read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Да только не поумнел, братец, раз торчишь сейчас здесь по уши в
проблемах,- резко бросила Айра.- Ты - эталонный продукт своей семейки.
Такой же жадный и беспринципный,как твой папаша. Либо денег, либо место в
истории. Или ты оказался здесь случайно? Часто ли ты задумывался над тем,
на чем зарабатываешь барыши? Молчишь, братец? Дело в том, что ты - Шеппард
и этим все сказано!
- Ты, между прочим, тоже носишь эту фамилию,- заметил Гай.
- Только номинально,- отпарировала Айра.
- Ах вот как! Да ты, дорогая, всю нашу семейку переплюнула! До
убийства уж точно никто не докатился!
- Ты лучше этого не касайся, братец,- сквозь зубы процедила женщина.-
Это было не убийство.
- А как же это теперь называется?
- Это называется - мера предосторожности. Ты вообще не знаешь, чем
занимался Гарнек. Понять ли тебе, какую угрозу этот "доктор" бы представлял
для человечества, доведя он свои исследования до конца? Полный контроль над
разумом и стадо покорных рабов! Добавь к этому еще реальную угрозу
межпланетной войны с использованием оружия фантастичекой силы. Знаешь, что
бы ожидало нас? Небо в алмазах!
- Ночных? - усмехнулся Гай.
- Именно. И наша задача - остановить любого, вкусившего этой тьмы и
идущего по опасному пути исследования найтбрилла.
- Это чья - "наша"?- услышали спорящие голос со стороны и обернулись.
Там стоял Ринтайр, прислонившись к дереву. Он был сравнительно чист и
держал в руках флягу, из которой периодически отхлебывал. Егерь приблизился
к Гаю и его сестре.
- Так чья же это - "наша задача"? - повторил он вопрос.- Кто берет на
себя ответственность за судьбы человечества, мадам? За это бедное
бестолковое стадо баранов, за которым, если не присмотреть, наверняка
свернет себе шею ? Да и выраженьице - "вкусившие тьмы"- что-то мне очень
знакомо. И ассоциируется оно у меня со словом "мракобесие"! Что скажете?
- Мне надо переодеться,- бросила Айра и, подхватив пакет с одеждой,
быстро ушла в сторону холма.
- Хочешь? - Ринтайр протянул Гаю флягу.- Это бренди.
- Давай,- кивнул Шеппард.- А то у меня от таких разговоров мозги
совсем набекрень съехали... Она пугает меня, честное слово.
- Твоя сестра - реконитка,- произнес егерь удрученно.
- Это как?
- Орден ралигиозных фанатиков, берущий название от понятия "расплата".
В свое время много они шуму наделали. Террористы в монашеских одеждах...
Только тогда их жертвами были политические лидеры, а теперь...
- Брось, да не может Айра..,- начал было Гай, но под взглядом Ринтайра
замолчал.
- Много чего происходит того, что не могло или не должно быть,-
философски заметил егерь.- Я вспомнил о реконитах, когда услышал ее слова -
"вкусившие тьмы". Это чисто их выражение. Надо же! А такая с виду славная
женщина...
- Досталось ей порядком,- оправдывая сестру, произнес Гай.- Черт! Я
вообще не об этом хотел с ней поговорить.
- Успеешь еще,- утешил его Ринтайр.- Только будь с ней поосторожнее.
- Я тебе благодарен, Дон...
- Пустое,- отмахнулся егерь.- Пойду-ка я поищу что-нибудь в аптечке
для Макнарски.
Ринтайр отошел. Гай постоял, облокотившись на турбер, затем решительно
двинулся к холму. Посмотрев ему вслед, Ринтайр только головой покачал.
Айра сидела у ручья рядом с нераскрытым пакетом и плакала. Гай подошел
сзади и обнял сестру.
- У...Уходи! - заикаясь, произнесла она.
- Что же с тобой сделали, Айра? Что с тобой сделали..,- прошептал
Гай.- Я себе этого никогда не прощу... Если б я знал...
Айра откровенно разрыдалась.
- Я не должна жить! Я должна была покончить с собой! Но я испугалась.
Я испугалась и поэтому меня успели схватить!
- Я только что нашел тебя и очень не хотел бы потерять снова. Как ты
тут вообще оказалась?
- Должна была быть другая, но узнав о тебе, я сама вызвалась,- уже
успокаиваясь, произнесла Айра.- Все равно кто-нибудь это бы сделал...
- Теперь нужно думать о том, что мы, слава богу, живы.
- Надолго ли?
- Зависит от нас.
- Вряд ли...
Позже они вернулись к турберу и разговаривали до утра обо всем том,
что с ними произошло и о том, о чем стоило поговорить давным-давно.
* * *

От турбера они ушли на следующий день и весь его провели в пути. К
вечеру Ринтайр вывел их к скалам. Макнарски всю дорогу плелся сзади и вид
его был удручающим. Но жалоб накто не слышал. Айра иногда давала ему пилюли
из аптечки, которая поступила в ее ведение. Казалось, что неустанным было
только Одеяло. Оно плыло над землей чуть позади егеря, иногда залетая
вперед.
- Ты говорил, что знаешь убежище,- сказал Гай, когда группа
остановилась у подножия скал.
- Там, выше,- Ринтайр указал наверх.
- На скалы полезем, что ли?
- Туда ведет довольно пологий карниз. Проберемся.
- Почему именно туда? Что, внизу нельзя спрятаться?
- Ты будешь задавать вопросы или идти? - недовольно произнес егерь.-
Если я вас туда веду, значит у меня есть для этого основания.
-Все понял. Молчу,- кивнул галиец, все же не вполне удовлетворенный
объяснениями проводника.
Узкий карниз на отвесной скале, который Ринтайр назвал "довольно
пологим", шел верх под углом градусов в сорок.
- И что, мы сюда полезем? - поморщившись спросил Макнарски.
- Обязательно,- ответил егерь.- Я иду первым, за мной - Айра. Гай, ты
пойдешь замыкающим и будешь подстраховывать Макнарски, чтоб не свалился.
Если что - не паниковать. Наш летающий дружок будет начеку.
Ринтайр нежно похлорал Одеяло по пятнистой шкуре и первым полез
наверх. Гай подсадил Айру, егерь втащил ее на карниз и снова протянул вниз
руку.
- Как твоя голова? - спросил Гай у Макнарски, подставив ему плечо для
опоры.
- Еще на месте,- буркнул тот.
Когда все находились наверху, начался подъем. Карниз был неровный и
местами имел уклон к обрыву, что превращало путешествие в мероприятие,
изрядно щекочущее нервы. Особенно остро это почувствовалось, когда каменная
дорожка оборвалась. Ее продолжение было чуть дальше по скале. Рзрыв
составлял метра два.
- Что-то я не помню такого,- нахмурился Ринтайр.- Когда я здесь был
последний раз, карниз был цел.
Он присел на краю обрыва и ощупал скалу.
- Камень оплавлен,- сообщил он.- Тут, кажется, стреляли. И кое-чем
посерьезней бластера.
- Нам что, теперь назад идти придется?
спросил Гай.
- Будем прыгать,- сказал егерь, выпрямляясь.
- Что? - Айра расширила глаза.
- Прыгать,- повторил егерь.- Вы что, не знаете, как люди прынают?
Он отошел назад, взял короткий разбег и через мгновение приземлился на
другой стороне оборванного карниза.
- Ерунда,- сообщил он успокаивающе.- Давай, Айра!
- Я боюсь,- произнесла она, не шевелясь.
- Прыгай, я тебя подхвачу.- Не бойся. Ну, быстрее.
Айра испуганно взглянула на брата.
- Смелее,- улыбнулся он ей как можно спокойней.
- Как же, смелее... У самого вон ноги дрожат,- бросила ему Айра.
Ринтайр с той стороны снова позвал ее. Она глубоко вздохнула,
разбежалась и оттолкнулась от края карниза. Егерь поймал ее, обхватив
руками.
- Вот и все,- сказал он женщине.- Но зажмуриваться не надо, когда
прыгаешь. Так ведь и промахнуться недолго.
Ринтайр выпустил е и вновь повернулся к обрыву.
- Макнарски! Ты следующий!
Человек тяжело разбежался и вдруг задержался у самого края, размахивая
руками в попытке удержать равновесие.
- Вниз не смотри! - закричал Ринтайр, подаваясь вперед, но было уже
поздно.
Макнарски сорвался, царапнув пальцами край обрыва, и полетел вниз. И в
то же мгновение мимо Гая со свистом промчалось серое полотнище. Одеяло
метнулось вниз и с размаху приклеилось к стене. Из под него высовывалась
голова человека. Айра замерла за спиной Ринайра и была белее бумаги.
- Макнарски, жив? - крикнул егерь.
- Да,- отозвался тот.
Одеяло медленно перешло в горизонтальное положение и начало
подниматься вдоль стены. Макнарски лежал на нем, вцепившись в края мертвой
хваткой. Ринтайр помог ему выбраться на карниз. Человек присел у стены, его
била дрожь.
- Он тебя сильно об стену ударил? - спросил егерь, наклоняясь над ним.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.