read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



мал Артур.
- Моя фамилия Радье, - сказал он. - Я медик из провинции, вчера
только приехал из Тулона. Когда-то я был знаком с одной из подруг маде-
муазель Лоран по университету. Уже здесь, в Париже, я случайно встретил
эту подругу и узнал от нее, что мадемуазель Лоран работает у профессора
Керна.
- А как фамилия университетской подруги моей дочери?
- Фамилия? Риш!
- Риш! Риш!.. Не слыхала такой, - заметила Лоран и уже с явным недо-
верием спросила: - А вы не от Керна?
- Нет, я не от Керна, - с улыбкой ответил Артур. - Но очень хотел бы
познакомиться с ним. Дело в том, что он работает в той области, которой
я очень интересуюсь. Мне известно, что ряд опытов, и самых интересных,
он производит на дому. Но он очень замкнутый человек и никого не желает
пускать в свое святая святых.
Старушка Лоран решила, что это похоже на правду: поступив на работу к
профессору Керну, дочь говорила, что он живет очень замкнуто и никого не
принимает. "Чем же он занимается?" - спросила она у дочери и получила
неопределенный ответ: "Всякими научными опытами".
- И вот, - продолжал Доуэль, - я решил познакомиться сначала с маде-
муазель Лоран и посоветоваться с нею, как мне вернее достигнуть цели.
Она могла бы подготовить почву, предварительно поговорить с профессором
Керном, познакомить меня с ним и ввести в дом.
Вид молодого человека располагал к доверию, но все, что было связано
с именем Керна, возбуждало в душе мадам Лоран такое беспокойство и тре-
вогу, что она не знала, как вести дальше разговор. Она тяжело вздохнула
и, сдерживая себя, чтобы не заплакать, сказала:
- Моей дочери нет дома. Она в больнице.
- В больнице? В какой больнице?
Мадам Лоран не стерпела. Она слишком долго оставалась одна со своим
горем и теперь, забыв о всякой осторожности, рассказала своему гостю
все: как ее дочь неожиданно прислала письмо о том, что работа заставляет
ее остаться некоторое время в доме Керна для ухода за тяжелобольными;
как она, мать, делала бесплодные попытки повидаться с дочерью в доме
Керна; как волновалась; как, наконец Керн сообщил ей, что ее дочь забо-
лела нервным расстройством и отвезена в больницу для душевнобольных.
- Я ненавижу этого Керна, - говорила старушка, вытирая платком слезы.
- Это он довел мою дочь до сумасшествия. Я не знаю, что она видела в до-
ме Керна и чем занималась, - об этом она даже мне не говорила, - но я
знаю одно, что как только Мари поступила на эту работу, так и начала
нервничать. Я не узнавала ее. Она приходила бледная, взволнованная, она
лишилась аппетита и сна. По ночам ее душили кошмары. Она вскакивала и
говорила сквозь сон, что голова какого-то профессора Доуэля и Керн прес-
ледуют ее... Керн присылает мне по почте заработанную плату дочери, до-
вольно значительную сумму, присылает до сих пор. Но я не прикасаюсь к
деньгам. Здоровья не приобретешь ни за какие деньги... Я потеряла
дочь... - И старушка залилась слезами.
"Нет, в этом доме не может быть сообщников Керна", - подумал Артур
Доуэль. Он решил больше не скрывать истинной цели своего прихода.
- Сударыня, - сказал он, - я теперь откровенно признаюсь, что имею не
меньше оснований ненавидеть Керна. Мне нужна была ваша дочь, чтобы свес-
ти с Керном кое-какие счеты и... обнаружить его преступления.
Мадам Лоран вскрикнула.
- О, не беспокойтесь, ваша дочь не замешана в этих преступлениях.
- Моя дочь скорее умрет, чем совершит преступление, - гордо ответила
Лоран.
- Я хотел воспользоваться услугами мадемуазель Лоран, но теперь вижу,
что ей самой необходимо оказать услугу. Я имею основания предполагать,
что ваша дочь не сошла с ума, а заключена в сумасшедший дом профессором
Керном.
- Но почему? За что?
- Именно потому, что ваша дочь скорее умрет, чем совершит преступле-
ние, как изволили вы сказать. Очевидно, она была опасна для Керна.
- Но о каких преступлениях вы говорите?
Артур Доуэль еще недостаточно знал Лоран и опасался ее старушечьей
болтливости, а потому решил не раскрывать всего.
- Керн делал незаконные операции. Будьте добры сказать, в какую
больницу отправлена Керном ваша дочь?
Взволнованная Лоран едва собралась с силами, чтобы продолжать связно
говорить. Прерывая свои слова рыданиями, она ответила:
- Керн долго не хотел мне этого сообщить. К себе в дом он не пускал
меня. Приходилось писать ему письма. Он отвечал уклончиво, старался ус-
покоить меня и уверить, что моя дочь поправляется и скоро вернется ко
мне. Когда мое терпение истощилось, я написала ему, что напишу на него
жалобу, если он сейчас же не ответит, где моя дочь. И тогда он сообщил
адрес больницы. Она находится в окрестностях Парижа, в Ско. Больница
принадлежит частному врачу Равино. Ох, я ездила туда! Но меня даже не
пустили во двор. Это настоящая тюрьма, обнесенная каменной стеной... "У
нас такие порядки, - ответил мне привратник, - что родных мы никого не
пускаем, хотя бы и родную мать". Я вызвала дежурного врача, но он отве-
тил мне то же. "Сударыня, - сказал он, - посещение родственниками
больных всегда волнует и ухудшает их душевное состояние. Могу вам только
сообщить, что вашей дочери лучше". И он захлопнул передо мной ворота.
- Я все же постараюсь повидаться с вашей дочерью. Может быть, мне
удастся и освободить ее.
Артур тщательно записал адрес и откланялся.
- Я сделаю все, что только будет возможно. Поверьте мне, что я заин-
тересован в этом так же, как если бы мадемуазель Лоран была моей сест-
рой.
И, напутствуемый всяческими советами и добрыми пожеланиями, Доуэль
вышел из комнаты.
Артур решил немедленно повидаться с Ларе, его друг целые дни проводил
с Брике, и Доуэль направился на авеню дю Мен. Возле домика стоял автомо-
биль Ларе.
Доуэль быстро поднялся на второй этаж и вошел в гостиную.
- Артур, какое несчастье, - встретил его Ларе. Он был чрезвычайно
расстроен, метался по комнате и ерошил свои черные курчавые волосы.
- В чем дело. Ларе?
- О!.. - простонал его друг. - Она бежала...
- Кто?
- Мадемуазель Брике, конечно!
- Бежала? Но почему? Говорите же, наконец, толком!
Но нелегко было заставить Ларе говорить. Он продолжал метаться, взды-
хать, стонать и охать. Прошло не менее десяти минут, пока Ларе загово-
рил:
- Вчера мадемуазель Брике с утра жаловалась на усиливающиеся боли в
ноге. Нога очень опухла и посинела. Я вызвал врача. Он осмотрел ногу и
сказал, что положение резко ухудшилось. Началась гангрена. Необходима
операция. Врач не брался оперировать на дому и настаивал на том, чтобы
больную немедленно перевезли в больницу. Но мадемуазель Брике ни за что
не соглашалась. Она боялась, что в больнице обратят внимание на шрамы на
ее шее. Она плакала и говорила, что должна вернуться к Керну. Керн пре-
дупреждал ее, что ей необходимо остаться у него до полного "выздоровле-
ния". Она не послушалась его и теперь жестоко наказана. И она верит Кер-
ну как хирургу. "Если он сумел воскресить меня из мертвых и дать новое
тело, то может вылечить и мою ногу. Для него это пустяк". Все мои угово-
ры не приводили ни к чему. Я не хотел отпускать ее к Керну. И я решил
применить хитрость. Я сказал, что сам отправлю ее к Керну, предполагая
перевезти в больницу. Но мне необходимо было принять меры к тому, чтобы
тайна "воскрешения" Брике в самом деле не раскрылась ранее времени, - я
не забывал о вас, Артур. И я уехал на час, не более, чтобы сговориться
со знакомыми врачами. Я хотел перехитрить Брике, но она перехитрила меня
и сиделку. Когда я приехал, ее уже не было. Все, что от нее осталось, -
вот эта записка, лежавшая на столике возле ее кровати. Вот, посмотрите.
- И Ларе подал Артуру листок бумаги, на котором карандашом наспех было
написано несколько слов:
"Ларе, простите меня, я не могу поступить иначе. Я возвращусь к Кер-
ну. Не навещайте меня. Керн поставит меня на ноги, как уже сделал это
раз. До скорого свидания, - эта мысль утешает меня".
- Даже подписи нет.
- Обратите внимание, - сказал Ларе, - на почерк. Это почерк Анжелики,
хотя несколько измененный. Так могла бы написать Анжелика, если бы она
писала в сумерки или у нее болела рука: более крупно, более размашисто.
- Но все-таки как это произошло? Как она могла бежать?
- Увы, она бежала от Керна, чтобы теперь бежать от меня к Керну. Ког-
да я приехал сюда и увидел, что клетка опустела, я едва не убил сиделку.
Но она объяснила, что сама была введена в заблуждение. Брике, с трудом
поднявшись, подошла к телефону и вызвала меня. Это была хитрость. Меня
она не вызывала. Поговорив по телефону, Брике заявила сиделке, что я как
будто все устроил и прошу ее немедленно ехать в больницу. И Брике попро-
сила сиделку вызвать автомобиль, затем с ее помощью добралась до автомо-
биля и укатила, отказавшись от услуг сиделки. "Это недалеко, а там меня
снимут санитары", - сказала она. И сиделка была в полной уверенности,
что все делается по моему распоряжению и с моего ведома. Артур! - вдруг
крикнул Ларе, вновь приходя в волнение. - Я еду к Керну немедленно. Я не
могу ее оставить там. Я уже вызвал по телефону мой автомобиль. Едем со
мною, Артур!
Артур прошелся по комнате. Какое неожиданное осложнение! Положим,
Брике уже сообщила все, что знала о доме Керна. Но все же ее советы были
бы необходимы в дальнейшем, не говоря о том, что она сама являлась ули-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.