и привлек девушку к себе.
не заметил ее смятения. Но руки уже не слушались ее и сами легли ему на
плечи. Да и как она могла совладать с собой, если этот мужчина касался ее
так, словно страстно желал ее и остро нуждался в ней, если он смотрел на нее
восхищенным и раздевающим взглядом?
почувствовала, что слабеет в его объятиях и отвечает на жадные поцелуи.
шумной компании. Черта с два! Мог бы догадаться, что она слишком хороша,
чтобы тут же отпустить ее.
охватило пламенем. Не отдавая себе отчета в том, что она делает, девушка
приподнялась на цыпочки и, не прерывая поцелуя, прильнула к Виктору, чтобы
продлить волшебный миг счастья.
они не только целуются, а жарко и нежно любят друг друга.
вдруг почувствовала, как с плеча спадает бретелька. Когда Виктор опустил и
вторую и осыпал девушку градом поцелуев, она едва не потеряла сознание.
никогда еще он не хотел женщину так страстно, как хотел сейчас Сабрину.
кружево и складки шелкового лифа.
и его прикосновениями. Никогда прежде она не испытывала ничего подобного. С
ее стороны было бы полным безрассудством отдаться его ласкам, но именно
этого ей и хотелось больше всего на свете.
пронзительно-сладких ощущений. С покорным вздохом она обмякла в его руках.
вот-вот должно было произойти, как вдруг в нескольких шагах от беседки
послышался мужской голос и раздался женский смех.
из объятий Виктора, она отвернулась и принялась поспешно расправлять платье.
он был почти у цели! И хотя все тело ныло от неудовлетворенного желания, он
не мог с уверенностью сказать, что дело обернулось к худшему. Может быть,
совсем наоборот.
пылающим щекам. Что теперь подумает Виктор? Что она поддалась вожделению или
что она влюбилась в него? Господи, только не это! Нет-нет, пусть лучше
считает, что она не устояла перед физическим влечением, чем догадается о ее
чувствах. Он не должен о них узнать. Никогда больше она не позволит себе
влюбиться. Ни в кого. Даже в Виктора!
желания, она закрыла глаза и сжала губы.
способна. - Тут не о чем говорить.
сказать? Неужели то, что она услышала?
потом кнут?
она влепила ему звонкую пощечину.
от бешенства, увидев, как он с невозмутимой улыбкой потирает покрасневшее
лицо.
выбрали наилучший.
вошла в кабинет, он разговаривал по телефону. Едва удостоив его взглядом,
она взяла кофеварку и пошла за водой.
отдельным репликам догадалась, что Виктор беседует с дамой из отдела
рекламы. Вот и славно, подумала она. Девушке вовсе не хотелось встречаться с
ним взглядом, потому что под прицелом его синих глаз она чувствовала себя
полной идиоткой. После того как прошлой ночью Виктор отвез ее домой, она
приняла решение демонстрировать ему полное безразличие. Она будет
равнодушной во что бы то ни стало!
Она сняла трубку, и мысли о Викторе тут же отошли на второй план, потому что
она услышала плачущий женский голос.
себя шута. То он Джекил, то он Хайд. С ума можно сойти!
выпустит пар. Не будет же она все время кипеть.
отчего, вопреки голосу рассудка, ей хочется отдаться ему прямо сейчас и
целоваться с ним до полного изнеможения?
вся в слезах и собирает вещи, чтобы уехать отсюда в Лонгвью.
дом. У них выбиты стекла, и ее муж сильно порезался. Не знаю, пострадала ли
она сама, но в любом случае она потрясена случившимся. Она сказала, что на
некоторых брикетах были записки с угрозами. Супруги решили все бросить и
уехать к брату мистера Гилберта, чтобы там переждать, пока ситуация не
разрешится.
относится к их сигналам как к бреду сумасшедших. Стражи порядка не
удосужились проверить ни одно их заявление. Словно падеж скота - самая
обычная история, а в постоянном шуме ночных грузовиков нет ничего странного.
вызывать полицию.
сказали, что их участок не относится к территории города и полиции Хьюстона
о них ничего не известно. Но даже если бы ферма находилась в ведении
городских властей, они вряд ли смогли бы выделить людей и разобраться в
ситуации. Гилбертам предложили обратиться в Управление по охране окружающей
среды. Но они уже никуда не пойдут.
Сабрина. - Но вы будете потрясены, когда узнаете, насколько читатели
доверяют мне и как они восхищаются моей работой.
что его действительно обескураживало, так это неудержимое влечение, которое
она в нем вызывала. И хотя девушка с блеском утерла ему нос, он еле
удержался, чтобы не запереть дверь и не повалить ее прямо на захламленный
бумагами стол.
что вы работаете прекрасно.
неожиданной похвалы ее бросило в жар.
- Что же касается Гилбертов, то после шестидесяти лет честного труда они
вовсе не заслужили, чтобы какая-то всесильная нефтяная компания вторглась к
ним на ферму и все там испоганила.
протянула ему чашку.
сделаю. Сегодня же ночью.
месяца я буду по ночам проводить слежку, то найду мерзавца, который