read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



А еще я люблю пиво.
- Ты начисто лишен честолюбия, Гаррет. В этом твоя главная беда.
- Знаешь, напиши-ка ты книгу обо всех моих недостатках, обнаруженных
Морли Дотсом.
- Я лучше займусь сочинением о твоих достоинствах. Потребуется
гораздо меньше труда. Миленькая, коротенькая сказка. "Он любил свою
маму. Не бил жену. Его детки никогда не бегали босиком по снегу".
- Ты не в духе сегодня?
- Непривычная диета. Долго мы еще будем здесь болтаться, высматривая
призраки того, что могло бы быть? Я решил, что пора признаться:
- Я не романтик, Морли, Я просто потерял дорогу.
- Заблудился? А я-то думал, что ты знаешь эти места как свои пять
пальцев. - Знал. Но с тех пор многое изменилось. Деревья и кусты,
которые служили ориентирами, теперь выросли, либо срублены, либо...
- Значит, остается только спросить кого-нибудь, так? Эй! - завопил
он, стараясь привлечь внимание садовника, подстригающего живую изгородь.
- Гаррет, как зовут парня, которого мы ищем?
Садовник прекратил работу и посмотрел на нас рыбьими глазами. У него
была располагающая улыбка.
- Кляус Кронк.
Имя произносилось мягко: "кляус", но Морли решил, что это всего лишь
прозвище. Спустившись с повозки, он приблизился к садовнику.
- Скажи мне, добрый человек, где мы можем найти Синдика Клауса
Кронка?
Добрый человек обратил к нему изумленное лицо... Изумление сменилось
издевкой:
- Покажи-ка мне вначале, какого цвета твои монеты, черномазый.
Морли спокойно приподнял шутника и перебросил через живую изгородь,
перепрыгнув через кусты, перебросил обратно, легонько наступил на него,
слегка вывернул руку и произнес:
- Скажи мне, добрый человек, где мы можем найти Синдика Клауса
Кронка?
И он даже не запыхался.
Садовник решил, что по крайней мере один из нас - псих, и поспешил
объяснить направление.
- Благодарю тебя, - сказал Морли, - ты был чрезвычайно вежлив и очень
нам помог. Он вложил в ладонь несчастного пару монет, сжал его пальцы в
кулак и занял место в экипаже рядом со мной.
- Первый поворот налево и затем прямо до самой вершины холма, -
пояснил он.
Я оглянулся на садовника, который все еще сидел у обочины дороги. В
его припухших глазах мелькнул огонек злорадства.
- Ты считаешь, Морли, разумно наживать себе здесь врагов?
- От него нам не будет никаких неприятностей. Парень считает, что я
буйно помешанный.
- Не понимаю, как можно так о тебе подумать, Морли.

***
Мы свернули налево. С обеих сторон тянулось кладбище.
- Теперь ты наверняка знаешь, где мы, - заметил Морли. - Ориентир
вроде этого забыть невозможно.
- Я помню его лучше, чем ты думаешь. Но мне кажется, наш приятель
садовник здорово посмеялся над нами. Увидим через минуту.
Я проехал между двумя колоннами из красного гранита, обозначавшими
границу семейного участка Кронков. - Так он умер?
- Сейчас выясним.
Папа Кронк действительно ушел в мир иной. Его имя было выбито
последним на каменном обелиске в центре участка.
- Судя по дате, помер во время последнего вторжения венагетов, -
заметил я. - Очень на него похоже, насколько я помню его характер.
Папаша был готов биться за Каренту до конца.
- Что будем делать?
- Стоит поискать остальных членов семьи. Он один нашел здесь приют.
Морли удивленно поднял брови.
- Отсюда я могу найти дорогу. Мы с Кейен пробирались сюда ночами,
чтобы...
- На кладбище?!
- Ничто лучше надгробий не напоминает о бренности всего земного и о
том, сколь мало времени отпущено нам для радостей.
- Вы, люди, - загадочные существа, Гаррет. Если тебе понадобится
возбуждающее средство, имей в виду: племя сидхов в бассейне реки
Бенесель производит отличную вещь из клубней похожего на картофель
растения. Твой солдат много часов будет стоять по стойке "смирно". И это
не все. Оно гарантирует, что ты не станешь папой.
Вегетарианское возбуждающее? По любому пути можно зайти слишком
далеко.

Глава 22
От кладбища я добрался до жилища Кронков довольно легко, ошибившись
всего лишь раз. С улицы соседнее здание показалось мне более похожим на
то, что мы ищем, чем настоящий дом моей бывшей возлюбленной. Мы уже
почти миновали въездные тумбы, когда я заметил вольеры для павлинов. -
Кругом и налево! - заявил я. - Недолет на один дом. Я вспомнил, какой
адский вопль в шесть глоток учиняли эти многоцветные дьяволы, если Кейен
не удавалось бесшумно выскользнуть из дома. Правда, это не срывало наших
тайных встреч. Старик, хоть и понимал, что к чему, не мог угнаться за
дочерью. У моей Кейен были быстрые ноги.
Я все объяснил Морли, и мы вернулись на улицу.
- Как случилось, что такой недотепа, как ты, сумел подцепить цыпленка
из столь роскошного курятника?
- Мы встретились на вечеринке, которую устроил "адмирал для холостых
офицеров. Там собрались все более менее заметные юные леди на выданье.
Он Одарил меня полным недоверия взглядом.
Пришлось признаться:
- Я обслуживал столы.
- Наверное, это проявление животного магнетизма, чувства опасности и
вкуса запретного плода, таящихся в связи с представителем низшего
класса, - заявил он невозмутимо.
Я не мог решить, обижаться или нет.
- Чем бы оно ни было, это - величайшее событие моей юности. Ничего
подобного со мной больше не происходило.
- Я же говорил, что ты романтик. И он оставил эту тему.
- С тех пор здесь многое изменилось, - сказал я. - Дом полностью
перестроен.
- Ты уверен, что это именно тот?
- Да.
Память твердила - здесь. По этой земле мы ходили под бдительным
взглядом любящей мамаши, которая считала наши чувства мимолетным
эпизодом в жизни дочери и не поверила бы своим глазам, если бы
догадалась пробраться за нами на кладбище.
Морли поверил мне на слово.
Мы были еще в пятидесяти футах от дома, когда вышел человек в ливрее
и двинулся к нам навстречу.
- Похоже, он не очень рад, что мы решили заглянуть на огонек. Он не
похож на обычного швейцара, - пробурчал Морли.
И точно. Он смахивал на Плоскомордого Тарпа, оставившего позади свои
лучшие годы, но по-прежнему весьма опасного.
- Чем могу служить, джентльмены? Надеясь на лучшее, я решил идти
напрямую, не сильно удаляясь от правды.
- Не знаю. Мы прибыли сюда из Танфера в поисках Кляуса Кройка.
Похоже, с этой стороны он удара не ожидал.
- А я-то думал, что уже слыхал все идиотские шутки.
- Мы только сейчас узнали, что он умер.
- Ну и отправляйтесь туда, откуда явились, раз парень, которого вы
ищете, откинул копыта.
- Я желал побеседовать с ним лишь с целью выяснить, где я могу найти
его старшую дочь. Я знаю, что она вышла замуж, но не знаю, за кого. Я
рассчитывал, что ее мать или кто-то из родственников еще живут здесь и
смогут подсказать мне нужное направление поисков. Остался ли кто-нибудь
из них в этом доме?
Он выглядел так, будто все это для него слишком сложно.
- Вы, наверное, толкуете о людях, которые здесь жили раньше? Так они
съехали пару лет назад.
Изменения в доме казались свежими, что подтверждало слова ливрейного
Тарпа.
- Вам не известно, где она может находиться?
- Откуда? Я даже не знал ее имени, пока вы мне не сказали.
- Благодарю вас за ваше внимание и потраченное на нас время.
Попытаемся отыскать ее как-нибудь еще.
- Для чего вам потребовалась эта мачушка? Пока я обдумывал ответ,
Морли выпалил:
- Чтобы бросить ее в болото и посмотреть, как запрыгают лягушки.
- Мы представляем интересы душеприказчиков в завещании, по которому
она является основной наследницей.
- Обожаю, когда ты изъясняешься юридическими непристойностями. -
Морли перевел нашему новому приятелю: - Она унаследовала кучу денег. -
Почти превратившись в чревовещателя, он прошипел мне: - Врежь ему
цифрой, посмотрим, как он вытаращит глаза.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.