read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Да, но появятся, причем уже сегодня. Вряд ли что могло их задержать
настолько, чтобы они заночевали в дороге.
- Это все?
- Более менее. Кельд им не миновать, и тут у меня есть для них пара
сюрпризов... Ну, а если нет... Тогда осталось только угадать куда они
отсюда отправятся - на юг в Днейру и Теренсию, или по реке в Ирнар.
- Они могут еще попробовать подняться вверх по реке в Деспил.
- И что им там делать? Кроме того, тогда они бы свернули из Ульсора в
Бренсалль - родной город менестреля. Нет, их ведет тот, о котором я уже
тебе говорил, а ему только два пути - либо в свою хижину в Корране на
западе Теренсии, либо на архипелаг за подмогой.
- Ты говоришь о Переддине?
- Не упоминай лишний раз его имя, Йолан. Ты его не видал, а я знаю,
что этого не следует делать.
- Ну, может помянем лишний раз, так и появится, - усмехнулся тот.
- Да уж. Нам, конечно, хорошо бы чтоб они в Ирнар направились. Там у
нас сил поболее, - вдруг Егард уставился на что-то в середине таверны, и
после паузы, произнес торжествующим голосом - Йолан, это они.
Йолан тоже обернулся и внимательно посмотрел туда же, куда был
направлен взгляд старика. Выступало двое артистов, молодой щуплый
неказистый юноша и лысый, полный, чуть неуклюжий старик. Юноша пел веселые
песни, который часто можно услышать и в придорожных трактирах, и на
деревенских гулянках, а старик пытался показывать магические фокусы. Для
публики это были в основном рядовые приемчики, которыми зарабатываются на
жизнь бродячие фокусники и мошенники, но тренированный взгляд Йолана
поймал и кое-что настоящее за неуклюжими пассами толстяка. Да, это был
настоящий колдун, который лишь изображал из себя нечто значительно более
безобидное.
- Зови своего серого, - быстро приказал Егард, и Йолан махнул рукой
сидящим вдалеке Йонашу и Джанет. Когда те подошли, Егард шепотом приказал:
- Ты пойдешь за этими людьми и посмотришь где они расположились.
Затем сообщишь нам. Понял?
Помня о молчании, Йонаш лишь склонил голову.
- Он у тебя что - немой?
- Почти, - ответил усмехнувшись Йолан. - Я приказал ему молчать со
всеми, кроме меня. Так, ты говоришь, что лучше бы они в Ирнар свернули?
- Разумеется. Само собой еще и этой ночью надо будет время не терять.
Ладно, ты, серый - иди. А ты, мадемуазель, постарайся не соваться под
ноги, когда дойдет до дела, - и Егард, жестко прищурившись, опять
пристально взглянул на выступавших. - Вот мы и встретились, Переддин.
Такую добычу, пожалуй стоит приберечь для Гардара...
И как будто услышав свое имя, толстяк вздрогнул, внимательно поглядел
на четверых посетителей трактира и наткнулся на взгляд Егарда. Он почти
никак не отреагировал, но фокусы стали получаться у него еще хуже, и
вскоре артисты закончили свое выступление. Получив заслуженную еду они не
стали тут же есть, а срочно забрав ее с собой, ретировались. Йонаш вышел
вслед за ними. В конце концов, именно за тем он и шел, чтобы найти
менестреля, и если ему повезет, то он преуспеет в своем деле. Главное
теперь было - не упустить этих двоих. Но краем глаза он успел заметить как
Егард подозвал к себе серого и, ткнув пальцем в сторону двери, что-то тому
сказал...

Выскочив из таверны, Дастин и Онтеро бросились к повозке, возле
которой развалился Тич.
- Быстро, убираемся отсюда! - почти крикнул Онтеро.
- А что случилось?
- Здесь охотники за тобой и мной. Видел четверку в углу? Я узнал
одного. Тогда, в старые времена, был еще один, куда похуже, а этот всегда
у него под рукой был. Бывший бандит и убийца, собственно он убийцей и
остался, только магии поднахватался у своего господина. И он меня тоже,
вроде бы, узнал. Так что чем быстрее мы отсюда уберемся, тем нам же и
лучше.
- Это те двое, что вино пили, а потом к ним еще пара подошла?
- Да, они. А я говорю о том, что в красном плаще был. Да,
пошевеливайся, ты! - это уже относилось к Тичу, который вместо того, чтобы
срочно запрягать коня, развесив уши внимал разговору. Тич дернулся и стал
быстро запрягать. Тем временем герцог, остававшийся все это время в
повозке, чтобы не срамиться выступлением за деньги, мрачно наблюдал эту
сцену и поинтересовался:
- И что же происходит?
- Мы скрываемся от тех, встреча с которыми убедила кое-кого, что все
не так просто.
- Принцесса тоже здесь? - голос Ильмера звучал напряженно и
болезненно.
- Нет, ее здесь нет, но все равно надо поторопиться...
Повозка выкатилась за ворота и двинулась скрипя колесами по узким
улочкам города. Прошло некоторое время и Онтеро вздохнул свободнее:
- Кажется никого, будем надеяться, что мы от них оторвались.
- Не совсем так, почтеннейший.
Онтеро аж подскочил от неожиданности и стал оглядываться кругом.
- Не надо там проявлять беспокойство, его могут заметить, а я вовсе
не желаю, чтобы меня в этом заподозрили.
Теперь уже и Дастин с Тичем услышали этот голос и завертели головами.
- Я не могу показать, где я, но поверьте, я знаю кто вы, куда и зачем
идете. Я друг, хотя вынужден скрывать это. Поэтому мне нужно быть кратким
- за мной следят. Из двух путей предпочтите Теренсию и Корран, там для вас
безопаснее. Не оставайтесь на ночь в городе - Вас попытаются поймать. Мы
еще встретимся, на всякий случай условимся о пароле - "Первая мелодия" -
по нему вы узнаете меня.
Онтеро, наконец, увидел источник этого голоса, вслед за ними брел
простоватый на вид парень в одежде слуги.
- Повторяю, сейчас за мной следят, и за вами тоже. Будьте осторожнее.
Онтеро пригляделся и увидел идущего невдалеке твердым шагом молодого
мужчину в походной одежде дворянина и вскрикнул от удивления. Человек
быстро свернул в переулок, и тут же туда скользнул и другой.
- Последуем совету? - поинтересовался вслух Дастин.
- Похоже, что это действительно наш друг, - ответил Онтеро. - Во
всяком случае, тот, который за ним следил, был один из тех, четверых, что
беседовали с тем поганым колдуном. Так что, на юг друзья. По крайней мере
сейчас.
- А как отдых? - возмущенно поинтересовался Тич.
- В дороге отдохнешь, - громко обрезал толстяк, возмущенный
бестолковостью парнишки - Ты же сам все слышал. На юг!
- Ты вроде бы собирался заехать к какому-то своему другу, - тихо, но
настойчиво напомнил Дастин.
- Да, - уже спокойнее согласился Онтеро, - его зовут Бальнеро. Он как
раз у реки и живет.
И повозка покатила к речным пристаням на южной оконечности города.

- Мы шли за ними, но в какой-то момент они заметили нас, и нам
пришлось скрыться в переулке. И мне, и тому, который пришел с мастером
Йоланом. Дальше мы их все-таки не потеряли, они направились к порту, и я
слышал как лысый крикнул "На юг", - докладывал серый, одетый в одежду
слуги Егарду. Старик слушал его и размышлял о своем. Наконец, он пришел к
какому-то выводу и резко спросил:
- Это все?
- Да, мастер.
- Как вел себя тот, что пришел с мастером Йоланом?
- Безупречно, мастер. Временами даже я его терял из виду. Именно в
такой момент они нас и заметили, видимо я показал себя, когда искал этого.
Вы ведь велели за ним присмотреть.
- Велел. Он не пытался заговорить с ними?
- Нет, мастер. Я бы обязательно услышал, так как я был ближе к нему.
- Хорошо. Пока они доберутся до порта, пока наймут лодку для
перевоза, у нас еще есть время. Быстро отправляйся на тот берег и
предупреди шваль на том берегу, чтоб были готовы.

Дастин смотрел на Бальнеро и поражался неприятности этого типа.
Постоянное мерзкое хихиканье, наклоненная на бок голова, будто тот
постоянно к чему-то прислушивался, сгорбленная шаркающая фигура и
злобно-издевательский кривой взгляд из-под приспущенных неряшливых седых
бровей. Нет, не таким он представлял знакомого Онтеро, хотя и тот,
конечно, не выделялся внешностью. "Впрочем, - подумал Дастин, - чья бы
корова мычала... Почем я знаю, может за этой внешностью кроется нечто
совсем другое?" Онтеро, похоже, был тоже поражен переменами, произошедшими
в старом знакомом.
- Что с тобой случилось, Бальнеро? Ты же никогда не был таким.
- Что с мной случилось? - захихикал старик. - О, со мной много чего
случилось, очень много... Но это бывает, со всеми когда-нибудь что-нибудь
да случается, - и его хихиканье превратилось в бульканье. - Да, со всеми.
Вот и с вами, тоже ведь, что-то случилось, что-то случится...
- Ты что, Бальнеро? Что с тобой? Взгляни на меня!
- Зачем Бальнеро будет глядеть на Переддина? Бальнеро уже стар, очень
стар. Садитесь, я достану чудесного винца за нашу встречу, да-а, чудесного
старого винца. Вы никогда такого не пробовали, его Бальнеро припас
специально для вас, - и старик опять мерзко захихикал.
Онтеро насторожился и воспользовавшись случаям предупредительно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.