Джонни надеялся, что плавники - хвостовой и спинные - не дадут ей
соскользнуть назад. Он позаботился о том, чтобы дыхало, расположенное в
верхней части головы, оставалось свободным. Дельфины дышат через него,
когда выплывают на поверхность, при погружении же отверстие
автоматически закрывается.
сбруя держалась как будто прочно. Тогда он прикрепил другие два конца к
акваплану Мика и взобрался на доску.
насмешливые напутствия. Дельфину не понадобилось никаких приказаний;
Суэи, как всегда, быстро разобралась в положении дел и прекрасно поняла
замысел Джонни.
метров, и нажал клавишу коммуникатора со словом "налево". Сузи
повиновалась немедленно. Он попробовал сигнал "направо", и она снова
послушалась. Акваплан двигался уже гораздо быстрее, чем мог бы плыть
Джонни, а Сузи не делала никаких видимых усилий.
покажу!" и тут просигналил: "Быстро". Акваплан слегка подскочил и
понесся по волнам: Сузи дала полный ход. Джонни чуть подвинулся назад, к
краю акваплана, и теперь тот скользил по поверхности, не зарываясь носом
в воду, Джонни был взволнован и горд собой. Интересно, с какой скоростью
они идут! Вообще-то говоря, Сузи способна давать по крайней мере
тридцать миль в час. Даже теперь, в упряжи и с тяжелым аквапланом
позади, она, вероятно, делала миль пятнадцать-двадцать. А это здорово
быстро, когда лежишь на уровне воды и брызги летят тебе в лицо.
сторону, а сам он полетел в другую. Отфыркиваясь, он вынырнул на
поверхность и увидел, что никакой аварии не произошло: просто Сузи
выскочила из своей упряжи, как пробка из бутылки.
Хотя до берега плыть не близко, а на берегу все еще стоит целая толпа,
которой только и нужно, что позубоскалить, Джонни не был обескуражен.
Все-таки он победил. Он открыл новый способ передвижения по морю и
теперь, проникнув в тайны рифа, недоступные раньше, он изобрел новый вид
спорта, который когда-нибудь станет приятным развлечением и для людей, и
для дельфинов.
нельзя лучше отвечало его собственным планам. Замыслы его еще не приняли
определенной формы, но уже начинали проясняться. Пожалуй, через две-три
недели он сможет преподнести своему Консультативному комитету конкретные
предложения. Он задаст его членам нелегкую работу.
искренне огорчаются, поняв, что их работа в области чистой теории,
оказывается, представляет и практическую ценность. Сам Казан с радостью
посвятил бы оставшиеся ему годы изучению языка дельфинов, нимало не
заботясь о приложении своих знаний, но он понимал, что пришло врем
использовать эти знания в жизни. Его принудили к этому сами дельфины.
проблему, связанную с косатками. Он отчетливо понимал, что, если
дельфины рассчитывают получить помощь от человеческого рода, они и сами
должны проявить добрую волю, чтобы стать полезными людям.
попытавшийся войти в непосредственное общение с дельфинами, наметил пути
их сотрудничества с человеком. Дельфины могут спасать потерпевших
кораблекрушение - как это было с Джонни - и способствовать неизмеримому
расширению наших знаний об океане. Им должны быть известны существа,
никогда не виданные человеком, они могут даже решить все еще не решенную
загадку Морского Змея. Если они будут систематически помогать рыбакам -
а до сих пор это были лишь отдельные случаи, - им предстоит сыграть
важную роль в насыщении шести миллиардов жителей Земли.
Казана имелись и собственные соображения. Дельфины могут разыскать и
обследовать в Мировом океане любое затонувшее судно, разумеется, если
оно лежит на глубине не свыше трехсот метров, поскольку это предел
погружения дельфинов. Они найдут такое судно, даже если оно потерпело
крушение сотни лет назад и погребено под илом или кораллами. Чрезвычайно
тонкое обоняние или, точнее, необычайно развитое чувство вкуса позволяет
им обнаруживать в воде едва заметные следы металла, нефти или дерева.
Дельфины-разведчики, обнюхивая морское дно, подобно собакам-ищейкам,
могут вызвать революцию в морской археологии. Профессор Казан даже
задумывался над тем, нельзя ли выдрессировать их для поисков золота по
запаху...
теорий. И вот однажды "Летучая рыба" взяла курс на север. На борту, в
специально установленных резервуарах, находились Эйнар, Пегги, Сузи и
Спутник. На судно погрузили также большое количество специального
оборудования. Но, к величайшему огорчению Джонни, его-то самого не
взяли. ОСКАР запретил это.
карточку с машинописным текстом, которую выкинуло счетно-решающее
устройство. - У тебя пять по биологии, пять с минусом по химии, четыре с
плюсом по физике и только четыре с минусом по английскому, математике и
истории. Это, знаешь ли, не слишком хорошо. Сколько времени ты проводишь
под водой?
дождь. Я имею в виду в среднем за день.
выработал для тебя новое расписание, с упором на те предметы, по которым
ты недостаточно успеваешь. Боюсь, что ты еще больше отстанешь, если
отправишься в плавание вместе с нами. Мы будем отсутствовать две недели,
а тебе нельзя терять столько времени.
решился на это. Джонни понимал, что профессор прав. Коралловый остров и
в самом деле не лучшее на свете место для занятий.
нескольких заходов в порты материка. Она добралась до самого Куктауна,
где в 1770 году великий капитан Кук приставал к берегу, чтобы починить
свой поврежденный "Индевр".
подробности Джонни узнал только от Мика, когда вернулось судно. Отъезд
Мика с экспедицией благотворно повлиял на занятия Джонни, ведь некому
стало отвлекать его от учителей и обучающих машин. Поэтому успехи Джонни
за эти две недели были просто замечательны, профессор остался доволен
им.
матово-белый камешек величиной с горошину, почти яйцевидной формы.
никакого впечатления.
обидеть Мика, к тому же он боялся выказать собственное невежество.
метров. Во впадине Марлина. Люди там никогда не работали - это опасно,
даже при современном снаряжении. Но однажды дядя Генри спустился на дно
в мелком месте и показал дельфинам, как выглядят раковины с серебристыми
створками. Тогда Пегги, Сузи и Эйнар натаскали на судно несколько
центнеров раковин. Профессор говорит: "Хватит, чтобы покрыть все наши
расходы".
рукояток ножей - перламутр жемчужниц, а устричные фермы не могут
полностью обеспечить потребность в раковинах. Профессор считает, что с
помощью нескольких сот прирученных дельфинов можно отлично наладить
добычу жемчужниц в промышленном масштабе.
адмиралтейства. Это не так интересно. Самый важный опыт мы провели с
рыболовными траулерами из Гладстона. Нам удалось загнать две стаи тунцов
прямо к ним в сети.
дельфины, - уверяли, будто тут поработали их электрические поля и
звуковые приманки. Но мы-то знаем лучше и докажем это, когда
выдрессируем побольше дельфинов. Мы сможем загонять рыбу, куда захотим.
Казан сказал: "У дельфинов свободы больше, чем когда-либо будет у нас на
суше. Они никому не принадлежат и, надо надеяться, никогда принадлежать
не будут". И вот теперь... Неужели они потеряют свою свободу?! И
виноватым окажется сам профессор, несмотря на все его благие намерения?
как воображают люди. Джонни не мог забыть рассказ о косатке, в брюхе
которой обнаружили останки по крайней мере двадцати дельфинов-детей