read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



дедовский диван на восемь персон, стульчики-рококо, на столе мореного дуба
ваза с фруктами и чашечки с коричневой жидкостью - должно быть, вчерашнее
кофе. Кругом фотоснимки, какие найдешь в любом фотографическом заведении,
аксессуары съемки - высокая тумбочка, подвешенные к потолку качели,
гитара, скрипка, шкура тигра, какая-то книжка в пестрой обложке,
телефонный аппарат без провода.
- Интересно, - шепнул я по-русски Зернову, - почему это "облака"
моделировали ателье в духе наших бабушек?
- "Облака" не моделировали этого ателье, - буркнул сквозь зубы Зернов,
- его обставили владельцы сообразно своему вкусу. Не всякому нравится
мебель модерн и абстрактная живопись.
Девушка не слыхала нас - она заспешила к лестнице на второй этаж и уже
с верхних ступенек крикнула:
- Подождите минутку, сейчас вернусь. Кто бы мог подумать, что вы
явитесь ночью!
Я так и не мог рассмотреть ее - она то поправляла волосы, то протирала
глаза. Замарашка из детской сказки. Но, честно говоря, не она привлекала
наше внимание, а ваза с фруктами, к которой мы и бросились, оставшись
одни. Я схватил банан и едва не сломал зуб, так и не прокусив цветной
пластмассы: ваза тоже оказалась аксессуаром съемки, да и от кофе
подозрительно пахло охрой.
С досады Толька снял со стены гитару и забренчал, а меня заинтересовала
книжка на полочке. То был томик стихов на французском языке без имени
автора на обложке. Стихи я перелистал: показалось, что узнал Элюара, но
без уверенности - знатоком французской поэзии не был, просто среди моих
языковых французских пособий стояли на полке и стихи Элюара и Арагона. По
всей вероятности, это был воспроизведенный по памяти сборник - поэтический
набор кому-то памятных строк.
- А есть ли у них свои поэты? - подумал я вслух.
- Почему же нет? - откликнулась за моей спиной девушка.
- Потому что нет поэтических традиций, - сказал я, не оборачиваясь.
- А то, что вы держите?
Я обернулся и обомлел. Замарашка превратилась в Золушку на балу у
принца, еще не потерявшую свой золотой башмачок. Тоненькая до худобы, с
резко выпирающими ключицами, с неправильными чертами лица, она казалась
привлекательной, даже красивой именно своей неповторимой асимметричностью.
- Я тоже пишу стихи, - сказала она с вызовом.
- Так прочтите! - закричал я.
Она засмеялась. Лед был сломан.
- Ну зачем же начинать со стихов? Начнем с документов. Кто из вас Жорж
Ано?
Я поклонился и получил книжечку в синей обложке с моим новым
французским именем. Такие же книжки получили и мои переименованные друзья.
Девушка сделала книксен и заключила:
- А я - Маго Левек. Теперь вы знаете меня, а я вас. Значит, четыре
отдельных фото? - подмигнула она. - Заказ выполнен.
- И одно общее, - прибавил я.
Она тотчас же ответила:
- Отель "Омон". Тихий недорогой пансионат. Полиция туда почти не
заглядывает - уважает хозяина. Вам отведен двухкомнатный номер - больше не
смогли: отель переполнен. Зато на втором этаже и с водой.
- Что будем делать? - спросил Зернов. - Нужно еще с кем-нибудь
встретиться?
- Нет. По вопросам, связанным с работой и жительством, будете иметь
дело со мной. Надеюсь, что недоразумений не будет. Вы, например, получаете
довольно почетный пост. Когда мы обсуждали вопрос о вашей работе,
выяснилось, что мэру нужен ученый секретарь. У мэра хобби: история Города
во всех ее аспектах - промышленном и социальном. По-моему, именно то, что
вам требуется. Вы знаете стенографию?
Зернов кивнул. Все знал этот человек!
- Кто из вас специалист по фото?
Теперь кивнул я. Что-что, а это мы умеем.
- Вы будете работать по заданиям нашего ателье. Соглашение подпишем
завтра. Теперь вы... - Она повернулась к Мартину и невольно залюбовалась
им: привлекателен был, собака. - Мне говорили, - продолжала она, - что вы
могли бы управлять грузовиком.
- На чурках? - усмехнулся Мартин. - Не пробовал. Но, думаю, справлюсь.
- А вот как быть с вами - не знаю, - заключила она, обращаясь к Тольке.
- Пока ничего не подыскали.
- Разве у вас нет института прогнозов?
Она явно не поняла вопроса.
- Прогнозов погоды, - пояснил Толька.
- А что такое "прогнозов"?
- Предсказаний.
- У нас предсказывают погоду только ревматики, - улыбнулась Маго и
вдруг увидела на столе мой надкушенный пластмассовый банан. - Неужели
пробовали? - спросила она сквозь смех.
- Попробуешь, если со вчерашнего вечера ничего не ел.
Она засуетилась:
- Есть вчерашние сандвичи с сыром и немного бренди. Не возражаете?
Мы не возражали, набросившись на сандвичи, как голодные коты.
Благодушие возвращалось вместе со съеденным сыром. А Толька, проглотив
свою порцию, даже забренчал на гитаре.
Он запел свою песенку о "всадниках ниоткуда", одно время самую
популярную на Земле. Он пел ее по-французски, придыхая и грассируя, как Ив
Монтан на пластинках. Я вспомнил Париж и ахнул: Толька никогда не пел ее
так, а ведь это был шлягер!
Маго не могла понять смысла, но свое восхищение выразила по-своему:
обняла и поцеловала смущенного Тольку.
- Есть профессия, - сказала она решительно, - и никаких споров! Вы -
шансонье.



14. ЗОЛОТОЙ ГАЛУН
В открытое окно отеля, выходящее на узкую темную улочку, почти не
заглядывает солнце. Только рано поутру, но я обычно просыпаюсь позже и
вижу в окно облысевший каштан и кирпичную стену. Света не больше, чем в
колодце. В плюшевых портьерах гнездится пыль. Как все знакомо здесь,
вплоть до памятных канделябров на камине с толстыми свечками! Такие же
свечи в люстре над столом. По вечерам их зажигает специальный служитель.
Он же тушит их в полночь, наступающую по-здешнему в девять часов. Есть и
еще отличие от земного "Омона" - на стенах нет картин. Их заменяют
фотографии Города и огромная афиша с портретом Тольки и анонсом:
"Олимпия". Ежевечерне - Толли Толь".
Сам Толли Толь уже встал, хотя до завтрака еще полтора часа, а
завтракаем мы, как и у Стила, в шесть утра, спешить нам обоим некуда. Он
тихо бренчит на гитаре, подбирая мелодию к французским словам. Говорит
по-французски плохо, но произношение у него превосходное и поет с
чувством. Только что именно, разобрать не могу: бурчит вполголоса себе под
нос.
Всплывает в памяти знакомая картинка: именно так родилась песня о
"всадниках", когда я дремал под его бренчание.
Я лениво потянулся на скрипучем диване и спросил, не открывая глаз:
- Новая песня?
- Не знаю. Может быть.
Я открыл один глаз.
- Почему такая неопределенность?
- Потому что эти стихи еще не стали песней.
- Твои?
- Нет, Маго.
Я знал, что Маго помогает Тольке сочинять песни, но своих стихов никому
не показывает. И вдруг - такое доверие. Почему не мне? Мы с ней чаще
видимся и как будто дружим.
- Что-нибудь в духе Элюара? - спросил я обиженно. - Кажется, девочка
заболела сюрреализмом, понятия о нем не имея.
- Жалкая, ничтожная личность! - бросил мне Толька и прочел стихи
по-французски с той же яростью, с какой они были написаны, и тут же
продолжил без паузы: - Ведь это же тоска по слову. Ведь они с самого
гнусного их Начала как слепые глухари. Знают слова и не знают смысла.
Ощупью доискиваются, а иногда и совсем не доискиваются. Я начинаю
ненавидеть "облака" за то, что они у людей отняли так много. - Он помолчал
и прибавил: - Я даже по-русски их перевел. Прочти, - и смущенно протянул
мне листок с переводом.
Я прочел перевод и задумался. А ведь был у нас с Маго такой разговор об
утраченной семантике языка. "Почему арка Триумфальная, Ано? Откуда
триумф?.. Почему гитара гавайская?.. Почему телефон - это телефон, а не
звукопровод?.. Почему ипподром - это ипподром, а не скаковое поле?..
Почему химический комбинат Мартина называется "Сириус"? Что это, имя
собственное или нарицательное? И что оно означает?.. Почему мысль
выражается в словах, порой совсем непонятных?.. Почему в слове всегда
какая-то тайна? Почему, Ано?"
Я молчал: мы подходили к запретной теме - блокаде памяти, и, подобно
Тольке, начинал ненавидеть "облака" за то, что они отняли у людей так
много. Эту яростную тоску Толька не сумел передать с той же силой, но
отдельные строфы прозвучали верно. Я еще раз прочел про себя:
Где-то ощупью бродит опыт... как в бессоннице и в игре...
Кто откроет тайные тропы... где встречаются мысль и речь?..



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.