прочно связаны с тропиками. А между тем, сибирский тигр и снежный леопард
двадцать первого века - к двадцать третьему оба исчезли - в холодных
климатических зонах чувствовали себя неплохо.
было выбрано примерно там, где через одиннадцать тысяч лет предстояло
вырасти Мадриду. Англичанин не обратил внимания на протесты дикарей,
заявлявших, что он противоречит самому себе, так как обещал сделать
остановку только в теплых краях.
повадки львов в снегах и льдах, все же пришлось.
могло дать фон Биллману возможность изучить новый язык.
против самца льва, пожиравшего свежезадранную лошадь, вооруженный
атлатлом, двумя копьями, каменным топором и ножом. Лев вел себя так,
словно не мог прийти в себя, потрясенный глупостью человека.
Действительно, кто еще мог быть столь неразумным, чтобы отважиться напасть
на льва во время обеда.
говорил никому, какие чувства испытывал в действительности. В конце концов
лев решил отделаться от приплясывавшего и потрясавшего оружием идиота. Он
атаковал, а юноша, не желающий быть очередной добычей хищника, всадил с
помощью атлатла копье в плечо гигантской кошки. Лев запрыгал на трех
лапах, и Лрагбад метнул второе копье, которое глубоко вонзилось в грудь
зверя. Все же лев сумел добраться до него и вышибить каменный топор ударом
могучей лапы. Лрагбад ухватился за древко, торчащее из груди животного, и
уперся из всех сил. Лев тащил его некоторое время, затем рухнул. Из пасти
зверя хлынула кровь, и глаза его потускнели. Лрагбаду достались в награду
его голова и накидка из шкуры.
Грибердсон съел свою порцию сырой. С того дня он редко ел мясо, прошедшее
кулинарную обработку. Фон Биллман не упускал случая, чтобы подшутить над
этой новой странностью шефа, но Грибердсон отвечал, что и раньше
предпочитал сырое мясо.
содержит паразитов.
сказала Речел. - Даже эти дикари тщательно готовят мясо, и их беспокоит,
что вы едите его кровавым.
глубине серых глаз.
к столику вождя, задала вопрос и оказалась втянутой в беседу.
англичанин заметил его взгляд, он опустил глаза. Через три дня они снялись
с места и ушли. Попытки войти в контакт с соседним племенем закончились
неудачей. Племя тут же откочевало к северу.
просунул ствол ружья в шатер Грибердсона и фон Биллмана и начал стрелять
не целясь. После пятого выстрела ствол исчез и стрелявший убежал.
шатре не уцелели бы. Тяжесть и скорость полета этих пуль столь велики, что
любое попадание было бы смертельным.
он разрядил ружье в дверной проем. Мушка сместилась лишь на несколько
дюймов. Этого было достаточно, чтобы пули миновали один из больших камней,
служивших подпорками внутри хижины. Рикошетом отлетев от валуна, они
пробили стену и ушли в темноту.
или около этого они сидели, не двигаясь, не слыша, как шлепает по камням
кожаная обувь преступника.
наружу.
и выбегали из шатров с факелами.
и Гламуг выстроили людей и каждому велели назвать имя.
Пуля оцарапала плечо Грибердсона. Он упал и откатился во тьму, куда не
доставал свет факела, затем встал и стал красться к ближайшим кустам.
ходить в зарослях совершенно бесшумно. Но человек, на которого он сейчас
охотился, родился в мире, где, чтобы не погибнуть, нужно было быть одним
целым с природой, он беззвучно растворился в глубине леса. Грибердсон все
же обнаружил его следы и пошел параллельным курсом. Начался снегопад, и он
подумал, что еще немного и следы занесет. К тому же он сам, если не
вернется сейчас в лагерь, может заблудиться или увязнуть в болоте.
вернулся. Англичанин вновь приказал провести перекличку и терпеливо ждал в
стороне. Он искал Дубхаба и не находил его, но тот сам вышел из шатра,
сказав, что спрятался, когда из кустов стали стрелять.
воспользовавшись всеобщим переполохом, вернулся в лагерь На мгновение
Грибердсон почувствовал к нему уважение и улыбнулся.
нашей хижине приборы и освещение. Мы проведем парафиновый тест.
когда человек стреляет из ружья, на его руках и одежде остаются мельчайшие
следы пороха. Эти следы можно обнаружить при помощи вещества, которое
называется парафин. И найти стрелявшего будет несложно, если обследовать
руки и одежду всех людей, за исключением тех, кто был на виду, когда
стреляли из кустов. Известив туземцев о предстоящем испытании, фон Биллман
обратился к Грибердсону:
вашей коллекции древностей?
- сказал тот. - Но применялся он совсем по другому. Даже если бы у нас и
был парафин, мы ничего не смогли бы добиться в этих условиях. Но дело не в
этом. Я думаю, вор поверит, что мы способны его раскрыть.
Ангрогрима. Короткие ноги охотника бешено мелькали, а лицо перекосилось от
ужаса.
Англичанин бросил его. Нож мелькнул в свете факелов и вонзился в спину
дикаря.
хотел затевать процесс, который мог слишком болезненно отразиться на семье
Дубхаба, да и не было причин заставлять человека страдать.
ружья и воспользоваться им.
больше, не имей они возможности привыкнуть к этому миру. В той эпохе, из
которой они пришли, правосудие осуществлялось порой необычайно медленно.
и обвинителей, делалось неукоснительно.
шестидесятидневной давности. Да и заключение применялось лишь к социально
опасным индивидуумам на время, которое требовалось для прохождения
терапии.
вы только что закололи его, как скотину! У него не оставалось ни единого
шанса на спасение. Вы судили, приговорили и покарали его за две секунды.
Грибердсон не ответил. Он выдернул из трупа свой нож, вытер его, подошел к
Таммашу и Гламугу и коротко переговорил с ними.
футах от входа. Амага, Абинал, Ламинак и Нелиска, бледные, с сухими
глазами, некоторое время смотрели на труп, затем ушли в шатер и завесили
полог.
погребен под кучей камней, и женщины громким плачем проводили его в
загробный мир. То, что он совершил преступление, не имело значения, он был
из племени и поэтому имел право на почести, положенные храброму воину и
хорошему охотнику, каким он и был большую часть своей жизни. Когда
похороны закончились, Грибердсон узнал, какие обязанности возложил на свои
плечи убив Дубхаба. Теперь он отвечал за его семью и должен был
обеспечивать ее едой. Отношение Абинала к англичанину не изменилось, но
когда он вырастет, ему предстоит сделать выбор: простить Грибердсона или
убить его. Он знал об этом, и все остальные знали, но пока об этом
следовало забыть.
что будет защищать ее и приносить мясо. Но жить с ней как муж он не
станет.
Грибердсон должен во всем заменить ей Дубхаба. Грибердсон же ответил, что
его это просто не интересует. Амага обо всем сообщила старейшинам, но
впервые за всю историю племя не стало наказывать нарушителя обычая.