read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



раньше Генерала, раньше всех самых преданных и нужных ему лю- дей, не
рассчитывая, хватит ли ампул...
А может быть, рассчитывая. Очень хорошо и тщательно рассчитывая: товар,
последний шанс. А не шанс, так месть: "С первым крейсером в на- шем небе я убью
этого мальчика... на глазах отца"...
...И жрецы уже соорудили жертвенный стол, и до слуха будущей жерт- вы
доносятся песнопения, предваряющие священный акт. Душат сладким за- пахом
цветочные гирлянды, увивающие и голову, и плечи, и стянутые за спиной руки... А
в центре ритуального круга из маленьких костров ждет своего часа орудие -
светлое лезвие, похожее на ущербную луну: острие умащено розовым маслом, и на
любовно отполированных боках пляшет отб- леск огня...
Но неужели Белый Рыцарь НИКОГДА не вернется?!
-...У меня нет времени, Ивар, - сказал Барракуда. - Нет времени на
разговоры... Ни минуты. Прости.
Ивар смотрел на его палец, туго спеленутый лентой пластыря. Барра- куда стоял
в дверях, не собираясь даже переступать порога:
- Ладно, о чем ты хотел спросить?
Ивар отвернулся. Язык не поворачивается: "Вы спасли меня, чтобы поэффектнее
убить?"
- Ну же, у меня нету ни...
- Неужели вы ее любите? За что ее можно любить?
Ивар успел удивиться своему вопросу. Голос его казался почти оби- женным:
- За что? За что любит ее мой отец? Она колдунья?
Барракуда сделал шаг вперед. Потом еще шаг, и дверь закрылась за его спиной.
- Не думаю, - сказал он медленно. - Вряд ли она колдунья... И вряд ли я люблю
ее, Ивар.
Ивар мысленно поблагодарил его. В такой ситуации любой взрослый вправе
недоуменно вскинуть брови: "Кто? О ком речь?"
- Она... - Барракуда болезненно поморщился. - Я не могу тебе объ- яснить. Не
потому что не хочу - не умею... И это жаль, потому что в на- шей с тобой судьбе
она сыграет... значительную роль.
Слова были произнесены негромко и буднично - но Ивар ощутил прис- туп
холодной тоски. Ему расхотелось говорить; подтянув колени к подбо- родку, он
прикрыл глаза - в ожидании, что Барракуда уйдет.
- Ты хочешь спросить меня, что будет завтра, - донеслось до него сквозь
темноту опущенных век.
- Да, - вяло отозвался Ивар. - Вы спасли меня, чтобы было кого убивать.
- Говори мне "ты"...
- Ты спас меня, чтобы было кого убивать.
- Я спас тебя, потому что хочу, чтобы ты жил.
- Но твои тигарды тебе важнее.
- Да... И я мог бы сказать тебе: "Что ты, Ивар. Я ни за что на свете не убью
тебя. У меня рука не поднимется на ребенка"... Я хотел тебе так и сказать. Но
вот не хочу... врать не хочу. Ты бы все равно почувствовал, и было бы хуже.
Ивар открыл глаза. Круглые плошки Барракуды смотрели в упор.
- Так ты убьешь?..
На запястье Барракуды запищал браслет; нахмурившись, он придавил зеленый
огонек и погасил его.
- Если Регина не... Если Город не передумает, мы попробуем старто- вать.
Пережить атаку нам не удастся, конечно... Настоящую атаку. Но настоящей атаки не
будет. Они не станут давить нас огнем - они захотят сохранить тебя...
Ивар поднял глаза:
- Да?
Он сам себе удивился - в вопросе обнаружился сарказм. Барракуда тоже услыхал
его и нахмурился:
- Ну конечно... Они попытаются штурмовать Поселок, не разрушая его. А я хочу
убедить их, что штурм равнозначен... - он осекся.
Ивар ждал.
- Наши предки, - медленно проговорил наконец Барракуда, - наши предки верили,
что человек, убивший ребенка, подвергает проклятью детей своего рода... Это
тяжкий грех. Но если на пути исхода тигардов случат- ся грехи - они будут все на
мне, Ивар. Понимаешь?
- ...Понимаешь, Генерал? Мы спасем не себя - ребенка... Мы выдадим Кая, чтобы
уберечь его от страшного греха...
- И себя тоже...
- И себя, потому что грех ляжет на всех... Это жизнь ребенка, это...
- Жизнью этого ребенка уже пожертвовал его отец! А разве преда- тельство по
отношению к Каю - не грех?!
Ивар безучастно смотрел в пол. С его присутствием давно никто не считался -
чего уж там, отец принес-таки сына в жертву, дело обычное... Чего стесняться...
Барракуда вздрогнул, будто чувства Ивара могли странным образом передаться
ему. Уронил руку на Иварово плечо:
- Заткнитесь... "Пожертвовал", "предательство"... Дешевая куколь- ная
мелодрама. Если я сочту нужным еще раз встретиться с другом Оновым - я сделаю
это без подсказки... Но Онов любит мальчика. Я бы тоже его любил... будь он моим
сыном... И не принес бы его в жертву никаким выс- шим соображениям... А потому
придержите языки! - Барракуда повысил го- лос, а рука его тем временем притянула
Ивара к себе, и тот не сопротив- лялся.
- Через несколько часов, - начал Барракуда с внезапной хрипотцой, - Никола
скажет мне "да" или "нет"... Если "да", если наша машина на что-то годится -
тогда немедленный старт... Если "нет"... Будем ждать связи. Они обязательно
выйдут на связь, потому что истекает срок ульти- ма...
- Они уже на связи, - ровно сказала Милица.
Ивар увидел, что держит Барракуду за руку. Нервно, мертвой хват- кой.
Щелкнул, наливаясь жизнью, зеркальный экран. Ивар заставил себя поднять
голову - и обомлел. Никакой Регины не было в кадре; все прост- ранство от пола
до потолка занимало бесстрастное, надменное лицо Коман- дора Онова.
Командор постарел на десять лет. Исхудавшее лицо избороздили не- привычные
Ивару морщины, сменили цвет редеющие волосы и непривычно глу- боко провалились
глаза - но это были спокойные глаза сильного человека, и впалые щеки оказались
тщательно, безукоризненно выбриты. Это был но- вый отец - но это был безусловно
он, и тогда Ивар понял, что кошмар на- конец закончился.
- Что ж... - медленно проговорил Командор. - Думаю, Поселок при- нял решение?
- Срок ультиматума истекает через два часа, - любезно напомнил Барракуда.
Командор кивнул:
- Я знаю... Однако через два часа на разговоры уже не останется времени. Я
слушаю вас, Коваль.
Ивар ощутил, как дрогнула рука Барракуды на его плече. Чуть-чуть дрогнула.
- Наш ответ остается прежним. Вы отказываетесь от штурма - или гибнет
мальчик.
Зал за спиной Барракуды молчал. Не просто тишина - глубокое, бо- лезненное
безмолвие.
Командор Онов сделал паузу. Помолчал, изучая замерших в ожидании тигардов;
начал негромко, тем же ровным бесстрастным голосом:
- Соображения высшего порядка, и прежде всего соображения безопас- ности
Города, заставляют меня отдать приказ о штурме. Через сто двад- цать минут удар
будет нанесен. Больше - никаких переговоров, но капиту- ляция поселка будет
принята. Это все.
Безмолвие. Безличие. Ивар, улыбаясь, смотрел в огромное, на всю стену, лицо
отца, и кто-то внутри головы возмущенно твердил: улыбка не- уместна. Сожми губы,
улыбка неуместна, это неправильно!..
Рука Барракуды медленно выпустила его плечо. Ивару сразу же пока- залось, что
он чего-то лишился - чего-то важного... Поддержки, что ли?
Безмолвие. Гнетущая тишина. Командор Онов теперь смотрел на сына - на Ивара,
и только на него. Под этим взглядом с Иварового лица сползла улыбка - и он вдруг
почувствовал приступ стыда. Все эти люди смотрят на него, и каждый думает: вот
мальчик, от которого отказались во имя выс- ших интересов. Вот мальчик, сын
отца, принесшего сына в жертву принци- пам.
- Ивар, - сказал Командор Онов. - Без тебя я не стану жить.
Безмолвие. Ивару захотелось отвернуться - но глаза отца вдруг сде- лались
больными и умоляющими. Кто знает, что он хотел сказать - прости, не могу иначе,
не могу, долг, может быть, суждено увидеться, твоя мать, ты так похож на свою
мать, Саня, нет уже Сани, не могу иначе, долг, прощай...
И, не в силах выносить больного кричащего взгляда, Ивар пробормо- тал
примирительно:
- Нет, ничего... Конечно...
Экран пошел гаснуть - глаза отца таяли, таяли, и экран обернулся огромным
вогнутым зеркалом, в котором застыла обмеревшая толпа; Ивар успел прошептать
что-то вдогонку уходящему отцу, когда всеобщее оцепе- нение прорвалось грохотом
откинутой двери.
На пороге стоял Никола, и лицо его казалось лицом счастливого пья- ницы:
- Есть! Есть, р-раздери!.. Машинка прошла тесты, а я что говорил, а?!
Все в той же тишине Милица швырнула в воздух свой обруч с синим камушком.
Потом поймала и швырнула опять.

ГЛАВА ПЯТАЯ

* * *

...Сдернутый с места лагерь кочевников. Толпы повозок, ржание ло- шадей,
подобное истеричному смеху, смех, подобный ржанию, горы тряпья на месте
опрокинутых шатров, оскаленные белые зубы, веселый кураж на грани паники - и
почти осязаемое присутствие близкой возможной смерти. Всеобщее единство на грани
коллективного помешательства.
Исход...
Они уносили все, что могли унести, и безжалостно бросали все, что можно было



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.