read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



его?..
Катан мог. Он был потрясен этим публичным покаянием короля, и ему
ничего не оставалось, как возобновить дружеские отношения с ним. Несмотря на
все промахи Имра, Катан все еще с обожанием относился к нему. Приглашение на
тренировочные занятия Имра было еще одним доказательством того, что все
забыто.
Теперь Катан стоял на почетном месте рядом с личным слугой Имра. В его
руках была королевская чаша с вином и полотенце. Он улыбнулся и ободряюще
кивнул, когда королю удалась сложная комбинация в бою с Селкирком.
Джеймс Драммонд и Гьюэр Арлисский вежливо захлопали. Их лица совершенно
не отражали их истинные чувства относительно утренних событий.
Катан решил игнорировать враждебные взгляды, которые непрерывно ощущал
на себе.
Главным источником этих взглядов был Коль Ховелл, величественно
возвышавшийся между Молдредом и Сантейром, именно Коль занял место Катана
возле Имра в последние недели, и теперь ему грозило отдаление от короля,
если Катан снова станет фаворитом.
Через некоторое время Коль подозвал слугу и стал с его помощью
натягивать доспехи, что-то сказав своим компаньонам, которые фыркнули и
посмотрели на Катана.
Поединок короля уже подходил к концу, когда Коль взял щит и меч и вышел
на поле.
-- Сир, я не хочу обидеть мастера Селкирка, но он сегодня явно не в
лучшей форме и не может оказать достойное сопротивление Вашему Величеству.
Я, конечно, не могу сравниться в искусстве с вами, сир, но осмелюсь
предложить вам более энергичный бой.
-- Ну, друг Коль, давай сразимся. Король усмехнулся и знаком отослал
Селкирка. Коль поклонился в соответствии с этикетом, и они начали бой. -
Катан поджал губы--он не мог понять намерений своего родственника. Коль
был старше короля лет на десять и значительно превосходил его в весе и силе.
Это давало ему существенное преимущество над маленьким и легким королем.
Имр был очень быстр--в этом не было сомнений. Кроме того, лучшие
фехтовальщики страны в разное время были его учителями. Катан еще никогда не
видел его в такой хорошей форме. Но Коль был лучшим фехтовальщиком, чем
король, хотя и редко выступал на публике.
Вскоре Катан понял, чего добивается Коль.
Это был типичный для него маневр. Он действовал с меньшей скоростью,
чем мог, часто промахивался, попадая в ловушки Имра, в общем, он хотел,
чтобы Имр ощутил себя мастером, почувствовал свое королевское достоинство, в
чем он так часто нуждался.
Катан смотрел на фехтование Имра, на его атаки, уклоны, выпады. Когда
бойцы сблизились, Катан увидел, что король играет с противником: маневрирует
так, чтобы солнце светило ему в глаза; Коль отбивал удары неуверенно,
атаковал нерешительно.
Катан нахмурился, поняв, что это только часть большого плана.
Продолжая борьбу, противники развернулись так, что в забрало шлема Коля
ударил ослепляющий луч, отраженный от оконного стекла дворца.
Коль оступился, опустил на мгновение меч, и Имр воспользовался этим. Он
нанес удар мечом с размаха. Удар пришелся прямо по шлему Коля. Раздался
громкий звук, который разнесся по всему полю.
Коль покачнулся.
Будь это обычный меч, а не тренировочный, Коль, несомненно, был бы
убит, но сейчас он, придерживаясь правил игры, зашатался, выронил меч и
рухнул с грохотом на землю. Все придворные дружно зааплодировали королю,
который снял шлем и протянул руку Колю, чтобы помочь ему подняться.
-- Хороший бой!
Король рассмеялся и стиснул руку противника, с трудов поднимая его с
земли.
-- Клянусь, что ты чуть не победил меня. Тебе не повезло что тебя
ослепило солнце.
-- Да нет, что вы, это ваше искусство, сир! Коль улыбнулся, передавая
щит слуге.
-- Я хорошо дрался, но вы превзошли меня. Просто победил сильнейший,
вот и все.
Он снял шлем, перчатки и тоже отдал слуге. Имр счастливо улыбнулся и
знаком подозвал Катана. Тот приблизился и заставил себя не обращать внимания
на злобные взгляды, которые метал в его сторону Коль из-за спины короля. Имр
взял полотенце, вытер им потное лицо, затем передал его Колю. Взяв чашу, Имр
поднял ее перед Катаном.
-- За твоего блестящего родственника,--сказал он. Запрокинув голову, он
сделал несколько жадных глотков. После этого он передал вино Колю, который
осушил чашу до дна.
Король повернулся и позвал Коля следовать за ним. Он не видел выражения
лица Коля, сунувшего чашу в руку Катана и бросившего ему скомканное
полотенце, не слышал язвительного хохота друзей Коля, когда лицо Катана
стало ярко-красным от такого унижения.
Катан смотрел им вслед, когда они скрывались из виду, затем с
отвращением сунул чашу и полотенце слуге и направился, весь взбешенный и
оскорбленный, в противоположную сторону. Очевидно, Коль приблизился к королю
так, как он, Катан, не мог даже предположить, или же король еще не полностью
простил его.
* * *
Немного позже в ванной комнате Имр спокойно лежал в бассейне,
утопленном в пол на несколько футов. От воды исходил запах ароматных трав,
пар поднимался над поверхностью и лениво клубился под потолком. Имр лежал на
спине, положив голову на край бассейна и закрыв глаза, тело было погружено в
воду.
Коль, скинув доспехи и быстренько сполоснувшись, чтобы отослать слуг,
взял свежее полотенце для короля и опустился возле него на корточки. Его
лицо не выражало никаких эмоций, но голос выдавал сильнейшее напряжение.
-- Вам удобно, сир?
Имр открыл глаз и взглянул на Коля.
-- В чем дело? Ты суетишься, как курица, потерявшая цыплят.
Коль придвинул стул поближе к бассейну и сел на него, положив полотенце
Имра на колени.
-- Сир, может, это и не мое дело, и, если вы прикажете, я замолчу и не
буду говорить об этом, но я удивлен тем, что вы, кажется, снова хотите
приблизить Катана.
-- Ты полагаешь, что этого не стоит делать? Коль приподнял бровь.
-- Может, мне и не следовало бы говорить так о моем родственнике, но я
не уверен, что ему можно довериться. Он очень изменился после казни
крестьян. Он стал угрюмым и скрытным. Кроме того, ходят разные слухи
относительно его и Раннульфа.
-- Какие слухи?--рассеянно спросил Имр.
-- Говорят, он знает об убийстве больше, чем говорит. Говорят, он
знает, кто убил Раннульфа.
-- Что?!
Имр резко выпрямился в ванне, затем сразу же нырнул обратно в теплую
воду.
-- Кто тебе сказал?! Это невозможно! Коль сделал невинное лицо.
-- Почему, сир! Катан всегда не любил Раннульфа. Он не одобрял его
образа жизни, его отношения к крестьянам. Я знаю, что однажды он изгнал
Раннульфа из владений своего отца, когда Камбер служил при дворе вашего отца
здесь, в столице.
Имр задумался, закусив губу.
-- Но что это значит? Что он убил Раннульфа?
-- А я и не утверждаю, что он убил его, сир,--быстро ответил Коль.--Я
просто говорю, что ходят слухи о том, что он знает убийц и, возможно,
защищает их. Ведь вы почти уверены, что это сделали виллимиты.
-- Значит, Катан знает виллимитов? Он знает, кто они? Коль пожал
плечами.
-- Я не могу сказать, сир. Я просто передаю, что слышал. Однако, если
вы убеждены, что Катан невиновен в этом деле, я должен был бы оставить свои
советы при себе. Вы знаете, как отец Катана Камбер относится к вам. Его брат
Йорам-- священник Ордена святого Михаила, тоже не очень дружественно
настроен по отношению к вам. Если все они объединятся против вас...
Он сделал многозначительную паузу, и глаза Имра сузились. Колю стало
ясно, что Имр заглотил наживку и его мысли стали развиваться в том
направлении, которое предложил ему Коль.
Имр резко выпрямился и вскочил на ноги.
-- Имей в виду, что я не верю твоим словам,--сказал он. Имр закутался в
полотенце и вылез из бассейна.
-- Но осторожность никогда не помешает. Пошли сюда слуг, а затем пришли
графа Молдреда в мой кабинет. Если во всем этом есть хоть доля правды, я
з1очу знать ее, но я не хочу возбуждать подозрений у Катана. Давай поскорее,
а то здесь холодно.
* * *
В этот же день Рис и Йорам прибыли в Валорет, и они сразу же
направились в городской дом Катана Тал Трэт. С тех пор как Камбер и Рис
после своего визита в святой Фоиллан удостоверились, что принц Синил
находится там, Камбер провел две недели, обсуждая ситуацию с Рисом, Йорамом
и Эвайн и намечая предварительные планы. Во время встречи Йорама с
генеральным викарием Калленом в Челттхэме михайлинцы были посвящены во все,
и Камбер с Калленом даже обсуждали стратегию михайлинцев в новой ситуации.
Теперь Рису и Йораму предстояло оценить положение, в котором находился
Катан, и решить, следует ли предупредить его о первых шагах, которые было
намечено сделать за неделю до Рождества. Если Катан все еще не отошел от
душевной травмы, полученной месяц назад, то, возможно, он окажется очень



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.