read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



стал гаснуть. - Я управляю ходом обеда, просто дотрагиваясь в нужное время
до нужной кнопки. Следите! - она нажала другую кнопку.
В центре стола вдоль всей его протяженности раскрылись панели, и
оттуда появились вазы с фруктами, засахаренным виноградом и яблоками,
половинки дынь с медом.
- И вино! - сказала баронесса, вновь нажимая кнопку.
Вдоль сотен ножек стола появился бассейн. Начали действовать
механизмы, и он наполнился до краев пенящейся жидкостью. Забили сверкающие
фонтаны. - Наполните свой бокал, дорогая. Выпьем, - сказала баронесса,
подставляя свой бокал под струю; хрусталь засверкал пурпуром.
Справа барон сказал:
- Кажется, в арсенале все в порядке. Я привел в готовность все
спецслужбы. А вы уверены, что диверсия произойдет именно сейчас?
- Либо тотчас же, - ответила Ридра, - либо через две-три минуты.
Возможно, будет взрыв или упадет какое-то громоздкое оборудование.
- Но мне ничего не остается делать. Да, приборы уловили ваш
Вавилон-17.
- Попробуйте это, капитан Вонг, - баронесса протянула ей плод манго.
Попробовав его, Ридра убедилась, что он маринован в ликере.
Теперь почти все гости сидели. Ридра видела, как парень из взвода,
Майкл, разыскивает на столе карточку со своим именем. А у стены она
увидела незнакомца, остановившего ее на спиральной лестнице. Он торопливо
шел к ним мимо сидящих гостей.
- Вино не виноградное, а сливовое, - заметила баронесса. - Немного
крепкое для начала, но уж очень хорошо с фруктами. Я особенно горжусь
своей сливой. Вы знаете, слива для гидропоники - это ночной кошмар, но нам
удалось получить отличные плоды.
Майкл отыскал свое место и погрузил обе руки в вазу с фруктами.
Незнакомец огибал последний поворот стола. Калли держал в каждой руке по
кубку с вином, переводя взгляд с одного на другой и, по-видимому, старался
определить, который больше.
- Возможно, - сказала баронесса, - следовало предложить сначала
шербет? Или нужно было начать с закуски? Я готовлю ее очень просто, но
виноград...
Незнакомец дошел до барона, наклонился над его плечом, глядя на
экран, и прошептал что-то. Барон повернулся к нему, потом оперся руками о
стол, начал медленно вставать... и упал! Полоска крови показалась на его
шее.
Ридра дернулась назад в своем кресле... убийца! И в голове у нее
что-то произошло, и послышалось: убийца. Она вскочила.
Баронесса с хриплым криком поднялась, опрокинув свое кресло. Она
истерически протягивала к мужу руки и трясла головой.
Ридра увидела, что незнакомец достает вибропистолет. Она отдернула
баронессу, выстрел был направлен низко и разбил контрольную панель.
Баронесса подхватила мужа. Ее хриплый стон усилился и превратился в
вопль. Ее полная фигура сгибалась под тяжестью тела Феликса Вер Дорко,
пока она не опустились на колени, держа его на руках и продолжая кричать.
Гости вскочили со своих мест. Разговоры сменились криками.
Панель управления столом была разбита. Вазы с фруктами были сметены
появившимися фазанами, поджаренными и украшенными сахарными головами и
сверкающими хвостами. Ни один из уборочных механизмов не работал. Супницы
и блюда с закуской теснили вазы, пока те не опрокинулись и не упали на
пол. По столу и по полу покатились фрукты.
Сквозь гул голосов Ридра услышала свист вибропистолета слева от себя,
снова слева, потом справа. Люди повскакали со своих мест и закрыли ей
видимость. Она еще раз услышала вибропистолет и увидела, как доктор
Киблинг разделяется на две части.
Поднялись жареные барашки, отодвигая и опрокидывая фазанов. Фонтаны
вина брызгали на их сверкающую янтарную кожицу, которая кипела и испаряла
вино. Пища падала обратно в отверстия, касаясь раскаленной спирали рычага.
Ридра почувствовала запах горелого.
Она протиснулась вперед и схватила за руку толстого чернобородого
человека.
- Помощник, заберите отсюда парней.
- А что я по-вашему делаю, капитан?
Она устремилась прочь, пробегая мимо стола, вдоль дымящегося
отверстия в его центре. Изысканные восточные блюда - шипящие бананы,
которые сначала окунули в мед, а потом обложили кусочками льда, -
появились на столе. Искрящиеся сласти устилали стол, падали на пол, мед
кристаллизовался, застывая сверкающими колючками. Гости наступали на них,
давили, поскальзывались и падали.
- Как вам нравиться скользить по бананам, капитан? - спросил Калли. -
Что здесь происходит?
- Отведите Молли и Рона на корабль!
Теперь поднимались кофейники; застревая в грудах пищи, они
переворачивались, разливая горячий кофе. Закричала женщина, выставив
обнаженную руку.
- Здесь больше не весело, - сказала Молли. - Я уведу их.
Ридра двинулась вперед, а рядом с ней оказался помощник. Она поймала
его за руку.
- Помощник, что такое Бандикут?
- Злобное маленькое животное. Сумчатое.
- Верно. Теперь я вспоминаю. А теллесанемия?
- Разновидность анемии.
- Это я знаю. Какая разновидность?
- Дайте подумать. Все свои сведения по медицине я получил в
гипнокурсе. Вспомнил. Это наследственная болезнь, кавказский эквивалент
анемии серповидных клеток: разрушаются красные кровяные тельца, исчезает
гемоглобин...
- ...гемоглобин исчезает, и клетки уже разрушаются осмотическим
давлением. Понятно. Нужно выбираться из этого ада.
Удивленный, помощник двинулся к арке.
Ридра - за ним, скользя на залитом вином паркете. Перед ней возник
Брасс.
- Спокойней, капитан!
- Прочь отсюда, - скомандовала она. - И побыстрее.
- Хотите верхом? - улыбаясь, он опустился на четвереньки, она
вскарабкалась ему на спину, сжала бока ногами и уцепилась за плечи.
Огромные мускулы, поразившие Серебряного Дракона, начали сокращаться
под нею, и он помчался вдоль стола. Гости испуганно расступались. Так они
добрались до выхода.


5
В ее мозгу нарастала истерия. Она отбросила ее в сторону, добралась
до своей каюты на "Рембо" и схватила интерком.
- Помощник, все ли...
- Все на борту, капитан.
- Лишенные тела...
- Тоже все трое.
Брасс, тяжело дыша, заполнил вход за нею.
Она переключилась на другой канал и почти музыкальные звуки заполнили
каюту.
- Хорошо... он еще продолжается.
- Кто он? - спросил Брасс.
Она кивнула.
- Вавилон-17. Передача автоматически записывается, чтобы я могла
изучить ее позже. Во всяком случае, здесь ничего не случилось.
Она переключила что-то.
- Что вы делаете?
- Я перекодировала сообщение и посылаю. Может быть, что-нибудь
получится, - она закончила первую запись и начала вторую. - Впрочем, не
знаю точно. Язык мне еще не совсем понятен. Я чувствую себя так, словно
Шекспир исполняется на пиджин-инглиш.
Передача снаружи привлекла ее внимание.
- Капитан Вонг, говорит Альберт Вер Дорко, - голос был взволнован. -
Произошла ужасная катастрофа, здесь абсолютное смятение. Я не нашел вас у
брата, но мне доложили, что вы только что затребовали разрешение на старт
в гиперстасис.
- Ничего особенного я не требовала. Я только хотела собрать экипаж на
корабле. Вы узнали, что происходит?
- Но, капитан, мне докладывают, что вы продолжаете готовиться к
старту. У вас чрезвычайные полномочия, поэтому я не могу отменить ваш
приказ. Но я прошу вас остаться, пока это дело не прояснится, так как вы
располагаете какой-то информацией о том, что...
- Мы не стартуем, - сказала Ридра.
- Мы пока и не можем, - вмешался Брасс. - Я не соединился с
аппаратурой корабля.
- Вероятно, ваш автоматический Джеймс Бонд сошел с ума, - сказала
Ридра, обращаясь к Вер Дорко.
- ...Бонд?
- Мифологическая фигура. Простите меня. Я имела ввиду ТВ-55.
- О, да. Я знаю. Он убил моего брата и еще четверых чрезвычайно
ценных исследователей. Но его не могли заставить сделать это.
- Смогли. ТВ-55 был объектом диверсии. Но я не знаю, как. Думаю, вам
стоит связаться с генералом Форестером и...
- Капитан, контроль взлета сигнализирует, что вы продолжаете делать
предупреждения о старте! У меня нет нужной власти, но вы должны...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.