read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Ваш дядя был замечательным человеком, -- начал он. -- Такая утрата!
-- Вы были близко знакомы?
-- Боюсь, что только по телефону. Мы немного поболтали, когда он
позвонил в институт, чтобы заказать библию, -- преподобный похлопал по
лежавшему на диване бурому конверту.
-- Это она и есть?
-- Не желаете ли взглянуть? Это наше лучшее издание, просто красота. Мы
все очень им гордимся.
Сняв обертки, он показал мне книгу. Она и впрямь производила
внушительное впечатление, почти такое же, как лампа с купидонами, и была
выдержана в той же цветовой гамме. Переплет из белого дерматина, затейливое
золотое распятие, золотая же вязь на корешке. Обрез тоже был золотой, а
закладками служили красные ленточки. Книга изобиловала старательно
выведенными буквицами и была щедро снабжена иллюстрациями на толстой бумаге,
а большинство диалогов было набрано красным шрифтом. На фронтисписе
красовалось посвящение, начертанное золотым курсивом: "Дражайшей Герти
Дивайн со всею моею любовью навсегда. Но куда ты пойдешь, туда и я пойду.
Руфь 1: 16. Мэтью Грирсон".
М-да, странно. Я еще мог представить себе, что дядюшка Мэтт на склоне
лет пристрастился к богословию, тем более, зная, что болен неизлечимой
формой рака. Но едва ли ему, да и кому-нибудь другому, пришло бы в голову
дарить Герти Дивайн (несмотря на ее ангельскую душу) библию в переплете из
белого кожзаменителя с золотым тиснением. В это как-то не верилось. Стало
быть, книга содержит в себе еще что-то, незаметное с первого взгляда.
Я понял. Это была какая-то весточка. Ключ, который сумеет распознать
Герти.
Ключ к чему?
Может быть, триста тысяч долларов -- это еще не все? В конце концов,
дядя Мэтт сколотил свое состояние в Бразилии, а Бразилия -- огромная молодая
страна, богатая еще почти не тронутыми запасами сырья. Может быть, денег
больше, гораздо больше, а триста тысяч -- лишь верхушка айсберга. И
указатель пути к главному кладу -- как раз в этой библии?
Ну конечно! Зачем еще дарить триста тысяч совсем чужому человеку, даже
если по бумагам он -- твой родственник? Да затем, что это -- крохи для
цыплят, а настоящая кубышка запрятана где-то еще.
Вот почему дядя Мэтт подослал ко мне Герти. Он предоставил ей самой
решать, рассказать мне об остальных деньгах или нет. Триста тысяч -- это
просто испытание, чтобы узнать, стоит ли отдавать мне все. А Герти похитили
люди, которые хотят вытянуть из нее сведения о кладе.
-- Вы разносите эти штуки? -- спросил я.
-- Э... -- священник растерянно улыбнулся. -- Возникает вопрос оплаты.
Ваш дядя должен был прислать нам чек, но, к сожалению, кончина помешала
ему...
-- Сколько это стоит? -- спросил я.
-- Тридцать семь долларов пятьдесят центов.
-- Я выпишу вам чек, -- сказал я, доставая чековую книжку, которую
прихватил из дома, поскольку не знал, как долго буду в бегах. Но пока мне не
выдавалось случая воспользоваться ею.
Преподобный Маркуэнд снабдил меня ручкой и сказал:
-- Выпишите на Институт любящих сердец.
Я передал преподобному чек, и Маркуэнд, казалось, опять собрался сесть,
чтобы уже в качестве священнослужителя, а не рассыльного, обсудить со мной
мои собственные богословские воззрения, но я сумел отбояриться от него,
заявив, что должен немного поработать. Преподобный выказал полное понимание
и тотчас ушел, а я приступил к штудированию священного писания.
Проведя за этим занятием почти час, я так ничего и не вычитал. Вроде,
библия ничем не отличалась от любой другой. Во всяком случае, я никаких
особенностей не обнаружил. Но ведь сообщение было адресовано Герти, которая,
несомненно, поймет все с первого взгляда.
В конце концов мне пришлось забросить богословие. Я засунул библию в
духовку, от глаз подальше, и, забыв о ней, возобновил размышления,
прерванные приходом преподобного Маркуэнда. Собственно, они сводились к
тому, что единственный факт, в котором я мог быть уверен, -- убийство
дядюшки Мэтта. Начав с этого факта, я, если очень повезет, сумею раскопать
еще несколько достоверных фактов.
Что ж, прекрасно. На тот случай, если Герти удастся убежать от
похитителей, я оставил ей записку, в которой обещал время от времени
позванивать, и отправился в библиотеку, чтобы просмотреть газетные сообщения
об убийствах.
Одинокий искатель вышел на след.








¶15§
"Дейли-ньюс" сочла моего дядюшку Мэтта скучной личностью, но всячески
избегала говорить об этом прямо. В конце концов газета выставила его
полузагадочным полумиллионером полупреклонных лет, составившим полоумное
завещание, имевшим полупонятную биографию и полуголую стриптизерку в
качестве полусиделки-полулежалки. Дабы покончить с этой половинчатостью и
довершить дело, судьба, в придачу ко всему, ополовинила его земной срок,
сделав дядьку жертвой убийства, которое произошло в его роскошной полуторной
квартире на Южной Сентрал-Парк-авеню, причем убийца до сих пор не был
найден. Было совершенно очевидно, что "Ньюс" надеялась сорвать большой куш
на дядюшке Мэтте, но не смогла по-настоящему взять его в оборот и сделала
дело только наполовину. Все статьи, посвященные убийству дядьки, где-то с
середины начинали повествовать о чем-нибудь совсем другом, например, о
братьях Коллиер, с которыми дядюшка, по-моему, не имел ничего общего, за
исключением того обстоятельства, что они тоже умерли, были богаты и
принадлежали к белой расе.
И все же "Дейли-ньюс" оказалась единственным пригодным к использованию
источником сведений. "Таймс" ограничилась сухой бессодержательной заметкой,
напечатанной на другой день после убийства, остальные газеты были немногим
лучше, и только "Ньюс" разродилась выводком статей. Что ж, положение
обязывает.
Ну, ладно. В мешанине многочисленных ссылок на Браунинга и Джека
Лондона (не спрашивайте меня, как они это сделали) я отыскал, наконец, голые
факты и старательно занес их в записную книжку, приобретенную специально для
этой цели.
Дядюшку Мэтта убили в понедельник вечером, восьмого мая, семнадцать
дней назад. Тем вечером Герти отправилась в кино в обществе своего приятеля
по имени Гас Рикович и вернулась в дядькину квартиру только в половине
второго ночи. Обнаружив труп, она тотчас позвонила в полицию. По
свидетельству врача, смерть наступила между десятью и одиннадцатью часами
вечера в результате удара по затылку тупым предметом, которого не нашли ни
на месте преступления, ни в ходе дальнейших следственных действий. Признаков
насильственного вторжения в квартиру обнаружено не было, равно как и следов
борьбы. Насколько было известно Герти (во всяком случае, так она заявила
полицейским и пишущей братии), дядя Мэтт не ждал никаких гостей или
посетителей.
Убийство человека, который вот-вот должен был умереть от рака,
настолько поразило "Дейли-ньюс", что газета даже напечатала интервью с
врачом дяди Мэтта, неким Луцием Осбертсоном, который, судя по тексту, был
человеком надменным и напыщенным, но всякий, кто умел читать между строк,
без труда уловил бы тихие сетования по поводу потери надежного источника
доходов.
Последующие статьи едва ли сообщали что-то новое. Полиция вяло брела по
сужающейся спирали, будто горстка побежденных индейцев, сбившихся с тропы
войны. Довольно много внимания было уделено Герти. В газете появились ее
фотографии, интервью с ней, был приведен послужной список эстрадной звезды.
О Гасе Риковиче больше не упоминалось. Тут и там мелькали намеки на странное
завещание, которое, судя по всему, оставил дядя Мэтт, но его содержание
тогда еще не было предано огласке, а значит, не упоминалось и мое имя. Когда
свет юпитеров, наконец, озарил и меня, история про дядюшку Мэтта уже была
мертвее, чем он сам. На шестой день после убийства даже "Дейли-ньюс" больше
не могла написать о нем ничего нового.
Когда я покинул библиотеку с распухшей от сведений записной книжкой,
было пять часов -- разгар ежевечернего самоистязания, именуемого часом пик.
Я был на Сорок третьей улице, к западу от Десятой авеню, и решил, что
пуститься в путь на своих двоих будет разумнее, чем пытаться поймать такси
или втиснуться в автобус на Девятой авеню. Вероятно, пешком я мог добраться
до места назначения быстрее, чем на транспорте. Передвигаясь неспешным
шагом, я покрыл расстояние за двадцать пять минут, причем никто ни разу не
выстрелил в меня.
Еще в библиотеке я принял решение вернуться в квартиру Герти, чтобы,
возможно, использовать ее в качестве оперативной базы, но потом мне пришло в
голову, что похитители наверняка выбьют из Герти сведения о моем
местонахождении и возьмут ее жилище под наблюдение, чтобы подстерегать меня
там. Тогда я подумал о гостинице, но мысль о том, чтобы на глазах у портье
вписать в книгу постояльцев вымышленное имя, слишком действовала на нервы, и
я отбросил ее. Пожить у друга? Но у меня очень мало друзей, и они слишком
дороги мне, чтобы впутывать кого-нибудь из них в дело о похищении и
покушении на убийство. Не говоря уже о том, что лишь одному богу ведомо,
могу ли я им доверять.
Короче, оставалось только одно место, в которое я мог пойти: к себе



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.