выше колен, а гладкие шелковые чулки скрывали не больше, чем штаны в
обтяжку.
кивнула. - Разумеется, такой костюм хорош, если зад не слишком большой. Ведь
очень обтягивающие...
одергивать свою курточку. Да, у Бергитте язычок... Куда до нее Найнив. И в
самом деле, надо было потребовать от нее какой-никакой клятвы подчиняться
или выказывать хотя бы малость надлежащего уважения. Нужно зарубить себе на
носу: не забыть об этом, когда придет время Ранда связать узами Стража.
Через несколько шагов Бергитте нагнала девушку, причем на лице лучницы была
такая кислая мина, будто ее чуть из терпения не вывели. Никто из них ни
слова не сказал.
направляла огромного самца-середит, а тот головой толкал тяжелый фургон с
клеткой черногривого льва. Укротитель в потрепанном жилете держал дышло,
ведя фургон туда, где легче будет впрягать в него лошадей. Лев расхаживал
взад-вперед по клетке, нервно ударяя хвостом и то и дело издавая хриплый
кашель, который, казалось, вот-вот превратится в рык.
животным, а манера говорить быстро и слегка невнятно сделала ее слова
малоразборчивыми.
от работы не раньше, чем укротитель лошадей крикнул, что фургон стоит где
надо. Тогда Керандин остановила средит и, повернувшись к Илэйн, нетерпеливо
промолвила:
переодеться: это платье не для долгой дороги.
хозяйки.
Пророк вздумает нам зло причинить, то узнает, на что способны Мер и Сэнит. -
Потянувшись назад, шончанка почесала стрекалом морщинистое плечо Мера, а тот
коснулся ее плеча своим длинным носом - хоботом, как его называла Керандин.
- Кое-кто в битве предпочитает лопара или гролма, но если с умом
использовать средит...
достоинство - шончанка вела себя как бестолочь, а Бергитте стояла в стороне,
сложив руки на груди. Илэйн не сомневалась: Бергитте только и ждет момента,
чтобы еще что-нибудь язвительное сказать. - Я имею в виду не зверинец. Я
говорю о себе, о Нане и о тебе. Этим утром мы нашли корабль. Еще несколько
часов - и Пророку до нас вовек не дотянуться.
ты отыскала такое, на которое их можно погрузить, что они будут делать? Что
я стану делать? Вряд ли сама я заработаю на жизнь больше, чем у мастера
Люка, даже если ты будешь по канату ходить, а Майрион из лука стрелять. Да и
если Том жонглировать станет. Нет. Нет, лучше нам всем оставаться вместе со
зверинцем.
Люка о них позаботится. Керандин, мы не будем выступать. Теперь это ни к
чему. Там, куда я направляюсь, есть те, кто хотел бы узнать о... - Девушка
заметила неподалеку укротителя лошадей - сухощавого парня с несообразно
крупным носом картошкой. Он стоял близко и вполне мог их слышать. - Хотел бы
узнать, откуда ты. Много больше, чем ты нам рассказала. - Нет, этот оболтус
не слушал разговора женщин. Он пялился на них, бросая плотоядные взоры то на
грудь Бергитте, то на ее ноги. Илэйн глядела на него до тех пор, пока
нахальная ухмылка не превратилась в слабую улыбку. Через миг он вновь
поспешно принялся за работу.
подойти к ним боятся? Нет, Морелин. Мы останемся с мастером Люка. И ты тоже.
Так намного лучше. Помнишь, какими оборванными растрепами вы были в первый
день, когда пришли сюда? Вряд ли тебе хочется опять так жить.
Бергитте, никого не было, подслушать никто не мог, но девушка все равно не
желала по-глупому рисковать.
Дочь-Наследница Андора. Придет день, и я стану королевой Андора.
что она понарассказывала о Шончан, сказанного должно было оказаться
достаточно, чтобы в корне подавить всякое сопротивление. Однако Керандин в
упор посмотрела Илэйн в глаза.
леди, но... - Пожевав губами, она скользнула взором по штанам Илэйн. -
Морелин, ты прекрасный канатоходец. Немножко практики, и ты, возможно,
станешь настолько хороша, что когда- нибудь выступишь перед Императрицей. У
каждого свое место, и каждый должен быть на положенном ему месте.
поверила!
понадобится, собственноручно потащить ее за собой, однако Керандин поймала
руку девушки, вывернула, и Илэйн, ошеломленно вскрикнув, обнаружила, что
стоит на цыпочках, вытянувшись в струнку, и гадает, то ли у нее сейчас
запястье хрустнет, то ли плечо выскочит из сустава. Бергитте же просто
стояла рядом, сложив руки на груди. У нее еще достало наглости вопросительно
приподнять бровь!
голос не звучал так сдавленно. - Я сказала - отпусти меня!
станешь леди. Держать себя ты умеешь, и если тебе повезет прельстить
какого-нибудь лорда, может, он и сделает тебя одной из своих аса. А аса
иногда становятся женами. Ступай со Светом, Морелин. Мне надо работу
закончить. - Керандин протянула Меру стрекало, тот обвил его своим хоботом,
и большое животное послушно затопало следом за хозяйкой.
женщина не оглянулась. Илэйн сердито воззрилась на Бергитте. - Много же
помощи мне от тебя! - прорычала девушка и двинулась прочь, прежде чем та
успела ответить.
стараясь укрепить в этой женщине силу воли. Неужели ты ожидала, что я помогу
тебе ей хребет поломать?
старалась о ней позаботиться Ее очень далеко от дома забросило. Здесь она,
куда бы ни пошла, чужая, и обойдутся с ней крайне нелюбезно, если узнают,
откуда она родом.
Бергитте. - Но тогда, наверное, ты ее и этому научила? Наверное, она была
беспомощна, пока ты ее не нашла.
стали.
девушка глянула вокруг - всего лишь взгляд, но несколько укротителей лошадей
вжали головы в плечи, - ...мой Страж. Ты же вроде как должна меня защищать,
когда я не могу направлять.
оказалось и ей ни к чему было сдерживать свой язык.
тебе угрожало лишь одно: тебя могли разложить на чьих-то коленях да проучить
как следует, чтоб не вела себя как испорченный ребенок. Придется мне решать,
не лучше ли тебе получить урок, который в другой раз, возможно, убережет
тебя от худших последствий. Брякнуть, что ты наследница трона! Подумать
только! Если ты собираешься стать Айз Седай, надо учиться подавать людям
правду. Учись изгибать ее, а не разбивать вдребезги.
девушка вновь обрела дар речи и сумела вымолвить:
расшитые блестками штанишки Илэйн.
Керандин упряма, как пара мулов, а теперь еще и Бергитте! Девушка
запрокинула голову и огорченно застонала.
стояли и очумело смотрели на Илэйн. С неприступно холодным видом она
игнорировала их взгляды. Отныне больше ничто не поколеблет ее выдержки.
Отныне она будет бесстрастна и холодна как лед, и собой она владеет
превосходно.
ты проголодалась? Думаю, я сумею раздобыть кормилицу в...