read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



смеет говорить, что она, как какая-нибудь извращенка, нуждается в воз-
действии каких-то искусственных возбудителей?
- Вы что, не можете понять, что мне не нравитесь? - выдавила она с не
меньшей злобой. - Вы так самоуверенны, что не сомневаетесь в своей неот-
разимости. Ну так позвольте мне вам сказать, что...
- Не стоит! - Он горько усмехнулся, проскользнул мимо нее и открыл
дверь. - Иди и пиши свои сказки! Иди и живи в мире, который ты себе при-
думала! Потому что в этом мире тебе, черт побери, делать нечего!
Она повернулась и хотела ему ответить, чтобы последнее слово осталось
за ней, но он уже шагал по холлу, и вот за ним захлопнулась входная
дверь. Он опять ее бросил, и вся ее обида и возмущение уступили место
совсем уж непонятному желанию расплакаться.
- Вы будете пить кофе, мисс? - раздался у нее за спиной голос миссис
Пенуорти, но Сара не испугалась, а стала прикидывать, где та была, пока
они разговаривали. Повернувшись, она запоздало вспомнила, что блузка у
нее наполовину расстегнута, жилет болтается на плечах, что вряд ли оста-
нется незамеченным миссис Пенуорти.
Поправив ворот блузки, она сказала:
- Если можно, я выпью кофе в кабинете, миссис Пенуорти. Здесь...
здесь что-то душно.
Она не знала, поверила ли ей миссис Пенуорти. Во всяком случае, она
сама на ее месте усомнилась бы. Но зато она весьма ловко предупредила
вопрос, почему у нее расстегнута блузка.
Придя в кабинет, Сара не притронулась к кофе, а стала судорожно ис-
кать в сумке таблетки. Усталость накатила на нее сонной волной, она по-
ложила под язык таблетку и почувствовала настоящее отчаяние. Когда рядом
был Майкл, когда он трогал или целовал ее, она все острее ощущала свою
слабость; ей было нестерпимо обидно, а сейчас она испытывала такое отв-
ращение к себе, что ей не хотелось жить.
Пытаться работать в таком настроении было бесполезно; Сара дождалась,
когда уйдет миссис Пенуорти, и вышла из кабинета. Она беспокойно ходила
из комнаты в комнату, тщетно стараясь обрести обычно свойственное ей са-
мообладание. Чувство слабости не покидало ее, но она была слишком взвол-
нованна, чтобы отдыхать, и, прижав руку к сердцу, услышала его неровный
стук. Ей стало нехорошо, закружилась голова, и она подумала, что ей надо
бы прилечь, но она и помыслить не могла о том, чтобы пойти в свою комна-
ту, лечь в постель и представлять себе, что делает Майкл, что он, может,
сейчас с другой женщиной. Он сказал, что она хочет его, и она действи-
тельно его хотела, очень хотела, так хотела, что ей становилось дурно от
мысли, что она не призналась ему в этом.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Когда Сара открыла глаза, она увидела склоненное над ней обеспокоен-
ное лицо Майкла. Решив, что это сон, она подняла руку, осторожно прикос-
нулась к его загорелой щеке и почувствовала своими холодными пальцами
его тепло. Он провел ее рукой по своему подбородку, по жесткой щетине у
рта и прижал ее ладонь к своим губам с порывистой нежностью. Его прикос-
новение разбудило в ней ощущения, которые ничуть не были похожи на те,
что можно испытать иногда во сне, она быстро моргнула и вдруг сообрази-
ла, что лежит у себя на кровати. За окном был день, и, судя по солнцу,
еще далеко до вечера, но она никак не могла вспомнить, что произошло: в
голове был сплошной туман.
- Господи! - услышала она резкий голос Майкла и увидела, словно со
стороны, как он старается скрыть облегчение. - Я уже думал, ты никогда
не придешь в себя. Больше никогда так не поступай со мной, слышишь? Я
этого не вынесу.
Сара смотрела на него с удивлением.
- Приду в себя? - повторила она, постепенно выходя из своего сонного
благополучия. - А я что, потеряла сознание?
- Наверное. - Майкл отнял ее руку от своих губ и держал в ладонях, не
осознавая, как сильно он ее сжимает. - Я вошел и вижу - ты лежишь на по-
лу в холле. Сначала я подумал, что ты упала с лестницы, но на тебе не
было ни ссадинки, и то, как ты лежала... ну, в общем, вряд ли ты упала с
лестницы.
- Да? - Саре оставалось ему верить, и она мучительно пыталась вспом-
нить, что произошло. Кажется, она припоминает, как была в библиотеке, но
потом - провал. - Я... я, наверное, упала в обморок. Я не хотела вас пу-
гать.
- Пугать меня! Господи! - Майкл смотрел на нее потемневшими, измучен-
ными глазами. - Сара, когда я вошел и увидел тебя, я вдруг подумал, что
ты умерла! Я не знаю, что бы я тогда сделал. Наверное, покончил бы с со-
бой, - тихо сказал он.
- Майкл! - Сара широко распахнула глаза. - Не смейте так говорить. -
Она высвободила свою руку и приподнялась на локтях. - Со мной уже все в
порядке, нет, на самом деле. Ничего... ничего особенного, честное слово.
Просто обморок, вот и все. Право, не о чем беспокоиться.
Майкл пристально смотрел на нее, и, когда их глаза встретились, Сара
начала вспоминать, что ее так расстроило. В ее сознании возникли смутные
картины - как они спорили с Майклом, и одновременно она вновь испытала
пережитые чувства, опасные чувства, которые старалась в себе подавить.
Она задрожала, и Майкл, заметив мурашки у нее на коже, ругнулся сквозь
зубы.
- Да ты, наверное, насмерть простудилась, пока лежала на полу! - про-
бормотал он, встал с кровати и взглянул на нее с нескрываемой тревогой.
- Пожалуй, я позвоню доктору Гвитиану. Он хотя бы выпишет тебе что-ни-
будь против воспаления...
- Нет! - Сара протянула руку, чтобы остановить его. - Майкл, вы все
немыслимо преувеличиваете. Мне совсем не нужен врач... Я... я, наверное,
переработала, вот и все.
Она молча молила Бога о прощении за свое последнее высказывание, но
ей нужно было хоть как-то отвлечь Майкла. Она не могла допустить, чтобы
сюда пришел доктор Гвитиан и раскрыл ее тайну. Особенно теперь, когда ей
так ловко удалось скрыть ее.
По напряженному лицу Майкла было видно, что он колеблется. С одной
стороны, ему хотелось убедиться, что с ней все в порядке; с другой - он
понимал, какие могут возникнуть осложнения, если он к ней вызовет мест-
ного врача. Мне нужно его успокоить, подумала Сара, глубоко вздохнула,
сбросила ноги на пол и села. У нее немного кружилась голова, но это в
порядке вещей после обморока, и, не обращая внимания на слабость, она
встала на ноги.
- Осторожно! - Майкл схватил ее за руку, когда она покачнулась, и она
обрадовалась его поддержке, хотя он и смотрел на нее с некоторым недо-
вольством. - Не надо мне ничего доказывать, - пробурчал он. - Я и так
вижу, что тебе уже намного лучше. Но надо быть осмотрительней, а то
опять станет хуже.
Сара не удержалась и бросила на него взгляд. Он так заботился о ней,
и она шутливо пробежала пальцами по лацкану его куртки и коснулась его
шеи.
- Вы тоже выглядели не лучшим образом, когда я открыла глаза, - про-
шептала она. - Как будто повстречали привидение.
- А я так и подумал, - хрипловатым голосом ответил Майкл, и, когда он
убрал ее пальцы с плеча, она вспомнила, как он ее бросил.
- Но ведь вы... ушли, - нерешительно сказала она. - Так зачем же вер-
нулись?
Майкл помолчал, отодвинул ее от себя, обошел кровать и встал, облоко-
тясь на витую чугунную спинку.
- Ты поверишь, если я скажу, что... хотел извиниться? - наконец про-
изнес он, и она от удивления приоткрыла рот.
- Нет.
- Почему?
Она беспомощно покачала головой.
- Я... ну... вы были рассержены, когда уходили. Ужасно рассержены.
Я... я не думаю, что вы вернулись, чтобы извиниться.
- Ну тогда сама скажи зачем, - предложил он и прищурился, и она поду-
мала, что зря начинает все снова.
- Может, чтобы собрать вещи? - рискнула она, и голос ее окреп и стал
уверенным. - Я... я думаю, вы хотели уехать. Я даже уверена в этом. Мо-
жет, вы думали, что я буду вас отговаривать, но вы хотели уехать, верно?
Майкл подпер щеку рукой и смотрел на нее сквозь полуопущенные ресни-
цы.
- Очень умно, - похвалил он ее. - Очень тонко подмечено. - Он поднял
голову. - Хорошо, я согласен. Мне приходило в голову уехать. Но сначала
я хотел поговорить с тобой.
- Правда? - В ее голосе звучало сомнение, но он наклонил голову и
сказал:
- Конечно. Я бы просто так не ушел. Но все вышло по-другому.
Он смотрел на нее еще какое-то время, потом решительно пошел к двери.
Он взялся за ручку, но, прежде чем он ее открыл, Сара шагнула за ним,
схватившись за спинку кровати, и спросила хрипловатым голосом:
- А... а куда вы сейчас?
Он обернулся и внимательно посмотрел на нее.
- Я никуда не уезжаю, если тебя это интересует, - сухо сказал он. -
Тебе нужно отдохнуть, а я еду в Торлевен за сигарами. У меня все вышли.
- Возьмите меня с собой! - вырвалось у нее прежде, чем она успела по-
думать, но она и не хотела ни о чем думать. Она хотела с ним поехать.
Она хотела с ним быть. И сейчас ее не слишком беспокоило, какое впечат-
ление произведут на него ее слова.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.