read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



клетки, когти на верхушках крыльев спрятаны, маленькие глаза злорадно
осматривали помещение. Он даже не плевался, когда Дэйн проходил мимо него,
чтобы влить в рот своего пациента жидкую пищу.
Что касается Синдбада, то тот занял каюту Дэйна и отказывался
покидать ее, защищаясь зубами и когтями, когда Дэйн попытался перенести
его в каюту Ван Райка и поместить в его собственный гамак. После этого
помощник суперкарго не пытался выселить кота - было приятно видеть толстое
серое туловище, свернувшееся на койке, которую ему так мало теперь
приходилось использовать.
Выполнив свои обязанности по уходу за больными, Дэйн отправился в
сад. Он знал кое-что об этом земном сердце корабля. В годы учения ему
приходилось знакомиться со всем, что так или иначе касалось космической
торговли. Но снабжение всегда было не ограниченным, и он учил этот вопрос
ровно настолько, чтобы удовлетворительно сдать экзамен. Теперь ему
предстояло гораздо более серьезное испытание.
Он медленно шел по проходу между рядами зеленых растений. Растения со
всей Галактики, способные возобновлять запас кислорода в воздухе и
снабжать экипаж свежими овощами и фруктами, росли здесь. Они издавали
сильный запах свежести. Но как могут они сказать, что здесь было всегда, а
что принесено на Сарголе? И могут ли они вообще быть уверены, что
что-нибудь принесено?
Дэйн стоял, глядя на все оттенки зеленого цвета - от зелени,
взращенной земным Солнцем, до зелени, выросшей на десятках других планет,
- искал чужое растение, отличное от других. Только Мура, который знал сад,
как знает свою каюту, мог бы различить эти растения. Им же придется
разрушить здесь все, и, может быть, им повезет.
Вдруг он вздрогнул, заметив слабое движение среди растительного мира,
- дрожание ствола, колебание листьев. Какое-то чувствительное растение
среагировало на его приближение. Кружевное, похожее на папоротник,
растение свернуло свои листья в шары. Ему не нужно было тут стоять,
нарушая покой сада. Но какая теперь разница - через несколько часов все
это изобилие обречено на смерть, и они будут зависеть от запасов кислорода
в резервуарах. Плохо - Мура и Тау столько времени отдавали саду, выращивая
и наблюдая за многочисленными растениями.
Когда Дэйн закрыл за собой дверь, он услышал слабый вздох, шелест,
прозвучавший среди листвы. Воображение - ценное чувство торговца, когда
оно придерживается в должных границах, - подсказало ему, что обсуждают
растения... Рассердившись на себя за сентиментальность, Дэйн отправился в
штурманскую рубку.
У Рипа там были свои проблемы. Посадить "Королеву" на посадочное поле
А-станции и без регулирующего радарного луча с нее - если бы они вступили
в контакт с А-станцией, им бы пришлось отвечать на вопросы - задача,
которая затруднила бы и опытного пилота. Однако в кресле капитана сидел
теперь Рип, а его темные руки летали над клавишами пультов управления. А
внизу, в инженерной секции, место Штоца занял Али, готовый выполнить любой
приказ. Конечно, Дэйн знал, что они на несколько лет больше его провели в
космосе. Тем не менее, он удивился, как легко и просто приняли они на себя
ответственность за корабль. Он сам не смог бы так, он все время вспоминал
о глупой ошибке, допущенной на Сарголе.
Резко прозвучал сигнальный звонок, на пульте управления вспыхнула
красная лампа. До сих пор корабль управлялся автоматически, но теперь
начиналась работа Рипа.
Дэйн направился к пульту связи, к молчащему передатчику, который
через мгновение начал выплевывать слова, переводя их с космического кода:
- Назовите себя - назовите себя - Аварийная станция "И-С" вызывает
корабль - назовите себя - назовите себя....
Таким неотразимым было это требование, что пальцы Дэйна схватились за
ключ, чтобы отвечать. Но он вспомнил, что этого не следует делать, и
отдернул руку.
- Назовите себя, - лишенный выражения голос транслятора звучал у них
в ушах.
Руки Рипа над пультом управления летали с грацией дирижера,
руководящего большим оркестром. "Королева", дрожа и вибрируя каждой
деталью, шла на посадку.
Дэйн следил за видеоэкраном. Вот и астероид А-станции - унылое
вращающееся пятно, плывущее в пустоте.
- ...назовите себя, - голос становился все громче.
Рип сжал губы, он производил быстрые вычисления. И Дэйн понял, что
хотя капитан и был искусным пилотом, но ученик ничем не уступал учителю.
Наступила внезапная тишина - голос транслятора замолчал. Дежурный на
станции внизу понял, что корабль с огнем бедствия на носу не может
ответить. Дэйн понял, что не может больше смотреть на экран, все его
внимание поглощали мелькающие руки Рипа.
Он знал, что Рип использует все свои знания и опыт, чтобы точно
вывести их на причальное поле А-станции. Возможно это и не была такая
гладкая посадка, которую совершил бы Джелико. Но они сели. Руки Рипа
остановились, вновь темное пятно выросло на его рубашке. Он не двигался в
своем кресле.
- Все, - долетел до него голос Али. - Все спокойно.
Дэйн отстегнул привязные ремни и встал, ожидая приказаний Шеннона. Им
предстояло выполнить план Рипа. Что-то заставило его отдать должное
мастерству пилота. Он тронул Рипа за плечо:
- Отличная посадка, братец! На все четыре точки.
Рип с улыбкой взглянул на него.
- Не забудь сообщить об этом Центру, когда будут рассматривать мой
послужной список.
Дэйн повторил его улыбку:
- Жаль, что никто не снимал эту посадку на видео...
- Может, это и лучше для начинающих пиратов, - очевидно, их разговор
услышал Али по корабельному интеркому, так как донеслась эта его
расхолаживающая реплика, напоминающая им, для чего они произвели эту
посадку:
- Выступаем?
- Вначале осмотримся, - ответил Рип в микрофон.
Дэйн взглянул на видеоэкран. Прямо против них, у высокой зазубренной
стены скал возвышалась А-станция, три четверти ее строений были закрыты
защитным куполом. Из купола вырвался луч яркого света, освещая
приземлившуюся "Королеву". Они не застали дежурных станции врасплох.
Они обошли корабль, проверив состояние всех больных. Али подготовил
запасные резервуары кислорода - им придется работать очень быстро, как
только они начнут переоборудовать сад.
- Надеюсь, у вас готова правдоподобная история, - сказал он, когда
все собрались в шлюзовой камере и принялись одевать скафандры, необходимые
для преодоления безвоздушной, лишенной защиты поверхности астероида.
- У нас ядовитый сад, - сказал Дэйн.
- Один взгляд на растения, которые мы убиваем, выдаст нашу ложь. Они
не поверят в эту историю.
Дэйн почувствовал раздражение. Неужели Али считает его таким тупым?
- Если ты взглянешь на них теперь, то и ты мне поверишь, проворчал
он.
- А что ты сделал с ними? - с искренним интересом спросил Али.
- Вылил полный бидон нагретого спирта из товарного склада. Все
растения погибли, и от них остались одни клочья.
Рип вздохнул:
- Добрый старый спирт. Мы пьем его, мы обтираемся им, а теперь он
убивает для нас сад. Ладно, Уикс, - сказал он маленькому человеку, -
слушай приемник, а мы включим радио в наших шлемах. Заберемся в эти
скафандры и посмотрим, сколько слез прольют "И-С" над нашим печальнейшим
из печальных рассказов.
Они надели неуклюжие и громоздкие скафандры и прошли в шлюзовую
камеру, а Уикс закрыл за ними дверь и открыл наружный выход. Они выглянули
на поверхность астероида, освещенную лучом из купола.
- Никто не спешит на помощь с медицинскими сумками, - прозвучал в
наушниках голос Рипа. - Какое-то затишье...
Затишье... Быть может, "И-С" узнали "Королеву" и готовят хороший
прием остатку ее экипажа? Дэйн пошел по трапу вслед за Рипом, и их освещал
бесстрастный прожектор с купола А-станции.


11. ОТЧАЯННЫЕ МЕРЫ
Измеряемое во времени и пространстве это путешествие в громоздких
скафандрах по пустынной поверхности астероида могло показаться коротким,
но, измеряемое биением сердца Дэйна, оно было очень долгим. У входа в
защитный купол не было никаких признаков жизни, никто не торопился им с
помощью навстречу.
- Может нас не заметили? - бесплотный голос Али прозвучал в наушниках
шлема.
- Возможно, это и к лучшему, - ответил Дэйн.
Рип уже был у входа в шлюзовую камеру, и его массивная фигура и
бронированная рука уже потянулись к контрольной кнопке, когда радио в их
шлемах повторило знакомое требование:
- Назовите себя! - резкость этого требования доказывало, что лучшей
политикой в этом случае будет ответ.
- Шеннон, помощник штурмана с "Полярной звезды", - ответил готовый к
этому вопросу Рип. - Мы просим помощи у А-станции...
Но получат ли они ее? Дэйн сомневался в этом. Громкий щелчок
прозвучал в их ушах. Металлическая дверь приоткрылась. Значит, те, что
находились внутри, открыли замок. Дэйн поторопился за Рипом.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.