Тантора, потом в Хильду. Барону пришлось повторить, кто он такой.
Тенга. Хильда удивленно уставилась на него.
можешь сделать это сам?
едой: беседы на голодный желудок не доставляли ему удовольствия.
сбываться кое-какие из моих предсказаний.
прочь.
Хозяином Башни, хоть и изгнанным из Кобара, - большая редкость, может
быть, большая удача. Она никогда бы не поверила, что с ней может произойти
такое. К тому же, в отличие от других Великих Магов, этот не вселял в нее
необъяснимого страха. Но Тантор пока склонен был видеть в этом лишь
изощренное коварство безумца.
отыскал знакомые ингредиенты, перемешанные и приготовленные непонятным
образом. Он бы принял Гугима за изысканного гурмана, если бы иногда,
утоляя свой голод, не бросал на него коротких взглядов.
тщедушному телу никакого удовольствия и было лишь досадной необходимостью.
Барон смотрел, как шестипалая рука медленно вытягивается над столом,
накалывает на костяную иглу небольшой кусок и отправляет под темный свод
капюшона. Тантор взглянул на Хильду. Ну, с нею все было в порядке. Хильда
жадно поглощала все подряд, в том числе еду, способную удовлетворить самый
придирчивый вкус. Гугим наглухо запер свой мозг в невидимую скорлупу. К
барону приходили лишь отражения скуки и безразличия.
вдруг понял, почему здешняя пища показалась ему столь странной. Ни в одном
блюде не было мяса. Как только он подумал об этом, мозг его затопили
отражения Гугима - жадные, вопящие, жаждущие настоящей еды. Вот когда
Тантор впервые испугался безумца. Непостижимое предчувствие обдало его
холодом.
- Нет мяса, будь оно все проклято! Много лет уже не ел я любимого блюда и
превратился в развалину... Сила моего колдовства тает, как воск...
жирных бескрылых птиц, копошившихся у фонтана. В ту же секунду Тенга
подумал о четырех слепых гиенах, убитых вчера его солдатами.
кусок. Тантору вдруг очень захотелось остаться одному и хорошенько
подумать обо всем этом. Но сейчас у него уже не было такой возможности.
Гугим.
понимал очень хорошо. Безумный Король вдруг показался ему почти
нормальным.
осторожно.
скрипящие звуки, донесшиеся из глубин серой рясы.
препятствие исчезнет с его темного пути.
произнес Хозяин Башни Гугим, вытянув в его сторону сухой коричневый палец
с фиолетовым ногтем.
прямо в голубой глаз, тлевший во мраке. Разговоры об утраченной силе вновь
сделали его наглым и смелым.
приказал Гугим после долгой паузы. - Потом я дам тебе помощника и ты
убьешь человека, владеющего Мечом Торра.
Безумного Короля, пообещавшего ему помощь. Он был согласен на все, лишь бы
побыстрее закончилось их пребывание в башне Гугима. Завтра, завтра он
должен получить, наконец, загадочного слугу, который избавит его от
досадных помех.
недовольны тем, что находятся в башне Безумного Короля. Увы, Тантор должен
был признать, что его отчаянные головорезы чувствовали себя здесь
достаточно неуютно. Тенга бесило то, что он никак не мог уловить причину
этого разлитого в воздухе ужаса, парализующего мозг и волю. Он убеждал
солдат и себя самого, что они имеют дело всего лишь с помешанным старцем,
в котором едва теплится жизнь, да еще с его дурацкими куклами, безобидными
и жалкими, но что-то мешало до конца поверить в это.
своей спальне. Всю ночь его мучили кошмары, тревожили призрачные крики и
странные запахи. Явившуюся за ним утром куклу он принял за продолжение
одного из своих снов. Гладкое бесполое лицо склонялось над ним, произнося
слова пробуждения. Тантор вцепился в него ногтями. Пальцы вошли в это
лицо, как в тесто. Он с криком выдернул руки - и глубокие черные дыры на
лице сразу же затянулись. Тантор застонал. И понял наконец, что уже не
спит. Лицо куклы, пришедшей за ним, расплылось в приветливой улыбке. Эту
улыбку Тантор видел все время, пока кукла помогала ему одеться и закрепить
доспехи.
приободрившийся Гугим был уже здесь, раскатывал в коляске по мозаичному
полу. Тенга с ненавистью уставился на него. Ему показалось, что Хозяин
Башни заметно увеличился в размерах. Жирные птицы копошились у кровавого
фонтана, склевывая что-то, похожее на червей.
помолодевшим голосом. - У меня появилось много настоящей еды.
не вызывая ничего, кроме злобы.
напоследок, прежде чем ты получишь мою помощь.
шестипалая рука уперлась в доспехи барона, толкая его к столу.
своему месту перед длинным рядом тарелок и кувшинов.
бокал красного вина. - Надеюсь, ты извинишь меня за то, что я уже немного
подкрепился утром, - ведь ты так долго спал...
за половину суток. Сейчас в верхнем сосуде едва ли оставалось больше одной
трети песка. Он зажмурил глаза, но все еще не мог сосредоточиться, словно
чьи-то липкие пальцы растаскивали его в стороны, воруя мысли, мешая видеть
очевидное, сложить в одно целое кусочки рассыпающейся реальности.
еды. Вскоре ему показалось, что трапеза слишком уж затянулась. Десятки
колоколов гудели в его голове, туманная пелена застилала глаза.
трапезную подносы с дымящимся мясом. Подносы расположили на столе прямо
перед Тантором.
платье, волосы, пятно смазливого личика, но лучше разглядеть ее ему мешал
поднимающийся над мясом пар.
мяса. Хильда оказалась за столом прямо напротив барона.
подносы костяной иглой. - Вот это пожестче, а это - совсем нежное. Но и
то, и другое исключительно хорошо приготовлено. Я сам следил за этим, а я
большой ценитель и знаток подобных вещей...
больше и все сильнее. Голубой глаз ярко засверкал под низко опущенным
капюшоном. Напротив неподвижно сидела Хильда и вежливо улыбалась. Тенга
почуял что-то недоброе. Собрав остатки воли, он рывком поднялся и
перегнулся через стол. Пелена упала с его глаз. Он протянул руку и схватил
Хильду за волосы.
куклы, одетой в платье Хильды, той самой куклы, что будила его утром, или
как две капли воды похожей на нее.