какого же дьявола она не додумалась прыгнуть за борт? Что ж, это теперь не
мое дело. Пусть теперь этот капитан или кто-нибудь другой отправляется на
поиски и спасает ее. Лично я отправляюсь на Гаити. К тому же, может, Френд и
ее отец ничего плохого против нее и не замышляют".
все рассказы, слышанные о Черной Бороде. Как-то раз тому взбрело в голову
устроить самодельную преисподнюю. Он загнал весь экипаж в трюм, подпалил
горшки с серой и никому не давал выбраться под дулом пистолета до тех пор,
пока половина команды не потеряла сознание от удушья. Но даже тогда он самым
последним поднялся на палубу подышать свежим воздухом. И хотя эта дурацкая
выходка рассматривалась как очередная варварская шутка, но ритуальный
характер события кое-кто все-таки подметил; один бокор спьяну намекнул, что
это было необходимым возобновлением статуса Черной Бороды как хунзи канцо и
что обряд прошел не вполне успешно, поскольку никто из экипажа не умер.
Шэнди припомнились слухи о его связях с одним из самых ужасных лоа - по
имени Барон Суббота, чьими владениями были кладбища и чьим секретным дрогу
являлся тлеющий огонь. Именно поэтому Черная Борода всегда вплетал в свои
космы и бороду тлеющие фитили перед тем, как вступить в сражение. И еще
Шэнди припомнил о внешне безумных, но вполне объяснимых с точки зрения магии
ритуалах бракосочетания, которым Черная Борода подвергал любую несчастную
женщину, попадавшую ему в когти. И Шэнди подумал о бесполезном мужестве Бет
и о ее жизнерадостной натуре, обнаружившейся лишь на какие-нибудь полчаса на
полуюте "Кармайкла" три недели назад.
том. Пару минут он сосредоточенно листал страницы, а затем уже с меньшей
суровостью снова глянул на Шэнди.
рекрутировали пираты. - Он перелистнул страницу. - Где и когда вы поднялись
на борт "Кармайкла"?
Георгия?
островам Аран и Галоуэю.
стоявшего перед ним Шэнди.
этим, заметил: - Верно, и экипаж "Кармайкла" упоминает также нападение
Шанданьяка на Дэвиса... Это выглядит очень смелым поступком.
не видел его.
улыбкой. - Ваши слова великолепно подтверждают сделанное заявление. Мистер
Шанданьяк, вы можете перейти от этих негодяев сюда, на мостик.
что, не осознавая того, все эти недели пребывал в напряжении, живя среди
людей, для которых дикарское насилие было обыденным явлением. Он пересек
палубу и взобрался по трапу на мостик. Стоявшие там офицеры потеснились, с
нескрываемым любопытством разглядывая его.
могли бы вы опознать нашего пловца?
вниз на голубой волне, и ему даже не понадобилась труба.
сторону унылой кучки пиратов подле кабестана. - Дэвиса же пришлете в
кают-компанию. Мистер Шанданьяк, мне понадобится ваше присутствие в качестве
свидетеля.
Боцман покажет, где можно получить одежду, если вы хотите избавиться от
своего... м-м-м... наряда.
предложением.
эполет Шанданьяк действительно начинал чувствовать себя клоуном в своих
красных штанах и расшитом золотом поясе, хотя подобный костюм там, на
острове, был в порядке вещей. Издалека до него донесся презрительный смешок
Скэнка.
***
парусиновых штанах, серых шерстяных чулках и башмаках, Шанданьяк сидел у
длинного стола в кают-компании и задумчиво смотрел в окно на корме, которое
было слишком велико, чтобы называться иллюминатором; одна створка с мелкими
стеклами в свинцовой оправе была распахнута, чтобы дать доступ теплому
ветру. Он размышлял над тем, чем займется после того, как разберется с
дядей. Вернуться в Англию и вновь наняться бухгалтером? Он с сомнением
покачал головой. Англия теперь казалась такой далекой и холодной.
чувство вины, не оставлявшее его с того самого момента, как он опознал
пленника в шлюпке. Теперь Шэнди знал, чем он займется: он приложит все
усилия, чтобы скорейшим образом арестовали, осудили и посадили в тюрьму его
дядюшку, после чего воспользуется, без сомнения, значительными средствами,
которые перейдут к нему, чтобы вызволить Бет Харвуд. Ему казалось вполне
реальным нанять судно какого-нибудь знающего Карибское море капитана с
жадной до добычи командой...
Фила Дэвиса. Руки предводителя пиратов были связаны за спиной, а вся левая
сторона мокрой от соленой воды рубашки пропиталась кровью. Лицо, наполовину
скрытое спутанными мокрыми волосами, было бледным и осунувшимся более
обычного. Однако он сохранял на лице невозмутимую улыбку, усаживаясь на
стул, а когда заметил Шэнди, то подмигнул ему:
Сопровождавшие пленника офицеры уселись с двух сторон от Дэвиса.
несший перо, чернильницу и бумагу, сел рядом с Шэнди, а капитан тяжеловесно
опустился в кресло напротив Дэвиса. У каждого был пистолет и кортик.
июня 1718 года мы извлекли из моря пиратского капитана Филипа Дэвиса,
который упал за борт захваченного корабля "Громогласный Кармайкл" как
следствие выстрела в спину одним из его приспешников. - Всего лишь навсего
задело плечо, - сказал Дэвис, обращаясь к Шэнди. - Сдается мне, что это был
тот толстяк, Френд.
Шэнди.
напряжения ему стоили эти слова, - лишь для того, чтобы отвлечь на себя
огонь в случае опасности... чтобы сам "Кармайкл" мог добраться до цели без
всяких препятствий. Ходж это знал, но мне показалось, что если развернуть
"Кармайкл" еще разок и врезать по этим сволочам, то мы все могли бы унести
ноги. Френд дьявольски обозлился еще во время первого маневра... Так что
когда я начал отдавать команды о втором залпе... верно, в этом я отступал от
данного мне наказа... пуля сшибла меня.
запросто перебить мне хребет.
тебя отвезут в Кингстон для суда за многие преступления, включая недавнее
злодеяние - убийство Артура Чаворта, законного капитана "Громогласного
Кармайкла". - Капитан прокашлялся. - Желаешь ли ты сделать какое-нибудь
заявление?
собственной персоной. Я тебя узнал. Что, заявление для суда? - Он оценивающе
прищурился, глядя на капитана. - Нет, благодарю. Однако скажи мне, Сэм. -
Дэвис взял себя в руки и выпрямился. - Правда ли то, что Панда Бичер
рассказывает про тебя?
присутствующих офицеров, затем быстрым движением поднялся, выхватил
пистолет, взвел курок и прицелился. В тот же момент Шэнди вскочил на ноги и,
перегнувшись через стол, успел отбить дуло пистолета в сторону, когда
капитан спустил курок.
расслышал крик капитана:
Нурс, дайте мне свой пистолет!
на Нурса. Юный мичман в ужасе затряс головой.