котором уже никакое воображение не могло разглядеть продолжения гигантской
фигуры.
и уже почти взрослая, хотя не совсем. Когда настанет следующая
Красная-луна-перед-дождями, то есть через десять месяцев, ее тело,
возможно, уже потребует, чтобы Арек приняла участие в любовных безумствах
взрослых. Если нет, девушка останется с детьми, чьи игры в это время тоже
принимали невинно-эротический характер, и вместе с другими старшими
возьмет на себя заботу о самых маленьких. Сирс дружески ухмыльнулся, когда
Арек присоединилась к ним.
привычным. Это было пигмейское слово, обозначающее "на полпути". Пэкриаа
воспользовалась им, потому что Райт и его народ по росту находились
посредине между ее народом и гигантами. Но Райту оно понравилось в
качестве имени нарицательного. Ученый усмотрел в его буквальном смысле
неочевидную иронию.
может спокойно посидеть на солнышке? Или это не мое дело?
действовать. Может быть, это в нем говорит человек техники. Он постоянно
должен быть занят.
бодрствовал.
высыпала на мягкий пушистый мех своих четырех грудей.
прилетят?
придет мое время... Красивая лодка скоро придет в негодность. Жалко, что
мы не можем сделать другую. Расскажите мне еще про капитана Дженсена. Он
был такой же высокий, как я? На голове у него были волосы, рыжие, как моя
шерсть. И голос его...
волшебная сказка... Он вдруг вспомнил своего младшего брата, который
остался на Земле. Может быть, он еще жив.
пруда. Горный гребень доходил почти до самого берега на северной
оконечности острова. Белый пляж, где они укрыли шлюпку в тени скал, был
обращен к материку. К западу от пляжа стена красных утесов тянулась вдоль
всего острова, закрывая его от моря. Западный ветер не давал собраться на
ней плодородной почве. Время от времени над скалами вспыхивала и гасла
радуга, когда необычайно высокая волна разбивалась о камни, вздымая пенный
фонтан.
перебраться сюда?
села. - Я вспоминаю, как мать учила меня трем ужасам нашего мира. Она
взяла меня с собой в холмы, нашла нору и стала бить камень о камень, пока
живущая в норе тварь не ошалела и не выскочила наружу. Она не боялась
ничего - кроме света. Мать прикончила тварь и дала мне понюхать. Мне стало
дурно. И мы поскорее убежали оттуда. В другой раз мать бросила мертвого
азониса на луг, чтобы приманить омаша. Она подбила камнем одного летучего
хищника, и велела мне смотреть, как остальные рвут его на части. И в
третий раз, когда я уже умела быстро бегать, мы подобрались ночью к
деревне Лысых краснокожих...
не возражают.
стоящая в дозоре воин отвернется... Там, у них, было плохо. Плохо и
неправильно. Вы сами научили нас тому, какие вещи неправильны. А память
иногда приводит доводы, которые сильнее слов.
моим первым уроком письма. Но что, если племя Пэкриаа...
голосе была для Арек красноречивее слов. От лесных гигантов невозможно
было скрыть даже малейшего оттенка чувств; их внимательные зеленые глаза и
чуткие черные уши не упускали ничего.
копьями на дне...
ненавидеть нас. За день до того, как ты отвез нас сюда, Пол, я встретила в
лесу Пэкриаа и двух ее воинов. Я пожелала им доброго дня. О, если бы там
был кто-нибудь из вас, она бы, конечно, ответила на приветствие... Может,
на острове будет лучше без них? Вы тоже не все их любите. Даже Дороти
только старается хорошо к ним относиться. С тех пор, как родился ребенок,
она... она вся сжимается, когда они приходят в крепость, Пол. Они этого не
замечают, но я заметила.
бессознательно, а если ее спросить напрямую, будет отрицать.
больше. На твоем веку сменятся три поколения пигмеев. И ты увидишь, как
они изменятся.
работу. Постройка, которую они возводили, была крепким длинным сараем,
предназначенным под склад, а также в качестве временного жилища для них
всех, включая (как надеялся Райт) нескольких пигмеев из племени Пэкриаа.
Стропила еще не были положены. Для этой работы Рэку требовалась помощь
такого же силача, как он сам. Круглолицая Мьюзон быстро уставала. Настанет
день, когда от берега сюда будет вести дорога, пересекая горный гребень,
который служил спинным хребтом северной половины острова. Здесь, где вода
ключом пробивала из-под земли, наполняла пруд и стекала дальше вниз по
камням, вымыв на берегу небольшую бухточку, будет основан Дженсен-Сити. И
три расы Люцифера научатся жить вместе и работать на общее благо,
руководствуясь доброй волей и законами. Так сказал Райт, глядя на
фотографии, пощипывая бородку и постукивая нервными пальцами по картам -
по старой карте, нарисованной на земной бумаге, и по новым, сделанным на
белой коре. Иногда Пол тоже видел мысленным взором дома, сады, площади. К
югу от пруда - пшеничное поле... На Люцифере земная пшеница вырастала
четыре фута высотой и давала превосходное зерно. Рядом с полем и будет
стоять его дом - его и Дороти. И дверь в него будет на высоте не меньше
десяти футов.
ведущие борьбу с равнодушной природой - пока раса пигмеев не отвернется от
них с отвращением и негодованием. Он мысленно видел своих друзей погибшими
в катастрофе или убитыми, представлял, как лесные гиганты останутся одни,
беззащитные: отвыкшие от старого образа жизни, располагающие только
наметками нового. В таких случаях Пол прекращал попытки предвидеть будущее
и вспоминал слова Райта: "Дайте протоплазме шанс. Терпение - это ключ ко
всему..."
растянувшись в холодке на голой земле внутри неоконченного здания. Рэк
указал на верх стен, где лягут стропила.
Миджок впервые уговорил его прийти в лагерь, Рэк принялся учить английский
с основательной неторопливостью каменщика, кладущего кирпич за кирпичом. В
его владении языком не было гибкости и широты, какие демонстрировали
Миджок и остальные гиганты, но он всегда мог выразить тот смысл, который
хотел. Познакомившись с основами арифметики, Рэк задался проблемой своего
возраста. Он устроился на корточках в воротах каменной крепости у озера
Арго и принялся выкладывать рядами перед собой цветные гальки. Камешки
обозначали года, дождливые сезоны, незабываемо яркие эпизоды охоты, страха
или страсти. В конце концов после долгих подсчетов у него получилось сто
тридцать лет.
старому шраму на животе, - и здесь, - и он показал на серпик красной луны.
шерсть. Мьюзон была готова смеяться над чем угодно - над падающим листом,
над ветерком, шевелящим ее красновато-бурую шерсть. Пол тоже последовал за
ними, чтобы помочь Арек разделать тушу азониса, убитого накануне вечером.
Коротконогое, безрогое, жирное животное, напоминающее быка, в изобилии
водилось на острове. Единственным природным врагом азониса был урсан, как
его назвала Арек, - хищная кошка размерами с рысь, которая могла