read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



мокрыми. Она сдернула шляпу с дерева и побежала к тому месту, где ждал
Корд.
Корд молча наблюдал за ее приближением, стоя около лошади. От быст-
рых, интенсивных движений щеки ее разгорелись, в карих глазах сквозили
смущение и нервозность. Стейси в нерешительности остановилась в нес-
кольких футах от Корда. Она вглядывалась в его лицо, стараясь прочесть,
что кроется за его непроницаемым выражением.
- Пойдемте, - произнес он. - Я провожу вас до лагеря.
Он повел свою лошадь по направлению к лагерю, Стейси, часто и неровно
дыша, шагала с ним в ногу. Они шествовали в молчании - он ни разу не по-
вернул угрюмого лица в ее сторону. Стейси была напряжена до предела. Она
нервно взъерошила волосы свободной рукой.
- Я взмокла от пота и была вся в пыли после перехода. - В ее голосе
звучали вызывающие нотки.
- И конечно, вид воды вас соблазнил, - откликнулся Корд, не поддава-
ясь на скрытую провокацию. - Честно говоря, меня самого подмывало ныр-
нуть вместе с вами. - Он внимательно посмотрел ей в лицо - его взгляд
скользнул вниз от завитков ее мокрых волос к влажным полуоткрытым губам.
Стейси знала, что они почти у лагеря. Боковым зрением она уже могла
различить двигавшиеся силуэты погонщиков. Стейси понимала, что появ-
ляться у всех на глазах в обществе Корда не вполне прилично, но
единственное, что имело для нее значение, были широкие плечи и волевое
смуглое лицо идущего радом мужчины.
- Я еще не видел женщины, которая бы упустила случай освежиться, -
поддразнил Корд. Почему-то - Стейси не осознавала или не хотела осозна-
вать почему - она чувствовала себя увереннее, когда они подсмеивались и
подшучивали друг над другом, как раньше.
- Разве мне удастся соблазнить мужчин, если от меня будет разить по-
том, как от коровы? - парировала она, походка ее стала пружинистее, го-
лова подпрыгивала в такт шагам.
- Веская причина, - согласился Корд; они уже вступили на территорию
лагеря. - Пойди перекуси, малышка. До скорого.
Стейси почувствовала, как его рука легонько коснулась ее плеча, он
повернулся и пошел к фургону с лошадьми. Тепло его прикосновения сохра-
нялось до тех пор, пока она представляла себе след от его ладони у себя
на плече. Она рассеянно приблизилась к группе мужчин, неотступно следя
за удаляющейся фигурой. Во время ужина она Непроизвольно погладывала по
сторонам в ожидании его появления. Он так и не пришел, и у нее испорти-
лось настроение. Обычно ее угнетало присутствие Корда, но сейчас ей от-
чаянно хотелось, чтобы он был здесь. Непостижимо - она рвалась к этому
человеку и в то же время ненавидела его.
Тополя, окружавшие лагерь, предвосхищали закат интенсивно-пурпурного
солнца. Отбрасываемые ими черные тени уже легли на землю. Мерцающие огни
костров светили ярче. По другую сторону костра она различила силуэт сво-
его утреннего попутчика. Джим, казалось, кого-то высматривал среди стоя-
щих группками погонщиков. Наконец он увидел Стейси, которая сидела в
сторонке, и двинулся к ней в обход костра.
- Привет. - Его обычно серьезные светлые глаза улыбались. - А я вас
ищу.
- Трудный был день? - спросила Стейси.
- Не слишком. Прошу прощения за то, что пришлось бросить вас сегодня
в таком неприятном положении, - сказал Джим, присев рядом с ней на кор-
точки.
- До драки дело не дошло, если это то, что вас беспокоило, - засмея-
лась Стейси, - я не нарочно втянула вас в эту передрягу, Джим.
- Стейси, говоря серьезно, вы мне нравитесь. И вам это известно,
правда? - тихо спросил Джим. Она не ответила, тогда он добавил: - Вы по-
молвлены или что-нибудь в этом роде?
- Нет. - Стейси избегала смотреть в обращенное к ней лицо. Его внима-
ние должно было польстить ее самолюбию, однако поворот, который приняла
беседа, был ей неприятен. - Вы мне тоже симпатичны, Джим. Вы прекрасный
друг.
- Я и о вас могу это сказать, - отозвался он. - Надеюсь, мы сможем
чаще видеться.
- И я надеюсь, - сказала Стейси. - Я никогда не была избалована друж-
бой.
- Стейси, - огрубелая рука нежно потянулась к ее щеке, и пальцы пог-
ладили бархатную кожу, - вы замечательная девушка. В вас можно по-насто-
ящему влюбиться и не пожалеть об этом.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

- Коннорс! - рявкнул поблизости чей-то
голос.
Окрик был таким повелительным, что Стейсии Джим с виноватым видом
отпрянули друг от друга, - из темноты возник Корд. Отсветы пламени вых-
ватывали лишь часть его лица, но напряженный подбородок и глубокая мор-
щина явственно выдавали его ярость. Он вперился черными глазами в юношу,
при этом они угрожающе сузились.
- Вы обладаете уникальной способностью появляться в самый неожиданный
момент, - упрекнула Стейси, которую бесила эта диктаторская манера пове-
дения.
- Бесспорно, - прозвучало в ответ. Пронизывающий насквозь взгляд Кор-
да скользнул в сторону Стейси и вновь обратился на Джима.
- Ну так что? - требовательно спросил он.
- Мне нечего сказать, сэр, - ответил Джим, который встретил осуждаю-
щий взгляд с гордо поднятой головой.
Стейси чувствовала, как закипает от возмущения. Корд непростительным
образом унижал Джима у нее на глазах. Он оскорблял его самолюбие в ее
присутствии. Неужели Корд не понимает, что терпение Джима может лопнуть?
И почему он считает себя вправе вмешиваться в ее разговор с ковбоем?
Джим молча смотрел на Стейси. Наконец он пожелал ей спокойной ночи и
удалился. Негодуя на стоявшего перед ней деспота, Стейси взглянула ему
прямо в лицо - глаза ее сверкали от нараставшего гнева, ее била дрожь.
- Что вы себе позволяете, мистер Гаррис? - вскричала она. - Или вам
доставляет особое удовольствие унижать мужчину перед женщиной? Хотите,
чтобы каждый знал, кто здесь главный?
- Не понимаю, какое вам дело до моих побуждений, - сказал Корд - нес-
мотря на то, что он пытался сдерживаться, голос его прозвучал грубо.
- Типичный для вас ответ, - с горечью произнесла Стейси. - Вы живете
по собственным законам, вам на всех наплевать. А на самом деле вы ничто-
жество! Слышите, ничтожество! Да вы по сравнению с Джимом просто пародия
на мужчину. Более того, если вы думаете, что вам удалось унизить его в
моих глазах, вы глубоко ошибаетесь. До этого момента я воспринимала его
как друга, но сравнение с вами помогло мне понять, что он единственный
мужчина, предназначенный мне судьбой.
- Стало быть, вы признаете, что вам нужен мужчина, - язвительно заме-
тил Корд, мускул на его щеке подергивался от нараставшего гнева. - Даже
если вам и встретится настоящий мужчина, вряд ли вы его узнаете.
- Зато я наверняка знаю одно - того, кого я вижу перед собой, можно
считать кем угодно, но только не мужчиной! - Она прекрасно осознавала,
что переходит границы допустимого, но ей было уже все равно. Она с нас-
лаждением попирала достоинство этого выскочки.
Тонкая нить, сдерживавшая его гнев, разорвалась - его лицо почернело
от злости. Он грубо обхватил Стейси руками и притянул к себе так близко,
что она видела, как на его щеке пульсирует жилка. Железные пальцы с си-
лой впились ей в плечи, она упиралась руками в его могучую грудь, тщетно
стараясь вырваться. Но где ей было с ним справиться! Одной огромной ру-
кой он обхватил ее за талию, другой - за волосы оттянул назад голову,
так что волей-неволей ей пришлось смотреть ему в лицо. Распластанная у
него на груди, она в панике взирала в его ставшие черными как угли гла-
за.
- Во имя всего святого, - хрипло произнес Корд, - я не позволю тебе
совращать моих парней. Если не можешь обойтись без любовного приключе-
ния, что ж, твоя потребность будет удовлетворена здесь и сейчас.
Он медленно приблизил к ней лицо, похоже, наслаждаясь тем страхом,
который отразился в глазах Стейси, когда она поняла, что он собирается
ее поцеловать. Она попыталась мужественно сопротивляться, но он легко с
ней справился. Его рука сжала ее с такой силой, словно он собирался раз-
давить всякое проявление протеста. Когда его рот впился в ее губы, Стей-
си почувствовала, как все ее тело затрепетало от страстного желания. Ще-
тина слегка царапала щеки; неистовый поцелуй, который должен был нака-
зать, обидеть и унизить ее, полностью парализовал ее волю. От ощущения
его близости у нее безумно кружилась голова, а стук сердца эхом отдавал-
ся в ушах, ей казалось, что и Корд его слышит. Этот поцелуй будет
длиться целую вечность, подумала Стейси, но тут Корд отступил назад. Он
так внезапно выпустил ее из своих объятий, что она потеряла равновесие и
упала. Лишившись дара речи, она так и осталась лежать, глядя на возвы-
шавшуюся над ней фигуру.
- Никогда впредь не загоняйте мужчину в угол, - сказал Корд, глаза
его опять смотрели холодно. - Я уже говорил вам однажды: прежде чем за-
тевать игру, надо изучить правила.
- Я вас презираю! - прохрипела Стейси, встав с земли и набросившись
на него.
Он без труда поймал ее запястья, равнодушно глядя на слезы, струящие-
ся по щекам. Она пыталась пинаться и царапаться, но он отражал ее атаки
до тех пор, пока она окончательно не выбилась из сил.
- Вы одержали верх, - наконец вымолвила она, сражаясь с подступившим
к горлу комком, - вам всякий раз удается заставить меня повиноваться, но



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.