по приказу Страшилы Мудрого?
торжественно произнес:
из-за гор? Тогда я скажу вам, ваша светлость, кто вы такая! Вы - Элли,
Фея Убивающего Домика! Приветствую вас в Лисограде!
ней, и то же сделали королева и все придворные. Один Тим стоял прямо, не
понимая, почему его подруге воздаются такие почести, да Артошка на его
руках сердито ворчал, видя перед собой столько лисиц, на которых можно
было бы славно поохотиться.
по праву, и выслушайте меня. Элли - моя старшая сестра. Она действи-
тельно не раз побывала в Волшебной стране и совершила здесь много слав-
ных подвигов. А я маленькая Энни Смит, я всего второй день в вашей уди-
вительной стране и не сделала ничего такого, за что стоило бы меня хва-
лить.
быть может, от междоусобной войны. Вы по заслугам получите этот серебря-
ный обруч, волшебные свойства которого сейчас узнаете.
сотой, но тут лис прикоснулся лапой к рубиновой звездочке, сиявшей на
переднем крае обруча... и исчез! Да, он исчез вместе с массивным троном,
на котором сидел. Энни и Тим стояли, вытаращив глаза от изумления, а Ар-
тошка оглушительно залаял, приведя в трепет лисиц.
ничего. Видя удивление Энни, довольный Тонконюх рассмеялся.
ля, стоит только прикоснуться вот к этой звездочке, - король указал ла-
пой. - Невидимыми становятся и все вещи, к которым прикасается в это
время носящий обруч. И еще одним замечательным свойством обладает он:
обруч пригоден на любую голову, он расширяется или сжимается, смотря по
ее размерам.
насильно всунул обруч ей в руки, не слушая горячих благодарностей девоч-
ки.
Если я слишком часто буду становиться невидимкой, мои подданные, пожа-
луй, забудут, как я выгляжу, а для королей это не слишком полезно,
ха-ха-ха!
точно его подгонял искусный мастер.
чудо! А ну, исчезни!
сквозь то место, где она стояла, Тим все видел.
как девочка ускользнула, и зов ее донесся из другого угла пещеры. После
нескольких неудачных попыток рассерженный мальчуган остановился.
раешь в жмурки.
шей светлости. Вы - сестра феи Элли, уничтожившей Бастинду, а этот вол-
шебный талисман в былое время как раз Бастинде и принадлежал. Злая Гин-
гема взяла меня из материнской норки еще маленьким лисенком и послала в
подарок своей сестре в Фиолетовый дворец. В стране Мигунов совсем нет
лисиц, и я был там диковинкой. Бастинда держала меня в плену несколько
лет. По рассказам сестры вы, конечно, знаете, Энни, как трудно было выр-
ваться из дворца злой волшебницы. А я сумел это сделать! - с гордостью
похвалился Тонконюх. - Я подсмотрел, как колдунья пользовалась обручем,
сумел стащить его из сокровищницы и - прости-прощай, неволя! Этот талис-
ман спас меня от многих бед, когда я пробирался на родину, помог мне за-
воевать власть в лисьем королевстве. Но теперь я расстаюсь с ним без
всякого сожаления, потому что... - Он приблизился к Энни и шепнул ей: -
Я боюсь, как бы им не завладел мой соперник в борьбе за престол чер-
но-бурый принц Кривоног...
ляя Тонконюха от опасного талисмана, и с чистой совестью покинула Лисог-
рад, чтобы направиться в страну Жевунов, а оттуда в Изумрудный город.
ру, который устроил в честь гостей его лисичество король Тонконюх XVI.
Предложенные им плоды кроличьего дерева оказались превосходными. Нес-
колько таких плодов ребята получили на дорогу, а взамен Энни подарила
Тонконюху свою голубую накидку. Рыжий лис надел ее с большой гордостью,
заявив, что отныне она будет служить королевской мантией в стране лисиц.
царства, где начиналась тропинка, ведущая к Жевунам. Они рассказали так-
же, где сидит в засаде последний Саблезубый тигр Волшебной страны.
сдерживали бег своих мулов. Цезарь и Ганнибал недовольно фыркали: за
время стоянки в Лисограде они зарядились энергией до отказа и думали
лишь о том, как ее потратить.
лосатую шкуру тигра. Затаившийся хищник поджидал неосторожных лисиц.
остались позади), тигр насторожился, но ребята перевели шпеньки на пол-
ный, и мулы промелькнули мимо него, как порыв урагана.
реть, кто это так бойко пронесся мимо. Но только это были не лисицы...
прекрасная Голубая страна, так хорошо знакомая девочке по рассказам
старшей сестры.
видела эти чудеса с изумрудной травой, эти деревья с необыкновенными
плодами, эти звонкие ручьи, где плескались золотые и серебряные рыбки.
смешные и милые Жевуны в широкополых шляпах с серебряными бубенчиками.
беспрестанно двигавшие челюстями, точно что-то пережевывая, остановились
на краю поляны. Они с изумлением смотрели на мальчика и девочку, которые
возвышались над ними на рослых мулах с блестящей шерстью. Вид Жевунов
был явно испуганный.
звонким детским голоском, сошла с мула и сделала несколько шагов вперед.
Настороженный Тим оставался в седле.
бубенчики на их шляпах мелодично зазвенели.
ребряный обруч. И ты очень походишь на Фею Убивающего Домика, которая
освободила нас от злой Гингемы, а потом победила коварного Урфина Джюса
с его деревянными солдатами.
кать, они сняли шляпы и поставили на землю.
поработил Волшебную страну и взял в плен Страшилу Мудрого...
ред Энни появилась маленькая старушка в белой мантии, украшенной блестя-
щими звездочками.
рассказы о волшебниках и феях, и самые удивительные чудеса были для нее
привычным делом: так воспитала ее старшая сестра.
прилетели сюда из Желтой страны?
и целуя Энни. - Я уже несколько дней слежу за твоими приключениями и
очень рада, что ты не теряешь времени даром.