read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пары до пары незаметно увеличивалось; и, наконец, по дороге домой, когда в
вечерних сумерках коляски проезжали по укромным полянкам и из леса
выглядывали косули, словно их специально ангажировали для этого, когда
кто-нибудь запевал песню и ее подхватывали все остальные, нетрудно было
шепнуть своей даме, что тебя пронзила стрела амура. Экипажи уносили с
собой разбитые сердца и раненые души...
Я написал учтивый ответ: "...охотно приму Ваше любезное предложение,
как только закончу свои дела, которые еще на некоторое время задержат меня
в городе...", запечатал конверт, наклеил марку, снова подошел к
подоконнику и взглянул вниз на Модестгассе; каждый раз, когда ученик
взмахивал гладилкой, та сверкала, как кинжал; два служащих отеля грузили
кабанью тушу на ручную тележку - вечером я отведаю кабаньего мяса в
мужской компании на ужине певческого ферейна "Немецкие голоса"; мне
придется выслушивать там остроты коллег, я буду смеяться, но они так и не
поймут, что я смеюсь не над их остротами, а над ними самими; их остроты
были так же тошнотворны, как подливки, которые там подавали, и я снова
засмеялся, стоя у окна, все еще не понимая, что выражает мой смех -
ненависть или презрение. Только не радость - это я знал.
Служанка Греца поставила рядом с кабаньей тушей белые корзины с
грибами, повар в "Принце Генрихе" уже отвешивал пряности, поварята точили
ножи, взволнованные кельнеры, нанятые на этот вечер для подмоги, стоя
перед зеркалом у себя дома, оправляли галстуки, которые они повязали для
пробы, и спрашивали жен, гладивших перелицованные брюки - вся кухня была
полна пара: "Как ты думаешь, мне надо целовать епископу руку, если, чего
доброго, придется ему прислуживать?"
Ученик нотариуса все еще размахивал белой гладилкой.
Одиннадцать часов пятнадцать минут; я почистил свой черный костюм,
проверил, не съехал ли набок атласный галстук, надел шляпу и вытащил
карманный календарик - он был не больше плоской спичечной коробки; открыв
календарик, я заглянул в него: "30 сентября 1907 года, в 11:30 - сдать
Кильбу проект. Потребовать квитанцию".
Осторожно! Обдумывая свой план, я слишком часто мысленно проделывал все
с начала до конца - спускался по лестнице, переходил улицу, входил в
вестибюль, а потом в переднюю.
- Мне нужно поговорить с господином нотариусом лично.
- По какому делу?
- Я бы хотел передать господину нотариусу _проект Святого Антония на
конкурс_.
Никто, кроме ученика, не удивился, но ученик на секунду перестал махать
гладилкой и оглянулся, а потом, пристыженный, опять повернул голову к
улице и к своим папкам, памятуя о девизе фирмы: "Тайна гарантирована!" В
этой комнате, где ветхость считалась шиком, где по стенам висели портреты
давних предков, служивших правосудию, где чернильницы жили по восемьдесят
лет, а гладилки по сто пятьдесят, в этой комнате в полном молчании
совершались поистине грандиозные сделки: здесь целые кварталы меняли своих
владельцев, здесь вступающие в брак подписывали контракты, согласно
которым ежегодная сумма денег, выдававшаяся супруге "на булавки",
превышала жалованье чиновника за пять лет, и в то же время здесь
нотариальным порядком заверялась закладная работяги-сапожника стоимостью в
две тысячи марок и хранилось завещание дряхлого пенсионера, в котором он
отказывал своему любимому внуку ночную тумбочку; здесь в полной тайне
улаживались юридические дела вдов и сирот, рабочих и миллионеров, а на
стене висело изречение: "И правая их рука полна подношений".
Нет никаких оснований оборачиваться и глазеть на молодого художника в
черном перелицованном костюме, унаследованном от дяди, художника, который
отдает пакет, завернутый в белую бумагу, и чертежи, свернутые в трубку;
напрасно только молодой человек полагал, что ему придется разговаривать с
господином нотариусом лично. Начальник канцелярии запечатал пакет и
свернутые в трубочку чертежи, оттиснув на горячем сургуче герб Кильбов -
овечку, из груди которой бьет струя крови, в то время как приятная
блондинка - секретарша нотариуса - выписывала квитанцию: "Сдано в
понедельник 30 сентября 1907 года, в 11:35 утра господином архитектором
Генрихом Фемелем..." - но, когда девушка протягивала мне квитанцию, ее
бледное приветливое лицо на миг просветлело - кажется, она меня узнала. От
этой непредвиденной улыбки я почувствовал себя счастливым, именно она
убедила меня в реальности происходящего; значит, этот день и эта минута
действительно существовали; не мои собственные поступки утвердили меня в
этой мысли, хотя я и в самом деле спустился по лестнице, пересек улицу,
вошел в вестибюль и в переднюю и увидел ученика, который сперва посмотрел
на меня, а потом, пристыженный девизом "Тайна гарантирована", отвернулся,
хотя я и в самом деле увидел кроваво-красные, как раны, следы сургуча;
меня убедило в этом непредвиденное - дружеская улыбка секретарши; девушка
окинула взглядом мой перелицованный костюм, а потом, когда я взял у нее из
рук квитанцию, шепнула:
- Желаю вам удачи, господин Фемель.
Впервые за месяц с лишним была нанесена зияющая рана времени; слова
секретарши дали мне понять, что в игре, затеянной мною, участвовала
реальность; так, значит, время не фабриковалось в царстве грез, где
будущее становилось настоящим, а настоящее казалось прошлым вековой
давности и где прошлое становилось будущим; у этого прошлого я всегда
мысленно искал защиты, как когда-то ребенком искал защиты у отца. Он был
тихий, мой отец; шли годы и все больше укутывали его в тишину, тяжелую,
как свинец; на торжественных богослужениях он играл на органе, он пел на
похоронах: на похоронах по первому разряду пел много, по второму - меньше,
а по третьему и вовсе не пел; мой отец был такой тихий, что при
воспоминании о нем у меня щемит сердце; отец доил коров, косил сено и
молотил хлеб, да так усердно, что мякина, словно мошкара, облепляла его
залитое потом лицо; отец размахивал дирижерской палочкой в юношеском
ферейне, в союзе подмастерьев, в ферейне стрелков и в ферейне Святой
Цецилии; отец всегда молчал, он никогда не ругался, он пел, рубил свеклу,
варил свиньям картофель, играл на органе, надев свой черный регентский
сюртук, а поверх него - белый стихарь; никто в деревне не замечал, что
отец не произносит ни слова, потому что он всегда был чем-то занят; из
четверых его детей двое умерли от чахотки, остались только Шарлотта и я.
Моя мать была хрупкая женщина, из тех, что любят цветы и нарядные
занавески, любят петь песни за глаженьем белья, а по вечерам, когда
топится печка, рассказывать бесконечные истории; отец работал не разгибая
спины: сам делал кровати, набивал мешки сеном, резал кур, и все это
продолжалось до тех пор, пока не умерла Шарлотта; шла заупокойная служба,
церковь была убрана в белое, священник пел, но регент не вторил ему,
молчал орган, с хоров не доносились голоса певчих, только один священник
пел. Когда похоронная процессия в полной тишине выстроилась перед
церковью, чтобы идти на кладбище, растерянный священник спросил: "Но,
Фемель, дорогой мой, хороший мой Фемель, почему же вы не пели?"
И тут я в первый раз услышал, что мой отец заговорил; он произнес всего
несколько слов, но я был поражен тем, как грубо прозвучал его голос,
который мог звучать так нежно, когда отец стоял на хорах.
Он тихо, чуть внятно буркнул: "На похоронах по третьему разряду не
поют".
Над Рейном поднялся туман, клубы облаков вытягивались в ленты и,
свиваясь, плясали над свекловичными полями, в ивах каркали вороны, словно
масленичные трещотки, растерянный священник читал заупокойную службу; с
тех пор отец не поднимал больше дирижерскую палочку ни в юношеском
ферейне, ни в союзе подмастерьев, ни в ферейне стрелков, ни в ферейне
Святой Цецилии; казалось, первая фраза, которую я от него услышал (когда
умерла двенадцатилетняя Шарлотта, мне исполнилось шестнадцать), сделала
его разговорчивым; теперь он говорил непривычно много, говорил о лошадях и
офицерах, которых ненавидел; как-то он угрожающе заметил: "Горе вам, если
вы похороните меня по первому разряду".
- Да, - повторила блондинка. - Желаю вам удачи.
Быть может, лучше было бы отдать ей квитанцию, потребовать обратно
запечатанный пакет и чертежи и вернуться домой; быть может, лучше было бы
жениться на дочери бургомистра или подрядчика, строить пожарные каланчи,
сельские школы, церкви, часовни; на праздниках после окончания
строительства я танцевал бы с хозяйкой, а моя жена в это время отплясывала
бы с хозяином; зачем бросать вызов Бремоккелю, Грумпетеру и Воллерзайну -
этим корифеям церковной архитектуры? Зачем? Меня не мучило честолюбие и не
прельщали деньги; мне и так никогда не пришлось бы голодать, я играл бы в
скат со священником, аптекарем, трактирщиком и бургомистром, ездил бы на
охоту и строил разбогатевшим крестьянам "что-нибудь помодней". Но ученик
уже отбежал от окна и распахнул передо мной дверь, я сказал "спасибо" и
вышел из приемной, прошел через вестибюль, пересек улицу и поднялся по
лестнице в свою мастерскую; там я оперся руками о подоконник,
содрогавшийся от стука типографских машин; это было тридцатого сентября
тысяча девятьсот седьмого года около одиннадцати часов сорока пяти минут
дня...

- Да, Леонора, с этими типографскими машинами просто беда, у меня уже
разбилась не одна чашка, стоит лишь зазеваться. Не торопитесь, к чему
такая спешка, не надо горячиться, милочка. Если так пойдет и дальше, вы за
неделю приведете в порядок все, что я не мог разобрать за пятьдесят один
год. Нет, спасибо, я не хочу пирожного. Вы разрешаете называть вас
милочкой? Любезности такого старика, как я, не должны вас смущать. Ведь я,
Леонора, памятник, а памятники не могут причинить зла; я, старый дурак,
все еще хожу каждое утро в кафе "Кронер" и ем там сыр с перцем, хотя он
мне давно опостылел, но я считаю своим долгом не разрушать в глазах
современников легенду обо мне; я собираюсь учредить сиротский приют, быть
может школу, и установить стипендии; когда-нибудь где-нибудь меня
обязательно отольют в бронзе и откроют мне памятник; вы должны при этом



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.