрым, - проворчал он, рассматривая свой
револьвер.
Я видел, что он очень возбужден. Он положил револьвер обратно в кобуру и
устроил так, что пистолет теперь находился немного ниже.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
|
|