read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



стебель тростника, поджидая с легко понятным волнением исхода рискован-
ного предприятия, затеянного его товарищами.
Как мы уже говорили, Зверобой впервые в жизни попал на озеро. Раньше
ему приходилось видеть лишь реки и небольшие ручьи, и никогда еще столь
обширное пространство лесной пустыни, которую он так любил, не расстила-
лось перед его взором. Однако, привыкнув к жизни в лесу, он догадывался
о всех скрытых в нем тайнах, глядя на лиственный покров. К тому же он
впервые участвовал в деле, от которого зависели человеческие жизни. Он
часто слышал рассказы о пограничных войнах, но еще никогда не встречался
с врагами лицом к лицу.
Итак, читатель легко представит себе, с каким напряжением молодой че-
ловек в своей одинокой пироге старался уловить малейший шорох, по кото-
рому он мог судить, что творится на берегу. Зверобой прошел превосходную
предварительную подготовку, и, несмотря на волнение, естественное для
новичка, его выдержка сделала бы честь престарелому воину. С того места,
где он находился, нельзя было заметить ни лагеря, ни костра. Зверобой
вынужден был руководствоваться исключительно слухом. Один раз ему пока-
залось, что где-то раздался треск сухих сучьев, но напряженное внимание,
с которым он прислушивался, могло обмануть его.
Так, в томительном ожидании, минута бежала за минутой. Прошел уже це-
лый час, а все было по-прежнему тихо. Зверобой не знал, радоваться или
печалиться такому промедлению; оно, по-видимому, сулило безопасность его
спутникам, но в то же время грозило гибелью существам слабым и невинным.
Наконец, часа через полтора после того, как Зверобой расстался со
своими товарищами, до слуха его долетел звук, вызвавший у него досаду и
удивление. Дрожащий крик гагары раздался на противоположном берегу озе-
ра, очевидно неподалеку от истока. Нетрудно было распознать голос этой
птицы, знакомый всякому, кто плавал по американским озерам. Пронзи-
тельный, прерывистый, громкий и довольно продолжительный, этот крик как
будто предупреждает о чем-то. В отличие от голосов других пернатых оби-
тателей пустыни, его довольно часто можно слышать по ночам. И именно по-
этому Непоседа избрал его в качестве сигнала. Конечно, прошло столько
времени, что оба искателя приключений давно уже могли добраться по бере-
гу до того места, откуда донесся условный зов. И все же юноше это пока-
залось странным.
Если бы в лагере никого не было, они велели бы Зверобою подплыть к
берегу. Если же там оказались люди, то какой смысл пускаться в такой да-
лекий обход лишь для того, чтобы сесть в пирогу!
Что же делать дальше? Если он послушается сигнала и отплывет так да-
леко от места первоначальной высадки, жизнь людей, которые рассчитывают
на него, может оказаться в опасности. А если он не откликнется на этот
призыв, то последствия могут оказаться в равной степени гибельными. Пол-
ный нерешимости, он ждал, надеясь, что крик гагары, настоящий или подде-
ланный, снова повторится. Он не ошибся. Несколько минут спустя пронзи-
тельный и тревожный призыв опять прозвучал в той же части озера. На этот
раз Зверобой был начеку, и слух вряд ли обманывал его. Ему часто прихо-
дилось слышать изумительно искусные подражания голосу гагары, и сам он
умел воспроизводить эти вибрирующие ноты, тем не менее юноша был совер-
шенно уверен, что Непоседа никогда не сумеет так удачно следовать приро-
де. Итак, он решил не обращать внимания на этот крик и подождать друго-
го, менее совершенного, который должен был прозвучать где-нибудь гораздо
ближе.
Едва успел Зверобой прийти к этому решению, как глубокая ночная тиши-
на была нарушена воплем, таким жутким, что он прогнал всякое воспомина-
ние о заунывном крике гагары. То был вопль агонии; кричала женщина или
же мальчик-подросток. Этот зов не мог обмануть. В нем слышались и предс-
мертные муки, и леденящий душу страх.
Молодой человек выпустил из рук тростник и погрузил весла в воду. Но
он не знал, что делать, куда направить пирогу. Впрочем, нерешительность
его тотчас же исчезла. Совершенно отчетливо раздался треск ветвей, потом
хруст сучьев и топот ног. Звуки эти, видимо, приближались к берегу нес-
колько севернее того места, возле которого Зверобою ведено было дер-
жаться. Следуя этому указанию, молодой человек погнал пирогу вперед, уже
не обращая внимания на то, что его могут заметить, Он вскоре добрался
туда, где высокие берега почти отвесно поднимались вверх.
Какие-то люди, очевидно, пробирались сквозь кусты и деревья. Они бе-
жали вдоль берега, должно быть отыскивая удобное место для спуска. В
этот миг пять или шесть ружей выпалили одновременно, и, как всегда, хол-
мы на противоположном берегу ответили гулким эхом. Затем раздались кри-
ки: они вырываются при неожиданном испуге или боли даже у самых отчаян-
ных храбрецов. В кустах началась возня - очевидно, там двое вступили в
рукопашную.
- Скользкий, дьявол! - яростно воскликнул Непоседа. - У него кожа на-
мазана салом. Я не могу схватить его. Ну так вот, получай за свою хит-
рость!
При этих словах что-то тяжелое упало на мелкие кустарники, растущие
на берегу, и Зверобой понял, что его товарищ-великан отшвырнул от себя
врага самым бесцеремонным способом. Потом юноша увидел, как кто-то поя-
вился на склоне холма и, пробежав несколько ярдов вниз, с шумом бросился
в воду. Очевидно, человек заметил пирогу, которая в этот решительный мо-
мент находилась уже недалеко от берега. Чувствуя, что если он встретит
когда-нибудь своих товарищей, то здесь или нигде. Зверобой погнал лодку
вперед, на выручку. Но не успел он сделать и двух взмахов весла, как
послышался голос Непоседы и раздались страшнейшие ругательства; это Не-
поседа скатился на узкую полоску берега, буквально облепленный со всех
сторон индейцами. Уже лежа на земле и почти задушенный своими врагами,
силач издал крик гагары, и так неумело, что при менее опасных обстоя-
тельствах это могло бы вызвать смех. Человек, спустившийся в воду, каза-
лось, устыдился своего малодушия и повернул обратно к берегу, на помощь
товарищу, но шесть новых преследователей, которые тут же прыгнули на
прибрежный песок, набросили на него и тотчас же скрутили.
- Пустите, размалеванные гадины, пустите! - кричал Непоседа, попавший
в слишком серьезную переделку, чтобы выбирать свои выражения. - Мало то-
го, что я свалился, как подпиленное дерево, так вы еще душите меня!
Зверобой понял из этих слов, что друзья его взяты в плен и что выйти
на берег - значит разделить их участь.
Он находился не далее ста футов от берега. Несколько своевременных
взмахов веслом в шесть или восемь раз увеличили расстояние, отделявшее
его от неприятеля.
- Зверобой не смог бы отступить так безнаказанно, если бы индейцы, на
его счастье, не побросали свои ружья во время преследования; впрочем, в
разгаре схватки никто из них не заметил пироги.
- Держись подальше от берега, парень! - крикнул Хаттер. - Девочкам
теперь не на кого рассчитывать, кроме тебя. Понадобится вся твоя лов-
кость, чтобы спастись от этих дикарей. Плыви! И пусть бог поможет тебе,
как ты поможешь моим детям.
Между Хаттером и молодым человеком не было особой симпатии, но физи-
ческая и душевная боль, прозвучавшая в этом крике, в один миг заставила
Зверобоя позабыть о неприятных качествах старика. Он видел только стра-
дающего отца и решил немедленно дать торжественное обещание позаботиться
об его интересах и, разумеется, сдержать свое слово.
- Не горюйте, Хаттер! - крикнул он. - Я позабочусь о ваших девочках и
о замке. Неприятель захватил берег, этого отрицать нельзя, но он еще не
захватил воду. Никто не знает, что с нами случится, но я сделаю все, что
могу.
- Эх, Зверобой, - подхватил Непоседа громовым голосом, потерявшим,
впрочем, обычную веселость, - эх, Зверобой, намерения у тебя благие, но
что ты можешь сделать? Даже в лучшие времена от тебя было немного проку,
и такой человек, как ты, вряд ли совершит чудо.
Здесь, на берегу, по крайней мере четыре десятка дикарей, и с таким
войском тебе не управиться. По-моему, лучше возвращайся прямо к замку,
посади девчонок в пирогу, захвати немного провизии и плыви от того угол-
ка озера, где мы были, прямо на Мохок. В течение ближайших часов эти
черти не будут знать, где искать тебя, а если и догадаются, им придется
бежать вокруг озера, чтобы добраться до тебя. Таково мое мнение, и если
старый Том хочет составить завещание и выразить последнюю волю в пользу
своих дочек, то он должен сказать то же самое.
- Не делай этого, молодой человек, - возразил Хаттер. - Неприятель
повсюду разослал разведчиков на поиски пирог, тебя сразу увидят и
возьмут в плен. Отсиживайся в замке и ни под каким видом не приближайся
к земле. Продержись только одну неделю, и солдаты из форта прогонят ди-
карей...
- Не пройдет и двадцати четырех часов, старик, как эти лисицы уже
поплывут на плотах штурмовать твой замок! - пережил Непоседа с такой за-
пальчивостью, какую вряд ли можно было ожидать от человека, взятого в
плен и связанного так, что на свободе у него остался только язык. - Со-
вет твой звучит разумно, но приведет к беде. Если бы мы с тобой остались
дома, пожалуй, еще можно было продержаться несколько дней. Но вспомни,
что этот парень до сегодняшнего вечера никогда не видел врага, и ты сам
говорил, что он неженка, которому следовало б жить в городе. Хотя я ду-
маю, что в городах и в наших поселениях совесть у людей не лучше, чем в
лесу... Зверобой, дикари знаками приказывают мне подозвать тебя поближе
вместе с твоей пирогой, но это не пройдет. Что касается меня и старого
Тома, то никто, кроме самого дьявола, не знает, снимут ли они с нас
скальпы сегодня ночью, или пощадят, чтобы сжечь на костре завтра, или же
уведут в Канаду. У меня такая здоровенная косматая шевелюра, что дикари,
вероятно, захотят сделать из нее два скальпа. Премии - вещь соблазни-
тельная, иначе мы со старым Томом не попали бы в беду... Ага, они снова
делают мне знаки, но, если я посоветую тебе плыть к берегу, пусть они не
только зажарят, но и съедят меня. Нет, нет, Зверобой, держись подальше,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.