read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Думаю, ты немного скромничаешь насчет сегодня. Вчера, насколько мне известно, тебе тоже пришлось уложить кое-кого в Веселом Квартале. И, насколько я помню, вчера вечером ты не выглядел раскаявшимся или шокированным. Рассказывал мне о ВР и о перспек­тивах, которые открывает перед тобой добытый в бою форсаж. Кстати, на твоей левой теннисной туфле я еще вчера заметила пятнышко свежей крови. Автомо­бильная смазка - подумала вчера наивная дурочка Ксюша. - Вдруг, мгновенно посерьезнев, Ксюша по­смотрела прямо в глаза Августину своими глубокими умными глазами.
- Хорошо, наивная дурочка Ксюша. А каким образом ты при всей своей наивности и глупости нашла меня в столь экзотическом месте? - спросил Августин, памятуя о том, что лучший способ защиты - нападение.
Но Ксюша была не из тех, кем легко манипулировать в процессе разговора. Она была из тех, кто манипули­рует. Она была профессиональным манипулятором.
- Не обо мне речь. Я пришла сюда, чтобы разобрать­ся в произошедшем. Мне не хочется думать, что мой мужчина - грязный вонючий киллер, готовый отпра­вить на тот свет пусть не самых благородных, но все-таки людей, за приставку к своей альфа-станции. Но кое-что я тебе скажу. О Веселом Квартале я узнала из утреннего выпуска "Московского комсомольца". Пару интересных подробностей можно было видеть по Шес­тому Каналу. Там даже была голографическая картинка на полминуты с эмуляцией поведения преступника. То есть тебя.
- Вот это да... Вот это круто... С эмуляцией действий преступника Августина Деппа! Подумать только! - Ав­густин начинал терять интерес к беседе гораздо быстрее, чем иссякали занимательные факты.
Осознание того, что он по горло увяз в смердящем болоте фальсификаций, "подстав" и непонятно кому нужного вранья, подавляло в нем всякий интерес оп­равдываться.
Ксюша была умной женщиной. Она поняла, что взя­ла слишком круто и что пора действовать не только кну­том, но и пряником.
- Пойми меня, милый, - сказала она, поглаживая плечо Августина, присевшего на кровать рядом с ней. - Я ни на минуту не верю в то, что ты мог сделать это. Именно поэтому я здесь.
- А если бы все было так, как показывали по Ше­стому Каналу? - разъярился Августин. - Ты что, на­плевала бы на все хорошее, что было между нами, и отправилась искать чистенького мальчика, который только утирается, когда на него мочатся злые нехоро­шие парни? Так?
У Августина не было сил орать. Не было сил доказы­вать свою правоту, разрывая на себе рубаху. Но почему-то его тихий, приобретший легкую хрипотцу голос звучал в тесном отсеке фургона особенно проникновенно. Ксюша убрала волосы со лба.
Ксюша выдержала длинную паузу.
Она поцеловала Августина в плечо, скрытое холщо­вой рубахой Хотоя, и сказала:
- Даже если все было так, как было, я все равно не буду винить тебя. Мне все равно. Даже если бы ты был алфавитным бомбером или маньяком-скотоложцем из дешевого интерактивного триллера, я бы все равно не изменила своего отношения к тебе, Августин. Мне ка­жется, моя любовь выше морали, - ласково сказала Ксюша, и ее рука скользнула по правому бедру Авгус­тина.

9

В наушниках наступила долгая пауза.
- Да. - Локи щелкнул пальцами. - Эта девочка не лжет. По крайней мере, она не лжет в том, что Авгус­тин - ее парень.
- А как насчет полковника ДБ? - спросил просто­ватый Валюха.
- Может, и полковник - кто ее знает? Удостове­рение, по крайней мере, подлинное, - пожал плечами Локи. - И пистолет более чем подлинный. А вообще, Валюха, шел бы ты малость поспать. Завтра самый хре­новый день века.
- Да спасибо, Филипп Валерьевич. Я уж как-ни­будь...
Раздался вызов по секретному ультракоротковолново­му каналу связи. Локи щелкнул парой тумблеров. В тех же наушниках, в которых десять минут назад звучал ласко­вый голос Ксюши, зашелестел тихий шепот.
- Говорит Клавдий, как слышите меня? Прием...
- Слышу отлично. Говори, - отрывисто бросил Локи.
- Зубы дракона дали отличные всходы, повторяю...
- Понял, - прервал его Локи. - Завтра, в девятна­дцать ноль-ноль. Южная окраина хутора Глинище. По­втори.
Клавдий повторил все слово в слово.
- Все. Спасибо. До встречи.
Да, он не ошибся в своем выборе. Недаром Валюха, заделанный под герцогского комтура, в аватаре грифо­на замочил две недели назад этого заблудшего респуб­ликанского центуриона.
Им нужен был абсолютно среднестатистический, в меру ограниченный человек, и они нашли его.
Им нужен был убитый до смерти. И они сделали ему убийство до смерти. Во время депрессии, которая поч­ти всегда наступает после полного вылета из ВР, че­ловек согласен на любое опасное задание, на любое сумасбродство, лишь бы не быть поглощенным рути­ной повседневности. Его агент Клавдий сейчас, кажет­ся, поставил рекорд оперативной работы. Что значит "ломка"!
- Валюха, ты умеешь входить в Виртуальную Реаль­ность без капсулы? - спросил Локи, хитро покосив­шись на своего помощника
- Нет, - оторопело пробормотал тот.
- И не надо, - бросил Локи.
Он хотел сказать "а я умею", но боязнь сглазить уда­чу удержала его от этого.

10

Потом было то, чего Августин никак от себя не ожидал.
Несмотря на нечеловеческую усталость, переизбыток впечатлений, боль в ушибленном локте и неприятную пульсацию в недолеченном зубе, ловкой руке Ксюши удалось склонить Августина к настоящему любовному безумию.
Некогда Августин читал о том, что опасность обо­стряет и увеличивает любовное влечение в сто раз луч­ше любой "Виагры". В падающем в море самолете сто­ит даже у абсолютных импотентов. В той книге даже приводилось довольно убедительное обоснование, по­чему это происходит. Что-то по поводу влечения к жизни и влечения к смерти. Он читал об этом. Но никогда не думал, что в минуты, когда тревога особен­но сильна, желание любить ощущается человеком столь остро!
Ксюша была хорошей любовницей. Он знал это и раньше. Но тогда, в крохотной секции автофургона "МАЗ", ему показалось, что за всю свою жизнь, изо­биловавшую сногсшибательными романами, нечисто­плотными адюльтерами и вульгарным покупным сексом, у него не было любовницы лучше.
Она не была любительницей дешевых, но действенных трюков, которые в почете у проституток. Все, что она де­лала, было естественным и простым, но желание Авгус­тина никак не могло найти себе успокоения. К счастью, ножки узкой койки были намертво привинчены к полу фургона. В противном случае ей было бы не устоять под напором акробатической страсти имени падающего в море самолета.
Августин чувствовал себя Казановой. Вольмондом. Минотавром. Кришной, обольщающим сотню вожде­леющих пастушек. И Ксюша, судя по всему, с удо­вольствием становилась итальянской молочницей, .французской графиней, Пасифаей, сотней индийских пастушек.
Когда Августин в третий раз почувствовал себя поч­ти полностью обессиленным и подпер затылком фальш-стену фургона, Ксюша шепнула ему на ухо "спасибо". Обоим чертовски хотелось спать.
До того как заснуть, Августин стоически надел на себя все, что было сметено с тела любовным урага­ном. Застегнул джинсы, заправил рубашку, завязал шнурки. И еще раз полюбовался волшебным подарком Хотоя.
Еще вчера он и не подумал бы одеваться. Он ни­чуть не стеснялся своей наготы и плевать хотел на чу­жую реакцию. Но сегодня он твердо усвоил: жизнь его стала необыкновенной. Это значит, нужно быть гото­вым ко всяким неожиданностям. Например, к тому, чтобы бежать, не разбирая дороги, в любой час дня и ночи.
Это значит, что Августин уже не мог позволить себе роскошь спать абсолютно голым.

11

Движение фургона было плавным и размеренным. Ни Августин, ни Ксюша, прикорнувшая у него на пле­че, не знали, где сейчас находится колонна Наблюда­тельной службы ЮНЕСКО.
За тонкой стеной, в соседнем отсеке жалобно скулил Томас, подвергнутый временному остракизму. Он оби­жался. Он ревновал. Но Августин не спешил пускать его обратно, справедливо опасаясь, что пес опошлит чудо его странного любовного приключения своим псиным здравомыслием.
Боль в зубе снова дала о себе знать. Августин выру­гался - только что он подцепил кончиком языка све­жепоставленную пломбу. Его своенравный зуб выплю­нул ее, словно ребенок дрянную кашу.
- Скажи мне, Августин, ты понимаешь, что про­исходит? - спросила дремлющего Августина сонная Ксюша.
- Нет. Я принципиально не желаю ничего пони­мать, - ответил Августин и провалился в сон.
Это было ложью. Кое-что Августин понимал. Или, по крайней мере, уже начинал понимать.

12

Огромное бетонное поле, обрамленное горами, было залито светом прожекторов.
На площадке сбоку от взлетно-посадочной полосы стоял транспортный гигант "Универсум".
Натовский транспортник был, конечно, не чета рос­сийскому "Стрибогу". Такие дорогие игрушки, как "Стрибог", могут позволить себе только русские. Но и "Универсум" был тоже не мал. Мак-Интайр, стоявший у откинутой кормовой аппарели, чувствовал себя Ионой пред китовой пастью. С той лишь разницей, что киты все-таки значительно меньше.
"Универсум" стоял на погрузке. Мимо Мак-Интайра медленно вползал внутрь транспортника глухой контей­нер размером с двухэтажную виллу. Его пересекала люминесцирующая надпись: "ОСТОРОЖНО! ЭТИ ДЕВОЧКИ КУСАЮТСЯ!"
- Шутники, черт бы побрал их душу! - довольно ухмыляясь, пробормотал Мак-Интайр, наблюдая, как контейнер исчезает в глубине самолета.
Согласно документам, "Универсум" номер RF-0779, зафрахтованный у Южного командования НАТО компа­нией "Варп моторз", должен был совершить коммерчес­кий рейс в Москву и доставить туда шестьдесят шесть устаревших сельскохозяйственных машин разных клас­сов для распродажи в фермерском секонд-хэнде. Пол­ная опись сельскохозяйственных машин лежала сейчас у Мак-Интайра в кармане. Читать ее без смеха было не­возможно.
За спиной Мак-Интайра остановились два закрытых грузовика. Оттуда выскочили и в мгновение ока по­строились у своих машин восемьдесят коммандос.
К Мак-Интайру подошел Мэрдок. Он, как и Мак-Ин­тайр, пока еще был одет в дорогой штатский костюм цве­та беж. Именно поэтому Мэрдок с автоматической вин­товкой "М-27", небрежно повешенной на плечо, выглядел как отпетый московский гангстер.
- Добрый вечер, сэр, - поприветствовал он Мак-Интайра со светской улыбкой.
- Здравствуйте, Стэн. - Мак-Интайр пребывал в отличном расположении духа. - Я вижу, вы не только готовы надрать задницу русской мафии, но и всерьез намерены баллотироваться на пост нового крестного отца?
- В последнее время вы забили мне голову такой тьмой информации о России и о русских, что я готов баллотироваться даже в русские президенты.
Мимо них с тихим шелестом пополз очередной кон­тейнер. Надпись про девочек, которые больно кусают­ся, попалась на глаза Мэрдоку.
- Вам не кажется, что это уже слишком?
- А, - махнул рукой Мак-Интайр, - американский юмор - это как тараканы. Трави не трави - а никуда от них не денешься. Вы бы видели самих "девочек"!
- Я видел их сегодня утром, на "генеральной репе­тиции". Стандартный армейский камуфляж...
- Краска сохнет пять минут. А у них сегодня был це­лый день безделья. Впрочем, это совершенно не важно. На контейнерах может быть нарисовано что угодно, хоть русский президент с бюстом Мерилин Монро. У русской таможни все равно не будет времени делиться впечатле­ниями со своим начальством.
- Как знаете. Мое дело - стрелять, а не обменивать­ся нотами.
- Вот именно, дорогой Стэн. А пока что... - Мак-Интайр ехидно покосился в сторону, - ваша карета подана.
К ним приближался контейнер с надписью: "ПРИВЕТ АНГЛИЙСКИМ ДАМОЧКАМ ОТ АМЕРИКАНСКИХ БУЙ­ВОЛОВ".
В подкрепление этого радушного приветствия был изображен прехорошенький Стэнли Мэрдок с модной прической "Зигг" и бюстом Мерилин Монро, которо­му, припав на одно колено, преподносит букет цветов плечистый придурок с бычьей головой.
Стэнли поморщился и, обернувшись к своим коммандос, крикнул:
- На погрузку!

13

Космос пуст. В нем есть только жесткие ультрафио­летовые излучения, радиоволны, космическая пыль, ме­теоры и двенадцать тысяч искусственных объектов.
Эти двенадцать тысяч - все, что успело вышвырнуть на околоземные орбиты человечество за без малого во­семьдесят лет космической эры.
Эти двенадцать тысяч - все, что не успело упасть. Большинство из этих объектов мертво. Но около пяти тысяч все еще функционирует исправно. Среди этих пяти тысяч к 22 июня 2036 года числился и "Аргус-18".
Находясь на средней стационарной орбите, "Аргус-18" делал два полных оборота за сутки. Он появлялся над объектом "Алмазный Куб" в пять часов вечера и пять часов утра. Десять лет подряд. Но в 23.15 21 июня из Альпийского центра глобальной системы наблюде­ния "Master's Eye" (Здесь "Око Бога" (англ.)) на спутник поступил новый коман­дный пакет информации.
В 23.19 маневровые двигатели "Аргуса-18" активи­зировались. Они проработали в импульсном режиме 68 секунд. Они сожгли без остатка весь экстренный резерв топлива. Дальнейшие коррекции орбиты были невозможны. Дальнейшие коррекции орбиты были не нужны.
"Аргус-18" изменил траекторию.
Завтра он должен будет пройти над объектом "Ал­мазный Куб" ровно в 10.25. "Аргус-18" получал на вы­полнение боевой задачи пять минут тридцать секунд. После этого участь "Аргуса-18", числившегося во всей открытой учетной документации разведывательно-кон­трольным спутником, была печальна. "Аргус-18", про­ходивший в документах под грифом "Top secret" ("Совершенно секретно" (англ.)) как разведывательно-ударный, был обречен сгореть в плот­ных слоях атмосферы.

14

"У эллинов и снявших вкусные пенки с эллинской культуры римлян вся мировая история делилась на грандиозные эпохи: Золотой век, Серебряный, Бронзовый, Железный... В Золотом веке люди жили превосход­но. Бессмертные, счастливые, вечно юные. Не люди, а боги. В Серебряном и Бронзовом - поплоше, но тоже великолепно.
Эллины, понятное дело, жаловались, что живут в Железном веке, провонявшем кровью и гарью сожжен­ных городов. Чуть позже с ними согласились и рим­ляне.
Железный век - это болезни, старость, унылые ста­да тощих коров на тощих нивах.
Железный век, по мнению античных философов, был со всех сторон плох, кроме одного: скоро он должен был завершиться. Отдушину предоставляла вера в вели­кий цикл.
После Железного века вновь наступит Золотой. Он уже близок. Мелодичный перезвон его золотого хроно­метра в кармашке бархатной туники расслышали Сене­ка и Овидий. Но спустя четыре столетия оказалось - то звенели на горьком полынном ветру наконечники гунн­ских стрел.
Исчезли эллины и римляне. С ними ушла из Евро­пы вера в великий цикл. Она вернулась только вместе с возрожденческим перечитыванием античной классики, а позднее пришли с Востока индуизм, буддизм и дао­сизм - три великих столпа философии смерти-возрож­дения, кругов и циклов.
Но мы, потомки ярлов и конунгов, и вы - потомки христиан из Галлии, Ретии, Саксонии - никогда боль­ше не проникнемся этой верой по-настоящему. Мы зна­ем только, что есть нескончаемый Железный век и нескончаемый полет души вперед и ввысь, в пустоту и безвременье.
Так ли это?
Нет, оставим Четыре Века и преодоление западной душой великого круга Четырех Веков неистовому гению Освальда Шпенглера. Все, что происходит после изоб­ретения бездымного пороха и пулемета "максим" - это не Век. Не эпоха, не эра.
Мы живем в пору раздробленного времени, ткань которого сплетена из лакун и червоточин, сезонов и межсезонья. Мы живем не по годам "от основания Го­рода", как измеряли время римляне, и даже не по го­дам "от Рождества Христова", как нам самим кажется. "В лето "Форда Миллениум Классик", в лето "Магнума-204" - так следует писать в хрониках, если только они еще ведутся в монастырях.
Наше время состоит не из Веков, а из сезонов. Они безымянны, ибо кратковременны. Стиля больше нет, есть только мода. Мода не держится дольше одного-двух сезонов.
Только оружие не выходит из моды никогда.
И если бы кто-то спросил меня, как назвать наше ароматное соцветье дней, я бы назвал его Сезоном Оружия".
Олаф Триггвассон. "Страннее, чем рай"

Глава 13
ОХОТА НА "СНАРКА"

1

Сон Августина не был похож на обычные сны.
- Саама - не наркотик и не галлюциноген. Саама - это эссенция. Препарат, который помогает человеческо­му сознанию продлиться за пределы бренной плоти. Не больше и не меньше.
Он сразу узнал голос Хотоя, но откуда он доносит­ся, в какой точке бесконечномерного пространства сно­видения находится мудрый якут - понять не смог. Августина окружала липкая, жидкая, непроглядная тем­нота.
- Тот, кто не умеет работать со своим сознанием, тот, кто принимает сааму впервые или из расчета на­сладиться новым пьянящим забвением, будет в лучшем случае разочарован. В худшем - испуган.
Августин догадывался об этом. К счастью, его соб­ственный опыт общения с саамой не был разочаровы­вающим. Да и пугающего в нем было куда меньше, чем в стремительных перебежках на линии огня.
- Так будет, ибо непосвященному нужен поводырь, нужен опытный спутник, который мог бы провести его мимо обманных видений и цветастых галлюцина­ций к выходу за двери восприятия. Можно называть это шаманским путешествием между мирами. Стран­ствием души по граням иных измерений. Полетом ведьмака верхом на духе воздуха или нисхождением Данте кругами ада под водительством Вергилия. До некоторой степени все это будет правдой. В исклю­чительных случаях проводником может стать и саама. Но ты не относишься к числу тех счастливчиков, к которым она желает проявить особую благосклон­ность.
Августину показалось, что голос Хотоя изменился и теперь принадлежит какому-то другому, незнакомому человеку. Да и стиль изложения больше напоминал Олафа Триггвассона. В подобной манере была написа­на знаменитая библия Виртуального Мира - "Стран­нее, чем рай".
"Да знаю я, знаю!" - хотел выкрикнуть Августин, но обнаружил, что из его распахнувшихся, не по-челове­чески удлиненных челюстей исторглось лишь яростное шипение: "С-с-с-с-с-с-с-с-с-с..."
- Но самое главное, молодой берсерк, заключается в том, что знакомство с саамой меняет посвященного необратимо. Это не стакан мухоморового самогона, ко­торый можно проглотить, изблевать и после того остать­ся таким же хмурым дегенератом, каким был раньше. Для посвященного под руководством учителя принять сааму означает то же самое, что для змееныша - вылу­питься из яйца.
С громким хрустом разошлись трещинами неведомые препоны, которые застили его взор. В глаза, лишенные век, хлынул свет, показавшийся запредельно ярким.
Лейтенант сетевой полиции Августин Депп увидел, как над его головой медленно поднимается полифертиловая крышка виртуальной капсулы.
Над ним склонилось чье-то озабоченное лицо. Не­сколько секунд потребовалось Августину, чтобы понять: да это же он сам!
От изумления Августин расшипелся пуще прежнего. Но молодой человек, которым являлся он сам, Авгус­тин, явно не замечал его.
Судя по тому, что тот, второй Августин, расстегивал рубашку, он сейчас как раз собирался улечься в капсу­лу и отправиться на очередное шестичасовое дежурство в Русский сектор Виртуальной Реальности, в бесконеч­но далекий и в то же время удивительно близкий на­рисованный Амстердам. Город хорошей жизни, веселых факиров, очаровательных девушек и бравых солдат Герцогства Белее.
Но больше всего Августина смутило то, что Августин, горой, склонившийся сейчас над виртуальной кап­сулой, был похож на драгстера-неудачника после основательной передозировки.
Августин-второй был небрит и отечен. Под его гла­зами лежали два больших синюшных полумесяца. Рот был имбецильно приоткрыт, нижняя губа подрагивала.
"Где я?! - в ужасе подумал Августин. - В Виртуаль­ной Реальности, в Утгарде, во сне?"
Первый вариант отпал сразу же. В Митгарде не было ни его квартиры, ни человека, имеющего его, Августи­на, внешность.
То, что открылось его взору, те ощущения, которые он испытал сейчас, делали более правдоподобной вер­сию об Утгарде.
Когда два дня назад он впервые в жизни попал в Утгард, его сознание было беспощадно трансформировано хаотическими потоками неотфильтрованных информационных импульсов. Тогда ему уже пришлось один раз "пробудиться" в собственной виртуальной капсуле, хотя спустя несколько мгновений выяснилось, что его впечатления не имеют ничего общего с дей­ствительностью, - пребывание в Утгарде продолжа­лось!
Тогда он чудом прошел по волоску между психозом и смертью. Сейчас рисковал не удержаться.
"Все-таки сон? Просто сон?!"
К чести Августина, даже находясь в аватаре сновиде­ния, имеющем вид небольшого змееныша с прозрачны­ми слизистыми крылышками, он быстро нащупал спа­сительную догадку: саама!
Ведь вчера он впервые в жизни принял сааму по на­стоянию Хотоя. Отныне он - молодой берсерк, чело­век саамы. Он вылупился из яйца! А значит, его созна­ние сейчас произвольно или под воздействием могучей чуждой воли перешагнуло пределы плоти. Вот только все-таки где он сейчас - в смысле, в каком простран­стве-времени?
- Ищи главное, Августин.
На этот раз голос точно принадлежит Хотою.
"Но что, что главное?!"
Августин помнил, что сейчас он может только ши­петь. Ответить Хотою, спросить у него совета - не в его силах.
Оказалось, что покинуть виртуальную капсулу не так уж и сложно. Августин легко перемахнул через пласти­ковый край, стоило ему только чуть шевельнуть крыль­цами.
Через пару секунд его двойник, Августин-человек, бухнулся на противопотовое покрытие капсулы и полифертиловая крышка вернулась в свои пазы, отгоражи­вая скитальца по Виртуальному Миру от шорохов и шумов мира подлунного.
Он никогда не думал, что пыль вблизи выглядит так ужасно. И что ее так много. "Надо будет, что ли, убрать здесь получше... Просто удивительно! На дворе без ма­лого середина XXI века, а ничего похожего на Абсолют­ный Пылесос по сей день не изобретено!"
Нет, это было не то. Что может быть главным в жиз­ни лейтенанта сетевой полиции, который пока что не отпраздновал своего тридцатилетия?
Женщины! О, конечно женщины!
Августин покрутил по сторонам головой. Прислушал­ся. Нет, женщин сейчас в его квартире не было.
Не было Ксюши, его восхитительной Ксюши. Это было тем обиднее, что настоящая, физическая Ксения из плоти и крови в этот момент спала рядом с ним, спина к спине, на тесной койке в узком отсеке фурго­на Наблюдательной службы ЮНЕСКО.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.