read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



медвежью болезнь, а то бы очень заинтересовался сеньор Золо, почему это
в машине так пахнет дерьмом... Но, видно, страшно торопился за девкой,
не то лежать бы ему кусочками в разных местах. Правая рука, левая рука,
нога... Бррр.
А это дерьмо Айро ни хрена не понимает. Еще и орет в трубку:
- И ты можешь мне сказать только одно, Ральф - я потерял ее?
- Да, да... Я потерял ее, - с возрастающим остервенением ответил
толстяк.
- Да я тебе все зубы выбью! - захлебнулся от ярости Айро, "вторая
половина одного человека". - Слушай ты, тупица, - собрав все силы, чтобы
не оскорбить брата, сквозь сжатые зубы проговорила "первая половина". -
Что я могу сделать? У меня же машина: Понимаешь! Ма-ши-на! Я не могу по
джунглям ездить!
- Правда?
- Черт возьми, кончай ты мне дерьмо на уши вешать! Я тебе не лошадь,
чтобы скакать между деревьями. Если бы ты видел, какая там река! Так
что, прекрати на меня орать, ублюдок!
Айро продолжал бушевать. В конце концов он договорился до того, что
пожелал Ральфу побеседовать с Золо.
Толстяк чуть не задохнулся от негодования. Нет! Разве может у брата
быть враг больше брата? Никогда! И такое пожелать ему.., который всю
жизнь пашет на этого подонка! Но он сдержался... Почти.
- Ты был позором нашей семьи с момента своего рождения, - бросил он
зло, повернулся к площади и...
Хуан высадил пассажиров, тепло попрощался с Джоан, пригласив заезжать
почаще, кивнул Джеку и помчался домой - дела не ждут - ему не терпелось
рассказать о своих удивительных приключениях, и о том, какая
замечательная девушка сеньора Хуанита! Какая храбрая и какая красавица!
И что он, Хуан, навсегда избрал ее "Дамой своего сердца", как Дон-Кихот
прекрасную Дульсинею.
"Маленький мул", вильнув на прощание хвостом, скрылся за поворотом.
Он увидел девушку, которая шла прямо к нему, Ральфу, рядом с каким-то
парнем, помахивая сумкой, и в ней, наверняка, лежала карта, так как
ничего больше в руках у нее не было.
Ральф не поверил своим глазам.
Он столько мечтал найти Джоан Уайлдер, чтобы навсегда покончить с
этим грязным делом, что сейчас, когда она появилась здесь, в этом
городе, на том самом месте, где стоял он, толстяку подумалось, что он
сходит с ума. Первая мысль, которая мелькнула в разгоряченной безумным
днем, идиотской ночью и, наконец, крупным разговором с братцем, голове,
была - МИРАЖ.
Он несколько раз сморгнул, но девица не исчезла. Напротив, она все
приближалась, и Ральф уже видел ее широкую улыбку и голубые глаза,
устремленные в его сторону.
- Тебе повезло, сукин сын, понял? - тихо прошипел он в трубку,
радуясь, что не швырнул ее минутой раньше. - Она здесь.
- Она здесь! - взвизгнул Айро, и Ральф представил себе выражение его
лица - улыбка лошади на глупой роже.
- Да, здесь. Прямо здесь. Идет к телефону. С каким-то мужиком.
- С каким мужиком? - заволновался голос на том конце провода.
- Откуда я знаю! Ну, она любит мужчин! Как и ты! - Мстительно добавил
он.
- Смотри, не потеряй ее снова, кретин! Не спускай с них глаз, -
прохрипел Айро.
- Да пошел ты, умник хренов! - Ральф швырнул трубку. - Подонок,
скотина, ублюдок, дерьмо, - пробормотал толстяк под нос и, сдвинув шляпу
на глаза, отошел от телефона.
Хуан привез их прямо на площадь к будке, которая стояла в центре,
словно приглашая прохожих - подойди, поговори со своими близкими. Ты
ничей голос не хочешь услышать?
Джоан как раз очень хотела поговорить, но трубка была занята -
толстый коротышка что-то кричал по телефону.
- Ну ладно, вы идите звонить, а я пока займусь гостиницей, - сказал
Джек и направился к белому красивому дому, который выходил фасадом на
площадь. Над аркой подъезда призывно светилась надпись "Отель
"Сан-Фелипе"".
Трубка еще сохранила жар ладони толстяка. Она была слегка влажной,
как будто ее держал очень нервный или слабый человек. Раньше это вызвало
бы у Джоан острое чувство брезгливости, но сейчас она не обратила на это
никакого внимания. Прижав трубку к уху, она достала дрожащими от
волнения руками записную книжку и трясущимся пальцем, едва попадая в
отверстия диска, набрала нужный номер - 6-4-58-24.
- Вас слушают, - донесся до ее сознания напряженный голос.
Джек вошел в вестибюль и направился к конторке, за которой торчал,
весь в белом, высокий креол, ожидающий посетителей.
Увидев американца, он подобрался и, на всякий случай, растянул губы в
дежурной улыбке, предназначенной состоятельным клиентам. Этот парень был
слегка потрепан, но мало ли какие причуды бывают у миллионеров.
- Добрый день, - мужчина широко улыбнулся.
- Буэнос диас, - поздоровался администратор и тут же затараторил,
предвосхищая вопрос американца, которого сразу узнал по приветствию. - У
нас есть машина с ванной! - знание языков входило в его профессиональные
обязанности.
Джек сдержал смешок, рвущийся наружу от этого горделивого заявления.
Он представил себя за рулем "феррари", разъезжающим по городу с голой
Джоан, плескающейся в ванне, громоздящейся на крыше машины. То-то была
бы потеха. Но он и виду не подал, что парень перестарался в предложении
услуг. Радостно улыбаясь, Джек воскликнул:
- Ох господи! Вы говорите по-английски! Да? - Администратор засиял,
утвердительно кивая головой. "Теперь он у нас в кармане", - подумал
Джек, и, получив ключ от номера (он надеялся, что это лучший из
свободных номеров), продолжил, очень четко выговаривая слова, так как
понял, что нельзя доверять "глубоким" познаниям дежурного. - А у вас
случайно нет здесь ксерокса где-нибудь?
- О, есть! Есть! - кивнул дежурный, готовый согласиться с чем угодно,
лишь бы угодить такому приятному господину.
- У нас большие листы влезают! - Джек схватил газету, которая
спокойно лежала на конторке, и сложил ее пополам.
- Да! - радостно закивал администратор. Джек понял, что тот ничего не
понимает. Словами "машина", "ванна" и "номер" его познания в английском
исчерпывались. Разве что "да" и "нет", "у нас есть", дополняли богатый
словарный запас.
- Ну ладно. Хорошо, - он вышел на улицу, сунув ключ в карман.
Джоан уже заканчивала беседу, когда появился Джек.
- Да, понимаю. Хорошо, - она опустила трубку на рычаг и подошла к
парню, который ожидал ее в трех шагах, деликатно не приближаясь, чтобы
не помешать.
- Ну, я поговорила, - она остановилась напротив, глядя ему в глаза. -
Мне сказали, что с ней все в порядке, - это сообщение успокоило Джоан, и
теперь можно было немного подумать о себе. Но Джек молчал. - Он говорит,
чтобы я утром села на автобус.
- Ну, все прекрасно. Да?
- Да...
Господи, он сейчас повернется и уйдет, а она останется одна в этой
стране. Снова одна...
- Но этот тип, - ухватилась она за спасительную мысль.
- Какой тип? - быстро спросил он.
- Этот ублюдок...
- А... Ну конечно. Но все будет в порядке... Вы отдадите ему карту...
- Да...
Они снова помолчали, боясь посмотреть друг на друга. Его мысленные
способности были сейчас парализованы. Перед глазами Джека все еще витало
то божественное создание, которое он видел на лугу, но как удержать ее
рядом, он не знал. Мавр сделал свое дело, мавр может удалиться, - с
горечью подумал он. Так говаривал Отелло в спектакле, который он видел
еще в детстве.
К телефону ее доставили, а больше, кажется, ничего от него и не
требуется.
- Ну... Ну вот и все. - полувопросительно сказала Джоан, все еще
надеясь, что он что-нибудь придумает.
- Да. Наверное, - пробормотал Джек и взглянул ей в глаза. Оттуда
полыхнуло такой тоской, что он перестал дышать.
Джоан поняла, что выдала себя. Она тотчас отвела взгляд и лихорадочно
полезла в сумку. Зажав деньги в ладони, девушка отчаянно сунула кулак в
его руку, и, стараясь сохранить независимый вид, проговорила:
- Вот. 375 долларов. Как мы договорились...
- Совершенно верно, - он принял деньги и быстро сунул в карман! Стыд
защемил сердце. - Я могу хоть угостить вас ужином?
Вот! Ну, слава Богу! Разродился!
- Я с удовольствием! - глаза из несчастных тут же превратились в две
сияющие звезды, и она тихонько засмеялась.
Спасибо тебе. Я вошла уже в мир сказок, МОЙ МИР, и теперь все должно
быть по-иному, по-чудесному, по-волшебному!
И началось...
- Знаете, я уже заказал вам номер в гостинице, - он протянул ей ключ,
и она схватила его нисколько не грациозно, а как маленькая девочка
хватает у мальчишки яркий фантик для своей коллекции. - Идите,
отдохните, а я пока куплю вам новые лохмотья, - он улыбнулся, глядя в ее
счастливое лицо.
- Семерка, - удивилась она, разглядев на бирке номер и отбежав на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.