read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Когда-то, думал он, человеку для счастья хватало уединенного коттеджа
на берегу озера, маленького охотничьего домика в лесу или путешествия за
океан на яхте, но теперь, когда в распоряжении людей вся Галактика, можно
купить за миллион долларов астероид, а то и целую планету...
- Домик там, - сказал Геркаймер, и Саттон посмотрел в ту сторону,
куда он указывал. Вдали, на возвышенности, виднелось небольшое темное
строение. Там горел свет.
- Откуда свет? - встревоженно спросила Ева. - Здесь кто-то есть?
Геркаймер отрицательно покачал головой:
- Не может быть. Просто кто-то забыл выключить.
Вечнозеленые березы, такие чужие, нереальные в свете звезд, были
похожи на кучки солдат, взбирающихся по склону горы к домику.
- Здесь есть тропа, - сказал Геркаймер.
Он пошел первым, за ним - Ева, Саттон замыкал шествие. Тропа была
довольно крутая и неровная. То и дело попадались острые камни.
Домик, как понял Саттон, располагался на небольшом, видимо,
искусственном плато, поскольку других ровных площадок вокруг не было. На
сколько хватало глаз - везде торчали зубцы скал.
Движение воздуха, слабое, почти неощутимое, качнуло верхушки
деревьев. Что-то метнулось в сторону от тропы и скрылось среди камней.
Издалека донесся жутковатый крик.
- Это зверь, - спокойно объяснил Геркаймер. Он остановился и указал
на небольшую, причудливых очертаний скалу. - Тут можно отлично
поохотиться, - сообщил он и добавил: - Если ноги не переломаешь.
Саттон оглянулся назад и впервые почувствовал по-настоящему
первозданную дикость здешнего пейзажа. Внизу свернулись застывшие
водовороты камней и скал, а наверху - черные провалы неба между вершинами
серебристых неприступных пиков.
Саттон поежился.
- Пошли! - поторопил он спутников.
Наконец они одолели последние сто ярдов и ступили на плато.
Остановились, перевели дыхание. Зрелище этого мира, словно явившегося из
ночного кошмара, действовало на психику настолько неприятно, что Саттон
просто физически почувствовал, как холодная рука одиночества подбирается к
нему и вот-вот дотронется до него ледяными пальцами. Одиночество здесь
было выморочным, ненормальным. Нет, не о таком уединении он мечтал! Здесь
царило отрицание жизни, движения. Сама мысль о жизни казалась странной,
невозможной.
Вдруг позади раздался звук шагов. Все трое резко обернулись.
Из темноты возник приземистый мужчина и как ни в чем не бывало
обратился к ним приятным баритоном.
- Добрый вечер! - поприветствовал он. - А мы, понимаете, услышали,
как вы приземлились, и пошли встречать вас.
Ева ответила холодно и сердито:
- Вы нас напугали. Мы не ожидали здесь кого-нибудь застать.
- Надеюсь, мы вам не помешаем, - сказал мужчина. - Мы - приятели
мистера Бентона, и он сказал нам, что астероид в нашем полном
распоряжении.
- Мистер Бентон умер, - не меняя тона, сообщила Ева. - А этот человек
- новый владелец астероида.
Мужчина с любопытством взглянул на Саттона.
- Простите, сэр, - произнес он удивленно. - Мы были не в курсе. Если
так, то мы, конечно, быстренько соберемся и улетим.
- А зачем вам, собственно, улетать? - пожал плечами Саттон. - Можете
и остаться.
- Мистеру Саттону, - вмешалась Ева, - нужен покой и тишина. Он
прилетел сюда, чтобы писать книгу.
- Книгу... - повторил за ней мужчина. - Писатель, что ли?
Саттону показалось, что тот подшучивает, но не только над ним, а над
всей компанией.
- Мистер Саттон... - сказал человек так, как будто пытался вспомнить.
- Что-то не припомню. Но, с другой стороны, я не так много читаю.
- Не трудитесь вспоминать, - сказал ему Саттон. - Я пока еще ничего
не написал.
- А, ну тогда понятно, - облегченно рассмеялся мужчина.
- Здесь холодно, - резко вмешался Геркаймер. - Пойдемте в дом.
- О, конечно, конечно, - засуетился мужчина. - Холодно, а я, дурак,
болтаю. Кстати, меня зовут Прингл. А моего приятеля - Кейз.
Никто не ответил, так что ему ничего не оставалось, кроме как
повернуться и направиться к домику.
Подойдя ближе, Саттон отметил, что дом гораздо больше, чем казалось
снизу. Он был высокий и темный, его легко было принять за большую скалу.
Как только они преодолели массивную каменную лестницу, дверь
открылась, и на пороге появился второй мужчина, рослый, худой и очень
подтянутый.
- Новый хозяин объявился, Кейз! - сообщил ему Прингл, и Саттону
показалось, что он чуть-чуть понизил голос, как бы стараясь вложить в
сообщение какой-то особый смысл.
- Бентон-то помер, оказывается, представляешь? - пояснил Прингл.
- Правда? Вот интересно! - отозвался Кейз.
Саттон подумал, что это несколько необычная реакция на сообщение о
смерти.
Кейз отступил в сторону, пропуская всех в дом, и закрыл дверь.
Потолок в комнате был высокий, но горела только одна лампочка,
поэтому в углах сгустились угрюмые тени.
- Боюсь, что вам придется самим о себе позаботиться. Мы с Кейзом
прилетели налегке, роботов не взяли. Но если вы хотите есть, я сейчас
быстренько что-нибудь соображу. Что-нибудь горяченькое и сэндвичи, идет?
- Спасибо, мы поели только что, перед посадкой, - отказалась Ева. -
Вещей у нас немного, Геркаймер сам управится.
- Ну, тогда присаживайтесь. Вам я настойчиво рекомендую вот это
кресло. Очень удобное. Садитесь, поболтаем!
- Мы не в силах разговаривать. Полет был тяжелый, вы уж нас простите.
- Ох, какая вы нелюбезная девушка! - всплеснул руками Прингл, и было
совершенно очевидно, что он не шутит.
- Я просто усталая девушка, - в тон ему ответила Ева.
Прингл подошел к стене, нажал выключатели. Комната озарилась ярким
светом.
- Спальни на втором этаже, - сказал он. - Через балкон. Кейз и я
занимаем первую и вторую слева. Все остальные - в вашем распоряжении.
Он пошел вперед, чтобы показать им дорогу. Но тут неожиданно
заговорил Кейз:
- Мистер Саттон! - сказал он. - Мне кажется, я где-то слышал ваше
имя.
- Думаю, вы ошибаетесь, - ответил Саттон, обернувшись. - Я совершенно
неизвестен.
- Да, но... вы убили Бентона.
- А кто вам сказал, что я его убил?
- Ну, это вполне логично. Как бы вам иначе перепал этот астероид?
Только так. Я знаю, что Бентон обожал это местечко, и по доброй воле от
него не отказался бы ни за что.
- Ну, хорошо, если вам угодно, я действительно убил Бентона.
Кейз восхищенно покачал головой.
- Просто потрясающе!
- Доброй ночи, мистер Кейз, - сказала Ева и обратилась к Принглу: -
Можете не беспокоиться. Мы сами отлично найдем дорогу.
- Ну, что вы, нет проблем! - воскликнул Прингл, идя вверх по
лестнице. Саттону опять послышалась насмешка в его голосе.


20
Что-то в этих людях было не то. Сам факт их пребывания здесь наводил
на размышления.
В голосе Прингла звучала плохо скрытая ирония - болтун, шут. А Кейз
наоборот - подчеркнуто вежлив, серьезен, корректен, говорит, взвешивая
каждое слово. На кого-то он похож, но пока Саттон не мог вспомнить, на
кого именно.
Саттон сидел на краешке кровати и размышлял.
Надо бы вспомнить. Надо хорошенько представить себе, как он держится,
как разговаривает. Должно что-то связаться. Если я вспомню, многое можно
будет понять. Может быть, я просто вспомню, кто он такой, этот Кейз, и
станет ясно, почему он здесь.
Кейз знает, что я убил Бентона. Кейз знает, кто я такой. По идее, ему
следовало держать язык за зубами, однако он почему-то захотел дать мне
понять, что знает меня.
У Евы они тоже не вызывают доверия. Она попыталась мне что-то
сказать, когда мы прощались у ее двери. Я точно не понял, что именно она
хотела сказать - она только шевелила губами, чтобы никто не услышал. Но
скорее всего она хотела сказать: "Не верь им!". Как-будто я вообще
кому-нибудь верю теперь...
Прингл и Кейз ждали нас здесь, продолжал размышлять Саттон. Подумал
так и невольно оборвал себя. Может быть, это лишь плод фантазии? Как это
они могли ждать нас здесь, если понятия не имели о том, что Ева и
Геркаймер отправляются на этот треклятый астероид?
Он потряс головой, пытаясь прогнать догадку, но мысль о том, что эти
двое ожидали здесь их прибытия, не уходила.
А, в конце концов, чему удивляться? Адамс ведь узнал откуда-то о моем
возвращении на Землю после двадцатилетнего отсутствия! Узнал и расставил



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.