"Сарафанда". Десять или одиннадцать лет назад "Джорджтаун" установил
контакт с разумными обитателями землеподобной планеты, находившейся на
самой границе Пузыря. Подробности дальнейших событий никогда официально не
публиковались. Ходили страшные слухи о жестоком побоище, во время которого
были уничтожены все взрослые мужские особи. С тех пор планета оказалась в
изоляции. О нормальном общении с Федерацией не могло быть и речи.
Последнее поколение, состоящее из женщин, детей и стариков, мирно уходило
в забвение. Командир "Джорджтауна" был предан военному трибуналу, но
"инцидент" вошел в собрание обвинительных актов, вечно хранимых
человечеством в память о расовой нетерпимости.
окраине города, - приказал Джианни.
виде. Двигайся прямо вперед.
несуществующий город начал таять, как легкий туман. Когда Сердженор пришел
к выводу, что они находятся в центре древнего участка, вокруг уже ничего
невозможно было разглядеть. Совершенно случайно он успел рассмотреть нечто
вроде уличного фонаря странной трапециевидной формы, настолько тусклого,
что его стекла или то, что их заменяло, должно быть, давно не чистили.
подходил так близко.
Джианни, проводя кончиками пальцев по щеточке ухоженных черных усов. - У
меня такое ощущение, что на этот раз прогноз компьютера осуществится до
мельчайших деталей.
беременная женщина.
что он мог бы доставить модуль в намеченную точку с точностью до
нескольких сантиметров, но Джианни велел ему остановиться метров за двести
до окраины города. Он открыл двери и подождал, пока трое военных не вышли
наружу, сразу же погрузившись по лодыжки в темный песок. В пустыне резко
похолодало. Амплитуда колебаний температур на Саладине зависела от обилия
фототропных элементов в песке. Его поверхность под воздействием солнечных
лучей белела, отражая в течение дня большую часть солнечных лучей.
- Мы уедем отсюда сразу после того как вернется наша группа, поэтому я
приказываю тебе оставаться в машине и быть начеку. Не выключай двигатели и
будь готов двинуться на север по первому же моему слову.
задерживаться.
протянул такой же Сердженору.
опасности, быстро выбирайся отсюда и сообщи по радио на корабль.
озарилось неестественным красным светом.
миссия в полном составе?
свою шляпу, но найдутся и те, кто, быть может, скажут, что он неприлично
одет.
делаешь.
Некоторое время Сердженор сердито смотрел им вслед. Ему было дьявольски
трудно сфокусировать глаза. Это до некоторой степени походило на
неприятное ощущение от плохо подобранных сферических очков, но он узнал
застывшую фигуру, неподвижную настолько, что она смахивала на деревянный
брус, много лет назад вкопанный в песок.
смешанные со смутным страхом. Если те теории военных были правильными, то
перед ним стоял представитель самой могучей цивилизации, с которой до сих
пор сталкивалось человечество, слепо блуждая по галактике, представитель
расы, так легко преодолевающей реку времени, как космический корабль
пересекает гравитационные потоки космоса. Врожденное чутье подсказывало
ему, что с такими существами следует общаться с глубоким уважением, и, по
идее, только после того, как они подтвердят готовность к контакту. Но было
совершенно очевидно, что Джианни имел несколько другое представление об
общении с представителями подобной цивилизации.
способностью просочиться между его пальцами как дым. Учитывая это
обстоятельство, операция выглядела плохо продуманной и заранее обреченной
на провал. И все же Джианни был умным человеком. Сердженор нахмурился,
припомнив недавнее замечание майора о том, что саладинец - беременная
женщина...
странные серые покровы всколыхнулись. Джианни медленно подошел к ней. В
течение нескольких секунд казалось, что он пытается поговорить с ней, но
потом спрятанное под капюшоном лицо отвернулось. Кто-то из военных что-то
бросил в отступающую фигуру. Ее со свистом окутало облако газа. Чужак осел
на землю и остался лежать без движения.
понесли его к модулю. Сердженор включил передачу и перебросил аппарат
ближе к ним, так чтобы нос модуля по-прежнему указывал на север.
что пустыня ожила вспышками света и множеством устремившихся к ним
закутанных фигур. Это видение внезапно исчезло, и когда Сердженор плавно
поставил модуль рядом с военными, ничего не было видно, кроме троих людей
и их странной ноши.
в своем кресле и посмотрел на лежащее без сознания на полу чужое существо.
Даже с помощью очков ночного видения он едва смог различить бледное
овальное лицо в глубине капюшона струящейся одежды. Это - женщина, понял
он, и удивился тому, КАК он это понял.
передачу. Модуль оторвался от земли и со все увеличивающейся скоростью
устремился на север, оставляя за собой огромный вееробразный хвост
потревоженного при взлете песка и невидимые потоки энергии.
корабли.
наполнена сладким мускусным запахом, напоминающим грейпфруты или какие-то
другие фрукты, не пробованные с детства. Он задал себе вопрос,
естественный ли это запах или искусственный аромат, потом решил, что
скорее всего первое.
Джианни.
панели управления. - Большего из этого двигателя в таком режиме не выжать.
или удовлетворения.
имеет смысла пробовать застать их врасплох или пытаться воевать с ними.
Нет смысла делать ни того, ни другого. Просто они должны вернуться на
несколько часов назад и остановить вас еще до того, как вы начали это
предприятие.
как они среагируют в данной конкретной ситуации. Их мысли непременно... -
Сердженор замолчал, так как чужак на полу начал прерывисто стонать. В то
же мгновение впереди на темной поверхности пустыни блеснули и исчезли
призрачные вспышки света.
образом связаны между собой. Но как - это находилось за пределами его
понимания.
мысленно представить время как автостраду с отметками часов вместо
указателей милей. - При такой скорости у нас слишком длинный тормозной
путь, мы будем слишком долго останавливаться, и из-за этого можем
оказаться легкой мишенью.
более предсказуемыми и, соответственно, уязвимыми.
усмехнулся, когда заговорил Келвин.