Киклана не означает провала.
свою руку. Она крепко сжимала стакан. Он не отводил взгляда, стакан
лопнул.
впечатлительным. Там тебя учили никогда не испытывать эмоций и получать
удовольствие только от достигнутых твоим умом познаний. И, чтобы упростить
для тебя обучение, они воздействовали на нервы, идущие к мозгу. Нет, это
не провал, - повторил он, - это успех. Ты можешь чувствовать и знаешь, что
означает удовольствие и боль. Ты знаешь, что такое смеяться и плакать, и
чувствуешь ненависть и страх. Киберу все это не под силу. Он ест и пьет,
но вода и еда - безвкусное горючее для его тела. Он неспособен любить. Ему
непонятны физические ощущения. Он может понять удовольствие только от
умственных достижений. И ты хотел променять свою жизнь на это?
обмен.
- Ты говорил, она из Фриленда.
взамен разбитого. Он чувствовал в себе реакцию на минувшую активность.
Бодрящий эффект ванны Ямаи был почти полностью вытеснен усталостью,
поэтому ему с трудом удавалось держать глаза открытыми. И память начала
оживать.
бы он упился, он сумел бы позабыть истошные вопли Элдона и других,
скрипучее шипение опаленных и горящих в пламени пчел, страх от возможности
задохнуться под множеством их тел.
сделать. Он выпил вино и снова вспомнил о Дераи. Дераи, которая любит его
и которая знает, что и он любит ее. Дераи!
взглядом обыскивал таверну. Он был не один. Позади него стояли еще трое в
зелено-серебристой одежде. Устар начал пробираться между столами, и троица
последовала за ним, как верные псы.
тебя. Тебе надо поскорее уйти отсюда.
Дераи не простит мне, если с тобой что-нибудь случится.
тебя, если ты бежишь от них.
рукой. Бутылка, конечно, не идеальное оружие, но в крайнем случае, и она
может помочь.
по пятам. - Ах, кузен, - усмехнулся он, - какая странная у вас компания.
Человек, привлекший к себе нежелательное внимание вашей сестры?
Послушайте, кузен, это несерьезно.
оскорбил ее. Этого достаточно.
- они привлекли всеобщее внимание. У стен люди поднимались из-за столов,
чтобы получше рассмотреть происходящее. Дюмарест почувствовал напряжение в
воздухе, запах крови. Во всей вселенной происходит одно и то же.
дело.
Хорошо, посмотри вокруг. Может быть, тебе лучше подраться с десятилетним
мальчишкой. Это будет хороший бой. Закрутишь ему руку за спину, и все.
оставь нас.
раз посмотрел на Дюмареста. - Послушай, кузен, разве честь нашего дома
может быть под сомнением, разве ее не надо блюсти? Только, - добавил он со
значением, - не такому ублюдку, как ты.
плечо.
и посмотрел Устару прямо в глаза. - С вашего позволения, - сказал он
спокойно, - мы можем уйти.
друзей, на посетителей таверны. - По какой-то неизвестной мне причине вы
хотите подраться со мной. Правильно?
расплаты.
что мне не хочется в этом участвовать. - Он спокойно вышел из-за стола и
обошел группу людей. Он почувствовал резкое дыхание, шум движения в зале
и, повернувшись, увидел, как Устар метнул в него нож. Очень поздно он
вспомнил, что его одежда - не его собственность. Нож угодил ему в запястье
левой руки, удар оказался на удивление громким. Острие кинжала
остановилось в дюйме от его курточки.
сине-золотистые одежды. - Боже мой, Устар, никогда бы этому не поверил!
Удар в спину!
Ему бы следовало сказать об этом сразу. Устар знал, что не может его
поранить.
знать, правда ли это.
в черно-желтых одеждах. - Два против одного, ставлю на иностранца!
по-честному!
хранила верность ни одному из домов и поэтому симпатии ни в чьих глазах он
не видел. Но он не стал увиливать.
быть свободен от всякого намека на убийство. Не потому, что это мучило
его, но это освобождало его от обвинений Дераи. И Блейн будет честным
очевидцем.
- Он любит наступать и бить сверху вниз. - Блейн поджал губы, увидев
обнаженный торс Эрла. Он был весь в пятнах и синяках. Непробиваемый жилет
защищал от уколов, но не от ударов.
вдохнул в легкие воздух. Он сильно устал, все тело болело. Его замедленные
рефлексы могли подвести, а Устар был опытным борцом. Это было заметно при
каждом его движении, и он не сделал попытки раздеться. Дюмарест удивился,
почему такой человек дает ему такую явную фору.
тебе!
блестело, слепило глаза, блеск пропадал, когда он крутил лезвием. Дюмарест
парировал с обусловленным рефлексом, чувствуя удар в свою руку, когда ножи
встретились, удар в запястье и в предплечье. Немедленно Устар отскакивал
назад, снова нападал, растянув губы в злодейской усмешке, лезвие
поднималось вверх с намерением нанести удар снизу. И снова Дюмарест
парировал, чувствуя холодный ожог о край, когда лезвие коснулось его бока.
Шипящее возбуждение толпы свидетельствовало о наличии крови.
лезвие мелькнуло у его паха. Дюмарест блокировал, снова блокировал, затем
понял, что шансов у него нет. Он устал, у его оппонента скорость; борьба
должна быть закончена и поскорее.
стали о сталь, он парировал ударом вверх, но на этот раз он поймал в
ловушку лезвие, повернув его вбок от своего тела, нанося режущий удар,
лезвие пронеслось вокруг и вверх к лицу. Устар презрительно отступил на
шаг, но слишком поздно увидел опасность. Дюмарест продолжил атаку, не дав
своему противнику времени для установки равновесия и диким режущим ударом
вонзил в тело. Лезвие достало мужчину, острие скользнуло в курточку, и