знаешь его путей. Тебя приходится учить его путям, как
ребенка учат ходить.
ничего мне рассказывать.
тебя?
куда он берет людей?
из богов?
нас.
видеть его одинаково.
из нас.
12 апреля 1962 года
Хуан?
прежде, чем я встречусь с ними снова.
был бы узнать. Как я тебе уже говорил, он не одинаков со
всеми.
чувствует другой по отношению к нему.
увидишь. Ты, возможно, будешь говорить о нем до какой-то
точки, а затем ты уже никогда не будешь обсуждать этот
вопрос.
опыте. Для чего?
ним. Когда-нибудь ты увидишь, каким добрым был защитник с
тобой. В тот первый раз, я уверен, что он сказал тебе
много-много вещей, но ты был глух и слеп.
14 апреля 1963 года
показывает себя.
форму даже с людьми, которые его хорошо знают?
знают лишь немного, но для тех, кто его знает хорошо, он
всегда постоянен.
совет. Просто совет.
теми, кто знает его хорошо?
6 июня 1962 года
28 июня. Он сказал, что мы едем поискать грибы в штате
чиуауа. Он сказал, что путешествие будет долгим и трудным.
Он был прав. Мы прибыли в небольшой шахтерский городок на
севере штата чиуауа в 10 часов вечера 27 июня. От места, где
я поставил машину, мы прошли на окраину , к дому его друзей,
индейца из племеня тарахумара и его жены. Там мы спали.
Он принес нам бобы и хлеб. Пока мы ели, он говорил с доном
Хуаном, но ничего не сказал о нашем путешествии. После
завтрака хозяин налил воду в мою флягу и положил пару
сладких рулетов в мой рюкзак. Дон Хуан приспособил поудобнее
рюкзак у меня на спине. Поблагодарив хозяина за работу и
повернувшись ко мне, сказал:
пересекли поле и через два часа были у подножья холмов на
юге города. Мы поднялись по пологому склону в юго-западном
направлении. Когда мы достигли крутизны, дон Хуан сменил
направление и мы пошли по возвышенности на восток.
время так невероятно быстро, что к полудню я уже полностью
выдохся. Мы сели и он открыл мешок с хлебом.
чувствовал, что это подходящее время, чтобы поговорить о
цели нашего путешествия, и очень осторожно я спросил:
останемся здесь до завтра.
не мог найти среди них пейот.
длинную узкую долину с крутыми склонами. Я чувствовал себя
странно возбужденным при мысли о том, что увижу пейот,
который никогда не видел в его естественной среде. Мы вошли
в долину и прошли около 150 метров, когда я внезапно заметил
три определенных растения пейота. Они срослись вместе,
выступив над землей примерно на несколько дюймов перело мной
слева от тропы. Они выглядели, как круглые мясистые зеленые
розы. Я побежал к ним, указывая на них дону Хуану.
мне спину, уходя дальше. Я понял, что сделал что-то
неправильно, и всю вторую половину дня мы шли в молчании,
медленно передвигаясь по плоской равнине, которая была
покрыта мелкими острыми камнями. Мы двигались среди
кактусов, вспугивая полчища ящериц, и время от времени
одинокую птицу. Я прощел три дюжины растений пейота, не
говоря ни слова.
ограничивали долину. Мы взобрались на склон. Дон Хуан бросил
свой мешок и сел. Я опять был голоден, но пищи у нас не
соталось. Я предложил собирать мескалито и вернуться в
город. Дон Хуан выглядел раздраженным и сделал чмокающий
звук губами. Он сказал, что мы проведем здесь ночь.
которую мы пересекли. Она тянулась довольно далеко и
казалась шире и не такой плоской, как я думал. Рассматрива-
емая с того места, где я сидел, она казалась по== небольших
холмов и скальных останков.
глядя на меня и указывая на долину. - мы будем идти назад и
собирать его, пересекая долину. То есть мы будем подбирать
его только тогда, когда он будет прямо на нашем пути. "Он"
будет находить нас и никак иначе. Он найдет нас, если
захочет.
голову, продолжал говорить так, как будто кроме меня тут еще
кто-то был.
быть, будешь нести мешок и идти впереди, я еще не знаю. Но
завтра ты не будешь указывать на него, как ты сделал
сегодня.
защитник, кто был моим учителем.