этого правительству Грузинской республики трудно будет удержать власть. Они
боятся беспорядков, ну, и нас, разумеется. Напрямую с англичанами им
договориться не удалось: те твердо намерены уходить и помогать Деникину в
борьба с красными только деньгами и оружием. И теперь они направляют на
Парижскую мирную конференцию своих представителей.
случай. Не забывайте, что после разгрома царской России она не признает
правительства Советов, а также официально не принимает представителей
Деникина, мотивируя это тем, что в России нет твердо установленного строя и
нет правительства. Но правительство Грузинской республики, а также Армянской
и Азербайджанской конференция признала, так что если представителям этих
республик удастся уговорить Совет Пяти, то он может повлиять на Ллойд Джорджа, и тот
приостановит вывод английских войск из Закавказья.
тишине, не давая присутствующим задуматься и сделать из сказанного
собственные выводы, подхватил:
оккупационных войск, нам намного труднее будет выполнить наш священный долг
- добиться возвращения Аджарии в лоно Османской империи.
брюнет.
заключается в следующем? - Говоривший встал и, каким-то образом оставаясь в
тени, мягкой, скользящей походкой пересек комнату, оказавшись за креслом
Басри-бея, - заключается в следующем, - повторил он и вдруг молниеносным
движением захлестнул шею Басри-бея тонким шелковым шнурком.
глаза вылезли из орбит, и лицо стало багрово-синим. Он захрипел и обмяк в
кресле. Человек в тени аккуратно снял шнурок с его шеи и спокойно пояснил:
симпатизировал сторонникам политических уступок, проповедовал пораженческие
настроения. Более того, имеются сильные подозрения, что Басри-бей искал
контакты с англичанами. Он был недостоин называться подлинным турком, а
следовательно, недостоин жить. От таких пораженческих настроений один шаг до
прямого предательства, и кто знает? - возможно, он его уже совершил Таким
образом, мы никак не могли обсуждать при нем наши планы. А планы наши
таковы. - Человек в тени поправил булавку на галстуке и, видимо, укололся.
действий. Никаких возражений не последовало - убедительнее всяких доводов
рассудка действовало на присутствующих молчание одного из них - худощавого
темноволосого Басри-бея, неподвижно лежавшего в глубоком низком кресле.
терпела с трудом, и такие, которых она терпеть не могла, но все равно
приходилось - в е" положении не покапризничаешь.
после его ухода она долго-долго отмывалась и долго-долго проветривала свою
комнату, чтобы избавиться от его запаха - сладковатого, парфюмерного,
отталкивающего? Господин Вэнс казался ей похожим на ядовитого
паука-тарантула - маленький, ядовитый, очень опасный.
национальности. Рыжий, веснушчатый, с узкими, блекло-голубыми глазами, он
мог быть и англичанином, и турком, и немцем, и евреем? Его бледная, несмотря
на жизнь под южным солнцем, кожа была покрыта густыми рыжими волосами - они
выбивались из-под манжет рубашки, покрывали его шею, густо росли на груди?
Одевался он претенциозно - роскошные вышитые жилеты, яркие шелковые галстуки
с бриллиантовыми заколками.
скрыть гримасу отвращения. Господин Вэнс перехватил это е" движение и
усмехнулся.
как его глаза продолжали буравить е" насквозь.
сегодня не принимаешь.
пришли?
за собой дверь.
отвлекаясь.
***
лечь, затянуться папиросой и грезить о Борисе, как будто не было двух лет
мучений и страха, как она мечтала о нем там, в прошлой жизни, девчонкой? И
вот он пришел, как по волшебству. Ей хотелось перенестись ещ" раз в мечтах в
те счастливые мгновения, когда они были вместе ночью.
мягкость в его голосе была подобна мягкости кошки, которая на секунду
отпустила пойманную мышь, чтобы поиграть.
выставит тебя на улицу. Если, конечно, до этого не помрешь сама.
тебя на улицу.
вздрагивали опущенные длинные ресницы.
по комнате от двери к столику.
пристально на Лизу.
внимательно изучать девушку.
румян, ни ярко накрашенных губ. Ее лицо было чистым, не отмеченным печатью
порока Сразу стала понятна неуместность е" в этом дешевом борделе.
Вэнс, - но ты мне нужна для кое-каких дел. Согласись на меня работать - и
получишь много денег. Сможешь уйти отсюда и даже уехать в Константинополь,
например, или в Париж.
деньги.
Вэнс. - Один с помощью богатства добывает себе власть, ну, это тебя не
интересует, другой - получает любовь, - при этих словах Лиза
пренебрежительно фыркнула и потянулась к столику за папиросой, - третий с
помощью денег может осуществить свою месть?
Месть? У меня есть кому мстить, но скажи, разве твои деньги помогут мне
отыскать тех людей, что убили моего отца и мать, и тех, я даже не помню,
сколько их было, которые изнасиловали меня прямо там, возле их трупов?..
Скажи, если бы у меня были миллионы, смогла бы я отыскать хоть одного из
них, привезти ею мать и убивать е" медленно, у него на глазах, и чтобы
насиловали его малолетнюю дочь?.. И самое главное: разве я могу быть
уверена, что у того человека вообще когда-нибудь была мать, и что ему было
бы так же больно наблюдать за е" смертью, как и мне, когда умирала мама?..
слышал от Лизы ничего подобного. Но е" откровенность доказывала, что
девчонка неглупа, смела и решительна. Она будет ему полезна, она просто
необходима ему в предстоящем деле.
хозяином, и тебя выставят вон. Очутишься очень скоро в сточной канаве.
Лиза и взяла в рот папиросу.
папиросу, схватил со столика остальные и растоптал их ногами. Глаза у Лизы
из темно-карих стали черными, что свидетельствовало о сдерживаемой ярости.
Еще бы, гашиш стоит дорого, и никто не смеет отнимать у не" то, что
принадлежит ей.
вдруг резко выпрямилась и вонзила ему острые ногти правой руки в щеку. Она
метила в глаза, но Вэнс успел отвернуться.
шипение рассерженной змеи.
Исмаил-бея! Именно этот звук. А это значит, что Вэнс зарезал Исмаил-бея. И
теперь Борису грозит опасность из-за этого негодяя. Вэнс закрывал лицо
рукой, и под задравшимся рукавом Лиза увидела глубокий порез. Ну да, ведь
Исмаил-бей защищался.
пощечину. Она не отшатнулась, не вскрикнула, а продолжала сидеть, глядя мимо
него. Она размышляла. Если она даст согласие работать на Вэнса, сможет ли