read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



историю, если мои подозрения правильны. И чем хуже все для вас сложится, тем
труднее мне будет добиться, чтобы мое имя не связывали с вашим.
Утерев глаза и тяжело вздохнув над своими злоключениями, он повернулся
и пошел к двери.
- Но все равно, я добьюсь положения в обществе и никому не позволю
тащить меня назад. С сестрой покончено, с вами тоже. Если я настолько мало
для нее значу, что ей ничего не стоит подрывать мою репутацию, пусть идет
своим путем, а я пойду своим. Виды на будущее у меня отличные, и я
воспользуюсь ими один. Мистер Хэдстон, я не буду взывать к вашей совести,
так как мне неизвестно, что ее отягчает. Но что бы это ни было, надеюсь, вы
поймете необходимость прекратить всякое знакомство со мной и найдете
утешение в том, что обелите всех, кроме себя. Через несколько лет я стану на
место теперешнего старшего учителя в нашей школе. Учительница у нас женщина
незамужняя, и хотя по годам она старше меня, я, может быть, женюсь на ней со
временем. Таковы мои планы... если вам хоть сколько-нибудь интересно знать,
какими путями я рассчитываю добиться приличного положения в обществе. И
наконец, если у вас есть чувство вины передо мной и желание хоть чем-то
искупить ее, подумайте о том, каким почтенным человеком вы могли бы стать
сами и как вы исковеркали свою жизнь.
Пусть никого не удивляет, что несчастный принял это отступничество так
близко к сердцу. Как знать! Может быть, в его сердце теплилось чувство к
юноше, которому был отдан не один год нелегкого труда? Как знать! Может
быть, общение с натурой более яркой, более одаренной, чем его собственная,
скрасило ему эти годы? Может быть, сходство между братом и сестрой - и в
чертах лица и в голосе - нанесло последний удар человеку, и без того
поверженному в непроглядный мрак? То ли, другое ли послужило причиной или
все вместе, - но когда юноша ушел, он опустил свою обреченную голову,
повалился на пол и, стиснув ладонями горящие виски, замер так, в невыразимой
муке, которую не облегчала ни единая слеза.
Плут Райдергуд провел весь тот день на реке. Накануне вечером он
прилежно удил рыбу, но наступившие сумерки помешали рыбной ловле. Следующий
день выдался более удачный, и рыбак вернулся в сторожку у Плэшуотерской
плотины с уловом, завязанным в узелок.

ГЛАВА VIII - Немножко перца
Кукольная шьея перестала ходить в контору "Пабси и Ко" на Сэнт-Мэри-Экс
с того самого дня, когда случайное стечение обстоятельств обнаружило перед
ней (как она полагала) скаредную и лицемерную душу мистера Райи. Сидя за
работой у себя дома, мисс Дженни часто возмущалась повадками и фокусами
этого почтенного мошенника; свои скромные покупки она делала теперь в другом
месте и вообще вела уединенный образ жизни. После долгих раздумий она решила
не предостерегать Лиззи Хэксем, в полной уверенности, что та и сама не
замедлит узнать истинную цену старику. Поэтому в переписке с подругой она
избегала этой темы, а больше распространялась о проступках своего непутевого
ребенка, который день ото дня вел себя все хуже и хуже.
- Ах ты дрянной старый мальчишка! - выговаривала ему мисс Рен, грозя
пальцем. - Дождешься, что я сбегу из дому! Непременно дождешься! Тогда такая
трясучка тебя возьмет, что развалишься на куски, а подбирать будет некому.
Слыша, какую страшную кончину ему предрекают, дрянной старый мальчишка
начинал стонать и хныкать, трясясь всем телом, и впадал в такое уныние, что
в конце концов трясущейся походкой выходил из дому и трясущейся рукой вливал
в себя в первом же кабачке очередную порцию рома на три пенни. Но в каком бы
виде ни было это расслабленное чучело, в мертвецки пьяном или мертвецки
трезвом, ибо теперь у него, у трезвого, еле-еле держалась душа в теле, -
совесть все время напоминала ему, что оно предало свою проницательную
родительницу за давно уже выпитые шестьдесят порций рома по три пенни каждая
и что рано или поздно его выведут на чистую воду. Учтя все эти
обстоятельства и прибавив физическую немощность мистера Швея к состоянию его
духа, следует признать, что ложе, на котором он покоился, было усыпано
отнюдь не розами, а только оставшимися от них шипами и сухими ветками.
Однажды днем мисс Рен в полном одиночестве сидела за работой, отворив
для прохлады входную дверь, и напевала грустную песенку таким тихим,
тоненьким голоском, точно это был голосок куклы, которую она наряжала,
сетующей на непрочность и мягкость воска, - и вдруг, чей взгляд она поймала
на себе? - взгляд мистера Фледжби, стоявшего на тротуаре у распахнутой
настежь двери!
- Я так и подумал, что это вы, - сказал Фледжби, поднимаясь на обе
ступеньки.
- Да неужели? - воскликнула мисс Рен. - А я так подумала, что это вы,
молодой человек. Вот совпадение! И вы не обознались, и я не обозналась.
Какие мы с вами умники!
- Ну, тогда здравствуйте, как поживаете? - сказал Фледжби.
- Да все по-прежнему, сэр, - ответила мисс Рен. - Чего ждать несчастной
матери, если она совсем с панталыку сбилась со своим непокорным детищем.
Фледжби вытаращил свои крохотные глазки, так что они вполне могли сойти
за нормальные человеческие глаза, и поглядел по сторонам в поисках малютки,
о котором, видимо, шла речь.
- Впрочем, вы бездетный, - продолжала мисс Рен. - Что вам толковать о
семейных делах! Чему я обязана такой любезности и чести?
- Моему желанию познакомиться с вами поближе, - ответил Фледжби.
Мисс Рен, собиравшаяся перекусить нитку, подняла голову и лукаво
посмотрела на него.
- Мы с вами что-то совсем перестали встречаться, - сказал Фледжби. -
Ведь правда?
- Правда, - ответила, как отрубила, мисс Рен.
- Так вот, я и решил навестить вас, - продолжал Фледжби, - и поговорить
с вами об одном нашем пройдошливом дружке, сыне народа Израилева.
- Значит, это он сказал вам, где я живу? Он сказал? - спросила мисс
Рен.
- Да... я у него выведал, - запинаясь, пробормотал Фледжби.
- Выходит, вы часто с ним видаетесь, - настороженно проговорила мисс
Рен. - Видаетесь, несмотря ни на что.
- Да, видаюсь, - сказал Фледжби. - Несмотря ни на что.
- И не перестали, - швея наклонилась к кукле, над которой работали ее
искусные пальцы, - не перестали взывать к его чувствам?
- Нет, не перестал, - ответил Фледжби, мотнув головой.
- Гм! Взывать взываете, а держитесь за него по-прежнему, - сказала мисс
Рен, не отрываясь от работы.
- Вот именно, держусь, - подтвердил Фледжби.
Мисс Рен продолжала с сосредоточенным видом водить иголкой и после
долгого молчания спросила:
- Вы в армии служите?
- Нет, не совсем, - ответил польщенный Фледжби.
- Во флоте?
- Н-нет. - Фледжби придавал своим отрицательный ответам такой смысл,
точно он, не будучи положительно ни в том, ни в другом роде войск, служит
как бы и тут и там.
- Так кто же вы? - допытывалась мисс Рен.
- Джентльмен, вот кто! - сказал Фледжби.
- А-а! - протянула Дженни и с видом полного удовлетворения поджала
губы. - Понимаю. Значит, вот почему вы можете взывать к его чувствам - у вас
свободного времени много. Какой же вы, наверно, душевный и добрый
джентльмен!
Мистер Фледжби почувствовал, что он слишком близко подъехал к доске с
надписью: "Тонкий лед! Опасно!" - и решил попробовать другую дорожку.
- Давайте поговорим о том, кто хитрее всех хитрецов, - сказал он. - Что
он мудрит с вашей красивой подружкой? У него, наверно, есть какая-то цель.
Как, по-вашему, какая?
- Не могу вам сказать, сэр, - хладнокровно ответила мисс Рен.
- Он не хочет говорить, куда она уехала, - продолжал Фледжби, - а мне
вдруг вздумалось повидать ее. И я знаю, что он знает, куда она уехала.
- Не могу вам сказать, сэр, - повторила мисс Рен.
- А вы сами-то знаете, где она? - отважился спросить Фледжби.
- Ничего не могу вам сказать, сэр, - ответила мисс Рен.
Забавный острый подбородок так резко вздернулся, что галантный
джентльмен растерялся, не зная, как ему вести дальше свою часть этого
увлекательного диалога. Помолчав минуту-другую, он сказал:
- Мисс Дженни!.. Если не ошибаюсь, вас так зовут?
- Ошибиться мудрено, сэр, - последовал невозмутимый ответ, - потому что
вы узнали мое имя из самого достоверного источника - от меня самой.
- Мисс Дженни! Вместо того чтобы возноситься ввысь и помирать, давайте
спустимся с небес на землю. Оно, знаете ли, выгоднее, уверяю вас. - Для
пущего соблазна Фледжби подмигнул швее. - Гораздо выгоднее.
- Может быть... - Мисс Дженни откинула голову и, прижав ножницы к
губам, держа куклу на вытянутой руке, оглядела критически это произведение
искусства, точно ее интересовало именно оно, а не разговор с Фледжби. -
Может быть, вы, молодой человек, выскажетесь более вразумительно, а то я
что-то ничего не разберу... Прибавим вам, душенька, голубого на отделку. -
Обратившись с последним замечанием к своей прелестной клиентке, мисс Рен
отрезала узкую ленточку от лежавшего перед ней лоскутка и продела в иглу
голубую шелковинку.
- Так вот... - сказал Фледжби. - Вы меня слушаете?
- Слушаю, сэр, - ответила мисс Рен, хотя по выражению ее лица этого
никак нельзя было заключить. - На отделку голубенького, душенька.
- Значит... - продолжал Фледжби, несколько обескураженный
обстоятельствами, при которых ему приходилось вести разговор. - Если вы меня
слушаете...
(- Голубенькое, милая барышня, - оживленно проговорила мисс Рен, -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 [ 172 ] 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.