read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



было пусто и темно, только из окна ложился слабый синеватый отсвет зимнего
неба.
- Идем.
Она совсем повисла на нем, обхватив рукой его шею. Он толкнул дверь,
шагнул и остановился, выжидая, прислушиваясь. Волосы ее щекотали его губы.
Кожа у него горела, колени подгибались; он смотрел на ее слабо освещенное
лицо, и от запаха ее волос и кожи у него мутилось в голове. Он стоял так с
минуту, потом прошептал, дрожа от возбуждения и страха:
- Идем, надо вам добраться до вашей комнаты.
Он вывел ее из кухни и повел по коридору; идти приходилось очень
медленно, останавливаясь на каждом шагу. В коридоре было пусто и темно; с
трудом он наполовину довел, наполовину дотащил ее до лестницы. Снова им
овладела ненависть, он начал трясти ее:
- Проснитесь! Вы еще не у себя.
Она не шевелилась и не открывала глаз; наконец она невнятно
пробормотала что-то, качнулась и опять затихла. Его руки ощущали мягкие
изгибы ее тела, он стоял неподвижно, глядя на нее, охваченный каким-то
чувственным ликованием. Ах ты, сучка! - думал он. Ее лицо касалось его
лица. Он повернул ее спиной и начал взбираться по лестнице, ступенька за
ступенькой, подталкивая ее вперед. Где-то что-то скрипнуло, и он
остановился. Он напряженно вглядывался в темноту. Но никого не было видно.
Когда он добрался наверх, она окончательно обмякла и только бормотала
что-то бессвязное. Черт! Теперь ее не сдвинешь с места, придется нести. Он
поднял ее на рука и понес по коридору, потом, остановился. Которая ее
дверь? Фу, черт!
- Где ваша комната? - спросил он шепотом.
Она не ответила. Верно, совсем уже осовела. Оставить ее здесь -
невозможно; если он выпустит ее, она упадет на пол и будет лежать так всю
ночь. Он стал трясти ее, повторяя так громко, как только смел:
- Где ваша комната?
На одно мгновение она как будто пришла в себя и посмотрела на него
пустыми глазами.
- Где ваша комната? - спросил он опять.
Она повела глазами в сторону одной из дверей. Он шагнул туда и
остановился. А вдруг это вовсе не ее комната? Вдруг она настолько пьяна,
что не разбирает? Вдруг он попадет в спальню к мистеру и миссис Долтон? А
что, в конце концов, ну, уволят его. Он же не виноват, что она так
напилась. Им овладел какой-то странный подъем, будто он находился на сцене
перед толпой зрителей. Он осторожно высвободил одну руку и повернул ручку
двери. Он подождал, ничего не случилось. Он толкнул дверь; в комнате было
темно и тихо. Он пошарил по стене у двери, но не нашел выключателя. Он
постоял, придерживая ее одной рукой, не зная, что делать. Потом его глаза
привыкли к темноте. Смутный отсвет зимнего неба, проникавший в окно, помог
ему различить в углу очертания белой кровати. Он снова поднял ее, внес в
комнату и бесшумно закрыл дверь.
- Слушайте, да проснитесь же вы.
Он попробовал поставить ее на ноги, но она валилась, как тряпичная
кукла. Он опять обхватил ее руками, вслушиваясь в темноту. От запаха ее
волос и кожи у него шли круги перед глазами. Она была меньше, чем его
Бесси, и гораздо мягче. Она уткнулась лицом в его плечо, он сжал ее
крепче. Ее голова медленно повернулась, и он замер не шевелясь, ожидая,
когда ее лицо окажется рядом с его лицом. Но голова откинулась назад,
медленно, нежно; она как будто уступала. Ее губы, чуть влажные,
полуоткрылись, и в смутном синеватом свете он видел, как поблескивают ее
белые зубы. Глаза у нее были закрыты. Он всматривался в ее лицо,
обрамленное вьющимися черными волосами. Широко расставив пальцы, он
подвинул выше руку на которой лежала ее спина, и лицо ее поднялось, и губы
коснулись его губ, как во сне, виденном когда-то. Он поставил ее на ноги,
и она качнулась и приникла к нему.
Он поднял ее и положил на кровать. Что-то говорило ему, что нужно
уходить, но он медлил, наклонившись над ней, вглядываясь в ее лицо в
полутьме, не в силах отнять руки от ее груди. Она повернулась и
пробормотала что-то во сне. Он крепче прижал пальцами ее грудь, еще раз
поцеловал ее, почувствовал, что она тянется к нему. Все перестало
существовать для него, кроме ее тела; губы его дрожали. Вдруг он замер на
месте. Позади скрипнула дверь.
Он оглянулся, и все в нем оборвалось от ужаса, как бывает, когда во сне
падаешь с большой высоты. В дверях, безмолвное, призрачное, стояло белое
пятно. Оно заполнило его глаза, проникло в его тело. Это была миссис
Долтон. Ему захотелось оттолкнуть ее и опрометью броситься вон из комнаты.
- Мэри? - тихо, вопросительно окликнула она.
Биггер затаил дыхание. Мэри опять забормотала; он нагнулся над ней, в
страхе сжимая кулаки. Он знал, что миссис Долтон не может его увидеть; но
он знал, что, если Мэри отзовется, она подойдет к кровати и ощупью найдет
его. Он напряженно ждал, боясь пошевелиться, чтобы не уронить что-нибудь в
темноте и не выдать своего присутствия.
- Мэри!
Он почувствовал, что Мэри пытается встать, и силой уложил ее назад, на
подушку.
- Спит, видно, - сказала вполголоса миссис Долтон.
Он хотел отойти от кровати, но не решился, боясь, что миссис Долтон
услышит его, узнает, что в комнате, кроме Мэри, есть еще кто-то.
Панический ужас овладел им. Он зажал себе рот рукой и выгнул шею так,
чтобы, не поворачивая головы, видеть и Мэри, и миссис Долтон. Мэри
забормотала и снова попыталась подняться. Вне себя он схватил угол подушки
и втиснул ей в рот. Он должен заставить ее замолчать, иначе он пропал.
Миссис Долтон медленно подвигалась к нему, и в нем все напряглось и
натянулось до отказа, вот-вот лопнет. Ногти Мэри впивались ему в ладонь;
он схватил подушку и накрыл он все лицо. Ее тело выгнулось дугой; тогда он
навалился на подушку всей своей тяжестью, помня только одно: что она не
должна издать ни единого звука, который бы выдал его. Глаза его заполняло
белое пятно, наплывавшее на него из темноты. Снова тело Мэри задергалось
на кровати, и он прижал подушку крепче, сколько хватило сил. Долго еще он
чувствовал острую боль от ее ногтей, вонзившихся ему в мякоть руки. Белое
пятно стояло неподвижно.
- Мэри? Ты здесь?
Он стиснул зубы и затаил дыхание, цепенея от страха перед этим белым
пятном, медленно приближавшимся к нему. Его мышцы отвердели как сталь, и
он все давил и давил, чувствуя, как она поддается, медленно, понемногу и
беззвучно. Потом он вдруг перестал чувствовать боль в ладонях. Ее пальцы
разжались. Тело ее больше не дергалось и не выгибалось. Она лежала
спокойно.
Теперь он совсем хорошо видел миссис Долтон. Он отнял руки от подушки,
и тогда в темной комнате пронесся над постелью долгий протяжный вздох,
вздох, который потом, когда он вспоминал его, казался ему последним и
невозвратимым.
- Мэри! Ты больна?
Он выпрямился. С каждым, движением, которое она делала к постели, он
стал делать движение в сторону от нее, не отрывая ног от пола, но скользя
бесшумно по густому, пышному ковру, до боли напрягая все тело. Миссис
Долтон уже стояла у кровати. Она протянула руки и дотронулась до Мэри.
- Мэри! Ты спишь? Я слышала, как ты ворочалась...
Миссис Долтон вдруг отшатнулась и быстро попятилась назад:
- Ты пьяна! От тебя _пахнет_ вином!
Она неподвижно стояла в полосе синеватого света, потом опустилась на
колени у кровати. Биггер услышал шепот. Она молится, удивленно подумал он,
и эти слова отдались у него в ушах, как будто кто-то другой произнес их
вслух. Наконец миссис Долтон встала, он увидел ее лицо, как всегда
приподнятое кверху и чуть отклоненное набок. Он ждал, стиснув зубы, сжав
кулаки. Она медленно пошла к двери, он едва различал ее теперь впотьмах.
Дверь скрипнула, потом наступила тишина.
Он бросился на пол, шумно переводя дух. Он чувствовал слабость и был
весь в поту. Он долго сидел скорчившись на ковре и слушал свое дыхание,
наполнявшее темноту. Постепенно острота его ощущений притупилась, и
сознание действительности вернулось к нему. У него было такое чувство,
словно им владело какое-то наваждение, которое теперь прошло. Он глубоко
зарыл пальцы в пушистую ткань ковра; все его тело сотрясалось от неистовых
ударов сердца. Нужно было уходить, и как можно скорее. Что, если б это
была не миссис, а мистер Долтон? Да и так он просто каким-то чудом спасся.
Он встал и прислушался. Может быть, миссис Долтон еще там, в коридоре?
Как ему выбраться из комнаты? Он почти физически ощущал свою ненависть к
этому дому за все, что ему пришлось пережить с той минуты, как он сюда
пришел. Он протянул руку и нащупал стену позади: хорошо было почувствовать
за спиной что-то крепкое и прочное. Он посмотрел на кровать, белевшую в
темном углу, и вспомнил о Мэри, как вспоминаешь о человеке, которого очень
давно не видал. Она лежит там. Может быть, он сделал ей больно? Он подошел
к кровати и остановился, она лежала щекой на подушке. Его рука потянулась
было к ней, но повисла в воздухе. Он прищурил глаза и всмотрелся в ее
лицо, оно было темнее, чем когда он уложил ее на эту кровать. Рот был
открыт, глаза выкатились и остекленели. Грудь, грудь, ее грудь - она не
поднималась! Он не слышал больше мерного дыхания, нарушавшего прежде
тишину комнаты. Он нагнулся и повернул рукой ее голову; она скатилась
обратно. Он отдернул руку. Все его мысли и чувства вдруг отказали; он
пытался сказать себе что-то, но не мог. Потом он судорожно глотнул воздух,
и тяжелые, неповоротливые слова сложились и прозвучали у него в ушах: _она
умерла_...
Комната, в которой он находился, вдруг отступила куда-то. Ее место
занял огромный город белых людей, раскинувшийся за окном. Она умерла, и
это он убил ее. Он - убийца, черный убийца, негр-убийца. Он убил белую
женщину. Он должен скорей уйти отсюда. Миссис Долтон заходила в комнату,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.