read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



потемнел. Перед глазами рассыпался фейерверк звезд. По-моему, я умудрился
прохрипеть "Дэн!" один раз, но он вряд ли услышал мой слабый голос.
Клешня с размаху долбанула меня об дерево, как будто пытаясь вышибить
из меня дух. Я почувствовал, как другая клешня поменьше ткнулась мне в
спину в поисках более мягких и уязвимых органов.
На секунду я почувствовал дикую боль, сменившуюся темнотой, и я был
уверен, что мертв. Я не мог сказать, сколько это длилось, наверное, доли
секунды. Но затем раздался хриплый крик, звук удара, хватка клешни
неожиданно ослабла и я, уже агонизирующий, судорожно вдохнул кислорода,
насквозь пропахшего рыбой. Последовал еще один глухой, мозжащий звук, а
затем раздался крик, который напугал меня так сильно, что я как бешеный
покатился по сухим листьям вбок, чтобы окончательно освободиться. Это был
визг хладнокровного насекомого, визг ярости и боли, абсолютно
нечеловеческий, и он исходил из хрящевого горла, покрытого черными
шерстинками.
Было так темно, что я почти ничего не видел. Но я разглядел Дэна,
точнее его лысину, отсвечивающую на том малом свету, который там был. Еще
я разглядел свой самый большой гаечный ключ, который он держал над
головой, крича "А-а-а-а!" голосом, который должен был бы быть угрожающим,
но срывался от страха.
Позади, в тени я увидел еще кое-что. Что-то тяжелое и громоздкое, чьи
руки двигались как при замедленной съемке, что характерно для того, кто
живет под водой. Движения этого существа напомнили мне бессмысленные и
болезненные дерганья омаров на прилавке магазина. Только этот омар был во
много раз больше, сильнее и уходил в лес шаркающим галопом, шурша
листьями, что выдавало в нем что-то, размером и весом похожее на человека.
Я был ранен и у меня кружилась голова и я сел на землю, потирая
помятое горло и судорожно хватая воздух ртом. Подошел Дэн и положил
гаечный ключ на землю.
- Ты в порядке? - спросил он у меня. - Я думал, что эта чертовщина
разорвет тебя на куски.
- Не один ты так думал. Ты разглядел это?
Он потряс головой.
- Я видел только клешню и костяную голову. Я даже не разглядел лица.
Я ринулся на эту гадость с ключом, надеясь, что она тебя отпустит.
- Слава Богу, что ты так сделал. Оно меня чуть не убило.
Напрягая зрение, Дэн пытался рассмотреть, насколько сильно я поранен.
- Ты чувствуешь кровь где-нибудь? - спросил он меня.
Я потряс головой.
- Тогда хорошо, - сказал он. - Пойдем назад в машину. Меня не
вдохновляет идея шатания в этом лесу больше, чем необходимо.
Он помог мне подняться. Я был в шоке и слегка покачивался, но идти
мог.
- Не забудь ключ, - сказал я. - Такая штука стоит кучу денег.
Мы поковыляли из леса, а потом через двор старины Паско. Дождь
хлестал нам по лицу и к тому времени, когда мы достигли машины, с нас
капало. Я залез на водительское сиденье и захлопнул дверь.
- Ты точно можешь вести? - спросил Дэн.
Я потер шею.
- Я в полном порядке. Ну, по крайней мере, в половинном порядке. Это
чудовище просто немного придушило меня.
- Это был один из них? Джимми или Элисон?
Я прочистил горло.
- Похоже на то. Наверное, Элисон. Я говорил с Джимми, когда это
случилось.
- Ты говорил? Говорил с Джимми? Ты видел его?
- Ни капельки. Он прятался в гуще колючих кустов. Я его даже краешком
глаза не увидел.
Дэн протер запотевшее стекло и выглянул наружу.
- Знаешь, - сказал он. - Когда я ударил это существо, мне показалось,
что я ударил пирог-суфле. На второй раз оно хрустнуло, хрустнуло
понимаешь?
- Похоже, ты его ранил, - сказал я ему.
- Если бы я знал, что это Элисон...
Я поднял руку, чтобы он замолчал.
- Если бы ты это знал, ты бы сделал то же самое. И кроме того, судя
по тому, что я слышал от Джимми, они больше не те, кем были раньше. Они не
Джимми и Элисон, которых мы знаем. Это не карнавальные костюмы. Изменились
их тела, и мозг их изменился тоже. Джимми не отвечал на мои вопросы и
бурчал что-то о том, что я его не понимаю.
Дэн с глубокомысленным видом, взглянул на меня.
- Возможно, они страдают от психологического шока. Если бы ты или я
прошли бы через такие физические изменения, какие испытали они?..
- Я не думаю, что в этом дело, - сказал я. - Похоже, изменились
основополагающие фундаментальные понятия, отношения, интересы. Не было ни
истерии, ни абсурда. Что бы ни говорил Джимми, это было разумным и
последовательным, но с позиций какого-то величия древнего мира, какого-то
дня, назначенного тысячелетия назад.
Дэн нахмурился.
- Величие древнего мира? Когда это было такое, чтобы Джимми
интересовался величием древнего мира?
- Я как раз об этом. Джимми Бодина никогда не волновало ни величие
древнего мира, ни предсказания, обещания или суеверия. Он был прост, прям,
и практичен. Во что бы он ни превратился, его сознание изменилось вместе с
телом. Но мне не показалось, что он травмирован. Посмотри, как он отвлекал
меня от шебуршаний Элисон сзади. Он действует хитро и с какой-то целью, но
не спрашивай с какой, потому что я не знаю.
Шелли на заднем сидении принялся яростно вылизывать себя. Некоторое
время мы сидели молча, слушая звуки дождя и трения жесткого язычка Шелли
по шерсти.
Наконец Дэн прорезался:
- Так что мы будем делать? Поднимем на ноги Картера? Они явно опасны,
какова бы ни была их цель.
Я кивнул.
- Я думаю, мы так и сделаем.
Я завел двигатель и включил дворники. Но когда я уже был готов
тронуться, сзади раздался громкий удар и я повернулся на сидении, думая,
что мой бампер зацепился за что-то.
К моему ужасу, заднее стекло разлетелось на кусочки, осыпая все
серебристым дождем осколков и сквозь отверстие просунулась гигантская
черно-зеленая клешня, пробираясь сквозь трубы и инструменты, царапая и
громыхая по железным частям.
- Это они! - заорал Дэн. - Поехали отсюда к чертовой матери!
Я нажал на газ и задние колеса, которые пробуксовали на листьях,
понесли машину вперед. Клешня ухватилась за заднюю открывающуюся вверх
дверь и буквально сорвала ее с петель со скрежетом и громыханием, из-за
которого по моим артериям застремилась лошадиная доза адреналина. На
бешеной скорости я выехал по подъездной дороге на шоссе, молясь всем
святым, чтобы у этих морских существ не оказалось необычной для морских
существ прыти. Но перескакивая через последнюю рытвину, я увидел прямо
перед собой темный громоздкий силуэт второго чудовища с поднятой клешней,
готовой поразить нас.
Я попытался обогнуть существо и покрышки заскрипели, но громадная
клешня вмазалась прямо в ветровое стекло, обдавая нас фонтаном осколков.
- Господи, мое лицо! - заорал Дэн.
Но я был слишком занят клешней, схватившейся за ручку передней дверцы
и дергающей ее, волоча за собой все массивное тело чудовища.
Моя нога вдавила педаль газа в пол и мотор взревел еще громче.
Клешня, держась за одну лишь ручку дверцы, наконец отпустила ее и
врезалась в стекло дверцы, разбив его, и пропала позади, чиркнув по машине
напоследок. Мы были на шоссе.
Чудом развернувшись на визжащих покрышках и удержав машину в
устойчивом положении, отчего из задней части посыпались гаечные ключи и
трубы, я направился к Нью-Милфорду и к конторе Картера настолько быстро,
насколько позволяли дождь и ветер, хлещущие через разбитое ветровое
стекло.
Дэн по дороге почти ничего не говорил за исключением одной фразы:
- Мое лицо, черт возьми! Я весь в крови.


5
У Картера было столпотворение, когда мы приехали. Снаружи стояло
шесть или семь машин его помощников и нам пришлось припарковать побитый
"Кантри Сквайр" на другой стороне улицы. Когда мы вошли сквозь вращающиеся
стеклянные двери вовнутрь, мы были встречены непрекращающимися телефонными
звонками, беганьем озабоченных полицейских и толпой местных
телевизионщиков.
Я подошел к первой попавшейся конторке с измученным полицейским,
оказавшимся женщиной, которая пыталась справиться с взбудораженным
коммутатором. Дэн шел сзади, прижимая окровавленный платок к щеке.
Оказалось, что он не так уж сильно порезался, хотя атака чудовища сильно
его потрясла.
- Мне нужен шериф, - сказал я женщине. - Мое имя Мейсон Перкинс. Он
знает, кто я.
Девушка посмотрела на меня, как на сумасшедшего.
- Шериф сейчас никого не принимает. Никого.
- Скажите ему просто мое имя и передайте, что это ужасно срочно.
Девушка разъединила одну линию и соединила другую.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.