read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ждать.
У него была отличная выправка, суровое лицо, с такой кожей, которая не
загорает, но лишь краснеет, а потом снова бледнеет, рыжеватые волосы с
проседью. Он стоял в проходе и медленно оглядывал вестибюль. Его взгляд не
задержался на мне ни на секунду. Затем он подошел и сел в кресло рядом. На
нем был элегантный коричневый костюм и желтая с коричневым бабочка. Его
скулы были покрыты светлым пушком.
- Меня зовут Явонен,- сказал он, не глядя на меня.- Я знаю ваше имя.
Ваша карточка у меня. Что вы хотите?
- Я ищу Ларри Митчелла.
- Вы его ищете. Почему?
- Служба такая. Почему бы мне его не искать?
- Пожалуйста, ищите. Его нет в городе. Он уехал рано поутру.
- Я слыхал. Это меня озадачило. Он только вчера вернулся домой. На
экспрессе из Вашингтона. В Лос-Анджелесе он взял свою машину и прикатил
сюда. У него не было ни гроша. Даже на ужин ему пришлось стрельнуть. Он
ужинал в "Аквариуме" с девушкой. Здорово напился - или прикинулся пьяным - и
таким образом открутился от уплаты счета.
- Мы всегда примем его чек,- сказал Явонен безразлично. Он все время
оглядывал вестибюль, как будто ожидал, что один из игроков в канасту
выхватит револьвер и застрелит своего партнера или что старушка за
головоломкой кинется рвать волосы у соседки.
- Мистер Митчелл хорошо известен в Эсмеральде.
- Хорошо, но не с лучшей стороны,- сказал я. Он повернул голову и
одарил меня равнодушным взором.
- Я - заместитель директора, мистер Марлоу. Кроме этого, я выполняю
оперативные функции. Я не могу обсуждать с вами репутацию гостей отеля.
- Это и не нужно. Мне она известна. Из различных источников. Я видел
его в действии. Вчера вечером он содрал с кого-то достаточно, чтобы
испариться из города. Взял с собой багаж, по моим данным.
- Откуда у вас эти данные? - сурово спросил он. Я не ответил ему.
- Предлагаю вашему вниманию три факта,- сказал я.- Раз: его постель
была нетронута. Два: сегодня в администрации сообщили, что его номер пуст.
Три: один из ночных дежурных не явился сегодня на работу. Митчелл не мог
вытащить все свое барахло без посторонней помощи.
Явонен поглядел на меня, затем снова оглядел вестибюль.
- Можете доказать то, что написано на карточке? Карточку любой может
напечатать.- Я вытащил бумажник, вынул из него маленькую фотокопию своего
удостоверения, передал ему. Он глянул и вернул мне. Я спрятал ее подальше. У
нас - своя организация и свои методы борьбы со смывающимися гостями,- сказал
он.- Все же гости иногда смываются из любого отеля. Нам не нужна ваша
помощь. И нам не по вкусу пушки. Портье видел вашу. Любой мог заметить. У
нас была попытка грабежа десять месяцев назад. Один из налетчиков умер. Я
застрелил его.
- Я читал об этом в газете,- сказал я.- Я потом неделю не спал от
страха.
- Вы читали об этом, а мы потеряли несколько тысяч долларов чистого
дохода за неделю. Клиенты съезжали пачками. Понятно?
- Я нарочно дал портье заметить рукоятку. Я спрашивал о Митчелле весь
день, и меня только отшивали. Если человек съехал, почему не сказать об
этом? Никто не обязан сообщать мне, что он смылся, не заплатив.
- Никто и не говорит, что он смылся. Он заплатил полностью, мистер
Марлоу. Что вас еще интересует?
- Меня интересует, почему его отъезд хранится в секрете.
Его лицо приняло презрительное выражение.
- И этого никто не говорит. Вы просто не слушаете внимательно. Я
сказал, что он выехал из города по делам. Я сказал, что его счет был
полностью оплачен, Я не сказал, сколько багажа он взял с собой. Я не сказал,
что он съехал из отеля. Я не сказал, что он взял все, что у него было... Что
вы, собственно, пытаетесь сделать из этого?
- Кто заплатил по его счету? Его лицо побагровело.
- Слушай, парень. Я тебе уже сказал, что он расплатился. Лично. Вчера
вечером, полностью, за неделю вперед. Я проявил немало терпения. Сейчас твоя
очередь. Куда ты метишь?
- Никуда. Вы меня убедили. Я просто недоумеваю, почему он заплатил за
неделю вперед.
Явонен улыбнулся - слегка. По крайней мере сделал попытку.
- Смотри, Марлоу, я проработал пять лет в военной разведке. Я могу
оценить человека. Например, того, о котором мы говорим. Он платит вперед,
чтобы нам было приятнее. Это производит хорошее впечатление.
- Раньше он когда-либо платил вперед?
- К чертовой матери...
- Следите за собой,- пресек я его,- пожилой джентльмен с тросточкой
интересуется нами.
Он посмотрел в дальний угол фойе, где в очень низком кресле с круглой
спинкой сидел худой бледный старик. Его подбородок покоился на руках в
перчатках, а руки в перчатках на рукоятке трости. Старик смотрел, не мигая,
в нашу сторону.
- А, этот,- сказал Явонен.- Так далеко он не видит. Ему за восемьдесят.
Он встал и посмотрел на меня.
- Хорошо,- сказал он тихо,- вы частный детектив, у вас есть клиент и
инструкции. Я стараюсь только заботиться, об интересах отеля. Оставьте пушку
дома в следующий раз. Будут вопросы - обратитесь ко мне. Не приставайте к
прислуге. Все равно дойдет до меня. Иначе пойдут слухи, а нам это ни к чему.
Местная полиция окажется не слишком дружелюбной, если я намекну, что вы нас
беспокоите.
- Можно выпить в баре перед уходом?
- Держите пиджак застегнутым на все пуговицы.
- Пять лет в военной разведке - это ценный опыт,- сказал я, глядя на
него с восхищением.
- Достаточно.- Он коротко кивнул и зашагал под арку, прямая спина,
грудь вперед, плечи назад, подбородок убран - суровый, хорошо отлаженный
человеческий механизм. Мастер своего дела. Он расколол меня вглухую,
докопался до всего, что было написано на моей визитной карточке.
Тут я заметил, что старичок в низком кресле поднял руку в перчатке с
рукояти трости и манит меня пальцем. Я вопрошающе ткнул себя пальцем в груды
Он кивнул, и я подошел к нему.
Он был и впрямь стар, но совсем не дряхл. Его белые волосы были
аккуратно расчесаны на пробор, нос у него был длинный, острый, изборожденный
венами, его выцветшие голубые глаза смотрели ясно, но веки утомленно
нависали над ними. В одном ухе торчала пуговка слухового аппарата. На руках
были замшевые перчатки с отворотами, а над полированными черными туфлями -
серые гамаши.
- Придвиньте себе стул, молодой человек.- Его голос, сухой и тонкий,
шелестел, как листья бамбука.
Я сел подле него. Он прищурился и улыбнулся одним ртом.
- Наш почтенный Явонен прослужил пять лет в военной разведке, как он,
несомненно, сообщил вам.
- Да, сэр. Глаза и мозг армии.
- Мозг армии - выражение, которое содержит внутреннее противоречие.
Итак, вам хотелось узнать, как Митчелл заплатил по счету? - Я уставился на
него. Посмотрел на слуховой прибор. Он постучал по своему нагрудному
карману.- Я оглох задолго до того, как изобрели эти штуки. На охоте конь
отказался взять препятствие. Я сам во всем виноват - слишком рано поднял его
на дыбы. Я был еще молод, не мог представить себе жизнь со слуховым рожком и
научился читать по губам. Это требует определенного навыка.
- Что насчет Митчелла, сэр?
- Дойдем и до него. Не торопитесь.- Он поднял глаза и кивнул.
Голос сказал:
- Добрый вечер, мистер Кларендон.- Лифтер прошел к бару. Кларендон
проследил за ним глазами.
- С этим не связывайтесь,- сказал он,- сутенер. Я провел много лет в
фойе, вестибюлях, барах, террасах и садах всевозможных отелей. Я пережил
всех своих родных. И буду тянуть свое бесполезное существование, пока не
наступит день, когда меня отнесут на носилках в удобную и просторную палату
в больнице. Церберы в накрахмаленных белых халатах будут охранять мой покой,
перестилать мою постель, приносить подносы с этой кошмарной безвкусной
больничной едой, мерить мне пульс и температуру, как раз когда я буду
засыпать. Я буду лежать там и слышать шелест накрахмаленных юбок, шорох
каучуковых подошв по асептическому полу, видеть натужную улыбку врача. А
затем надо мной соорудят кислородную палатку и окружат мою маленькую белую
кроватку ширмами, и я займусь, сам того не заметив, единственным делом на
свете, которое нельзя сделать дважды.- Он медленно повернул голову и
посмотрел на меня.- Очевидно, я слишком болтлив. Ваше имя, сэр?
- Филипп Марлоу.
- Я - Генри Кларендон IV. Я принадлежу к тому, что когда-то именовали
правящим классом. Гроттон, Гарвард, Гейдельберг, Сорбонна. Я даже провел год
в Уппсале, не могу вспомнить, почему. Чтобы подготовиться к жизни, достойной
бездельника. Итак, вы частный детектив. Я иногда говорю и не только с самим
собой, понимаете.
- Да, сэр.
- Вы должны были обратиться ко мне за информацией. Но, конечно, откуда
вам было это знать.- Я закурил, предложив сигарету мистеру Генри Кларендону
IV. Он отказался легким движением головы.- Однако, мистер Марлоу, это вы
наверняка должны знать. В любом дорогом отеле в мире найдется полдюжины
престарелых бездельников и бездельниц, которые только сидят и пялятся
вокруг, как филины. Они внимательно следят, прислушиваются, сопоставляют
свои наблюдения, они знают все обо всех. Больше им нечего делать, потому что
жизнь в отелях - это самая смертельная форма скуки. И несомненно, я нагоняю
на вас скуку в не меньшей степени.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.