read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



они всегда оставались на Исзме.
Биллион землян все еще жили в условиях ниже нормы. Северные китайцы
рыли пещеры в лесу, островитяне строили грязные хижины. Американцы и
англичане занимали разрушающиеся многоквартирные дома.
Пенче находил ситуацию прискорбной; огромный рынок не использовался.
Пенче хотел использовать его.
Существовала практическая трудность. Эти люди не могли платить тысячи
долларов за дома классов А, Б и АА, ББ, даже если бы Пенче мог их
продавать неограниченно. Ему были необходимы самые дешевые, стандартные
Дома, которые исцики наотрез отказывались экспортировать.
Проблема имела классическое решение - набег на Исзм за
деревом-самкой. Должным образом оплодотворенная, женская особь Дома могла
дать миллион семян в год. Почти половина из них будут женскими. Через
несколько лет К.Пенче сможет получать десять, сто, тысячу, пять тысяч
миллионов Домов.
Для большинства людей разница между пятью и десятью миллионами
кажется незначительной. Пенче, однако, оперировал в мыслях именно такими
цифрами. Деньги - не просто средство покупать, но и энергия, орудие
власти, основа для убеждения и эффективности. На себя он тратил мало
денег; личная жизнь его была достаточно скромна.
Он жил в своем Доме класса АА на Сигнальных Холмах, тогда как мог бы
обладать несколькими небоскребами и небесным островом на околоземной
орбите. Он мог бы разнообразить свой стол самыми редкими мясом и дичью,
изысканными паштетами и фруктами с других планет. Он мог бы заполнить
гарем гуриями, о которых султан и мечтать не мог. Но Пенче ел бифштекс и
позволял себе попадаться на глаза общественности, лишь когда пресса
затрагивала его бизнес. Как многие одаренные люди бывают лишены
музыкального слуха, так и Пенче был почти лишен склонности к радостям
цивилизации.
Он сознавал этот собственный недостаток и порой испытывал меланхолию.
В такие минуты он сидел сгорбившись, похожий на дикого кабана, и
раскаленная топка просвечивала сквозь закопченные стекла его глаз. Но чаще
всего на его лице бытовало кислое и сардоническое выражение. Прочих людей
можно было смягчить, отвлечь, держать под контролем с помощью добрых слов,
красивых вещей и удовольствий; Пенче знал им цену и пользовался знанием,
как плотник пользуется молотком - не задумываясь о внутренней сущности
инструмента. Он наблюдал и действовал без иллюзий и предрассудков - именно
в этом, может быть, и таилась огромная сила Пенче, то внутреннее зрение,
которое позволяло ему видеть мир и самого себя в одном свете грубой
объективности.
У себя в студии он ждал, когда "скорая помощь" сядет и санитары
возьмут носилки. Потом он вышел на балкон и заговорил тяжелым хриплым
голосом:
- Он в сознании?
- Приходит в себя, сэр.
- Несите его сюда...


12
Эйли Фарр пробудился в стручке с пыльно-желтыми стенами ребристыми и
темным коричневым потолком. Подняв заполненную мраком голову, он обвел
стручок глазами и увидел тяжелую угловатую мебель: кресла, диван, стол,
заваленный бумагами, одну или две модели Домов и древний испанский буфет.
Над ним склонился тонкий человек с крупной головой и серьезными
глазами. На человеке был белый форменный халат и от него пахло
антисептикой.
Доктор. За спиной доктора стоял К.Пенче. Он медленно подошел и
посмотрел на Фарра сверху вниз.
В мозгу что-то щелкнуло. Горло наполнилось воздухом, голосовые связки
завибрировали; язык, небо, губы рождали слова. Фарр был изумлен, услышав
их.
- У меня дерево.
Пенче кивнул:
- Где? - Фарр тупо посмотрел на него. - Как вам удалось вывезти
дерево с Исзма?
- Я не знаю, - Фарр приподнялся, опершись на локоть, потер
подбородок, моргнул. - Я не знаю, что говорю. У меня нет никакого
дерева...
- Или у вас есть - или у вас нет, - нахмурился Пенче.
- У меня нет никакого дерева. - Фарр попытался сесть, чувствуя
невыносимую усталость. Доктор помог ему, поддержав за плечо. - Что я здесь
делаю? Меня кто-то отравил. Девушка. Блондинка в таверне. - Он посмотрел
на Пенче с нарастающим гневом. - Она работает на вас.
- Это верно.
- Как вы меня разыскали?
- Вы обращались в "Император" по стерео. В холле мой человек
постоянно ждал вызова.
- Так, - устало произнес Фарр. - В общем, все это ошибка. Как, зачем
и почему - я не знаю. Кроме того, я пострадал. Мне это не нравится.
Пенче вопросительно взглянул на доктора.
- Сейчас уже все в порядке. Скоро к нему вернутся силы, - отозвался
тот.
- Хорошо. Можете идти.
Доктор покинул стручок. Пенче подтащил кресло, стоявшее у него за
спиной, и уселся.
- Анна работает слишком грубо, - посетовал Пенче. - Ей еще не
случалось пользоваться иголкой. - Он пододвинулся ближе вместе с креслом.
- Расскажите о себе.
- Прежде всего, где я?
- Вы - в моем доме. Я за вами присматриваю.
- Зачем?
Пенче, внутренне веселясь, покачал головой.
- Вы сказали, что припасли для меня дерево. Или семя. Или побег. Что
бы это ни было, мне это нужно.
Фарр заговорил ровным голосом:
- У меня его нет. Я ничего о нем не знаю. Во время налета я находился
на Тинери и больше ничего общего с этой историей не имею.
Пенче спросил совершенно спокойно:
- Вы связались со мной, когда прибыли на Землю в город. Зачем?
- Не знаю, - покачал головой Фарр. - Мне что-то нужно было сделать. Я
это сделал. Только что я сказал, что имею для вас дерево. Почему -
непонятно.
- Я вам верю, - кивнул Пенче. - Мы найдем это дерево. Может быть, не
сразу, но...
- Нет у меня вашего дерева! И мне нет дела... - Фарр встал, оглянулся
и направился к двери. - А сейчас я пойду домой.
Пенче весело смотрел на него:
- Двери на запоре, Фарр.
Фарр остановился, глядя на твердую розетку дверей. Релакс-нерв,
должно быть, где-то в стене. Он надавил на желтую поверхность, похожую на
пергамент.
- Не сюда, - сказал Пенче. - Возвращайтесь обратно, Фарр.
Дверь разошлась. Омен Безхд стоял в проеме. На нем был облегающий
костюм в бело-синюю полоску и шляпа-колокол, щегольски надвинутая на уши.
Лицо его казалось безмятежно-строгим, полным человеческой и вместе с тем
неземной силы.
Он вошел в комнату. Следом вошли двое исциков, разлинованных в желтое
и зеленое. Свекры. Фарр отпрянул, освобождая проход.
- Хэлло, - ухмыльнулся Пенче. - А я думал, дверь надежная. Вы,
ребята, наверное, знаете все уловки...
Омен Безхд вежливо кивнул Фарру:
- Сегодня мы потеряли вас на некоторое время. Рад видеть вас снова. -
Он посмотрел на Пенче, затем опять на Фарра. - Вашей целью, как видно, был
дом К.Пенче.
- Судя по всему, - согласился Фарр.
Омен Безхд тактично пояснил:
- Когда вы находились в подземелье на Тинери, мы вас анестезировали с
помощью гипнотического газа. Теорд сразу это понял. Эта раса способна в
течение шести минут удерживать дыхание. Когда вы уснули, он ухватился за
возможность сделать вас исполнителем своей воли. - Он взглянул на Пенче. -
Раб до конца верой и правдой служил хозяину...
Пенче промолчал.
Омен Безхд вновь обратился к Фарру:
- Он захоронил инструкции в глубине вашего мозга. Затем он отдал вам
украденное дерево. Шесть минут прошли. Он сделал вдох и потерял сознание.
Позднее мы отправили вас к нему, надеясь, что таким образом приказ
сотрется. Мы потерпели неудачу - теорд поразил нас своими психическими
возможностями.
Фарр поглядел на Пенче. Тот стоял, небрежно опираясь на стол.
Напряжение нарастало, и скоро должен был произойти взрыв, - так при
легчайшем прикосновении выскакивает "Джек-из-коробки".
Омен Безхд отвернулся от Фарра - тот уже сослужил свою службу.
- Я прибыл на Землю с двумя миссиями. Должен сказать вам, что по
причине налета теордов, партия Домов класса АА вам отправлена быть не
может.
- Ясно, - сказал Пенче коротко. - Жаль!
- Вторая моя миссия - найти человека, которому Эйли Фарр должен был
передать дерево.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.