read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Слыша песню, людям на потеху
Отвечало песенкой простой...
- ...Простой-ой-ой! - завопил из кустов Тонино, да так, что король
вздрогнул.
Но он тут же забыл про эхо, потому что генерал продолжал свою песен-
ку:
Говорят, теперь пропало эхо,
Больше нет ни песенок, ни смеха...
Только правды в том ни капли нет.
Спой лишь звонче - эхо даст ответ.
- Ого-го! - заревел оруженосец. - Да еще как да-аст!
- О, пресвятая мадонна! - воскликнул король, затыкая уши. - И из-за
этого я, безумец, хотел воевать!
- Я могу спеть еще, - любезно предложил генерал.
- Только не здесь, - поспешно сказал король. - Мне очень нравится ва-
ше пение, но эха я не желаю больше слышать. Забудем все наши раздоры и
станем друзьями. Не согласитесь ли вы погостить в моем замке?
- Охотно, ваше величество, - сказал генерал.
Едва они приехали в королевский замок, король побежал в покои своей
матери.
- Матушка, я привез с собой в гости неприятельского генерала. Но он
совсем не похож на усатого вояку. Ах, какие глаза, какой ротик, какой
нежный голос! Сдается мне, что это не генерал, а переодетая девушка. Вы
мудрая женщина, посоветуйте, как мне узнать правду.
- Сведи генерала в оружейную палату, - ответила королева. - Если ге-
нерал и впрямь девушка, она и внимания не обратит на оружие.
Молодой король послушался совета матери. Но, едва генерал переступил
порог оружейной палаты, он вскрикнул от восхищения. Он хвалил длинност-
вольные пищали, пробовал, хорошо ли наточены мечи, заострены ли шпаги.
Он схватил саблю и принялся размахивать ею перед самым носом короля.
Тогда король снова поспешил к королеве.
- Матушка, - сказал он, - генерал ведет себя, как настоящий мужчина,
но я еще больше, чем раньше, уверен, что это девушка. И девушка с каждой
минутой нравится мне все больше.
- Что ж, сынок, - ответила королева. - Поведи генерала в сад. Если
это девушка, она сорвет розу или фиалку и приколет к груди. Если это
мужчина, он сорвет веточку жасмина и заложит ее за ухо.
Молодой король пригласил Фанта-Гиро погулять в саду. Он глаз не спус-
кал с генерала. А тот и не глянул ни на пышные розы, ни на стыдливые фи-
алки. Зато, проходя мимо цветущего куста жасмина, генерал небрежно сор-
вал веточку и сунул себе за ухо.
Король в третий раз постучался в покои старой королевы.
- Матушка, по всем вашим приметам генерал - мужчина, а сердце мое го-
ворит, что это девушка. Что же мне делать?
- Вот тебе мой последний совет. Пригласи генерала к обеду. Да смотри
повнимательней. Женщина отрезает ломтики, прижимая хлеб к груди, мужчина
же режет хлеб на весу.
Начался обед. Генерал взял нож и на весу отхватил большой ломоть хле-
ба.
А после обеда мать сказала сыну:
- Теперь ты окончательно убедился, что генерал - мужчина.
- Нет, матушка, это девушка. И я сам испытаю ее.
Подойдя к Фанта-Гиро, молодой король сказал:
- Я так подружился с вами, генерал, что хочу познакомить вас с моей
невестой. Сейчас мы немного отдохнем, а в вечеру, если вы согласны, ве-
лим оседлать коней и поедем в ней в гости.
Ох, что сделалось с генералом! Он побледнел, потом покраснел и отве-
тил дрожащим голосом:
- Охотно, ваше величество. Увидеть вашу невесту будет для меня самым
большим удовольствием.
Потом король проводил генерала в отведенные ему покои. Когда же часа
через два он пришел снова, генерала и след простыл. Молодой король, не
медля ни минуты, вскочил на коня и поскакал в соседнее государство.
А Фанта-Гиро в это время обнимала своего отца, сидевшего снова на го-
лубом троне.
- Ах, дорогой отец, - говорила она, горько плача, - я поехала на вой-
ну, а привезла с собой мир.
- Так о чем же ты плачешь, милая дочь? - спросил ее отец.
- Я потеряла там свое сердце! - отвечала она, заплакав еще жалобней.
Вдруг под окнами дворца послышался топот копыт, а через минуту в
тронный зал вбежал молодой король. Он подошел прямо к Фанта-Гиро и ска-
зал:
- Генерал, прошу вас стать моей женой.
- А ваша невеста? - спросила девушка.
- Милая Фанта-Гиро, когда я вам рассказывал о невесте, вы были гене-
ралом. А неприятельского генерала обмануть, право же, не грешно. Никакой
невесты у меня нет, кроме вас, если вы на то согласны.
- Согласна, она согласна, - ответил старый король за свою дочь.
Скоро сыграли свадьбу. Фанта-Гиро, забросив боевые доспехи, надела
платье с длинным шлейфом и приколола к груди розу. Молодой король весь
сиял, глядя на свою красавицу жену. А старый король и старая королева
так отплясывали тарантеллу, что любо-дорого было смотреть.

ЗОЛУШКА
Жил-был вдовец, у которого была прелестная добрая дочка. Однажды он
решил жениться вновь и взял в жены злую, эгоистичную женщину. У нее были
две дочери, которые по характеру были как две капли воды похожи на свою
мать.
После свадьбы мачеха сразу же показала свой злой нрав. Она прекрасно
понимала, что рядом с красивой добросердечной падчерицей ее родные дочки
выглядят еще грязнее и уродливее. Поэтому она возненавидела падчерицу и
заставляла ее делать всю самую грязную работу по дому.
Бедная девочка готовила и стирала, убирала комнаты сестер и мыла
лестницы. Сама же она жила в маленькой тесной каморке на чердаке. Она
переживала за своего тихого отца, которого страшно третировала новая же-
на.
По вечерам она часто сидела на теплой золе у самого очага, поэтому ее
прозвали Золушкой. Но, несмотря на свое имя, она была в своих лохмотьях
в сто раз милее, чем ее сестры в дорогих платьях, расшитых золотом.
Однажды королевский сын давал бал в свою честь и разослал приглашения
всем подданным своего королевства. Сестры Золушки были в восторге от
этого и целыми днями примеряли вороха новых платьев, специально накуп-
ленных по этому случаю.
- Я надену красное бархатное платье, - говорила старшая, - с отделкой
из ручных кружев.
- А я надену вот это гладкое бальное платье, - говорила вторая сест-
ра, - но поверх него я надену свои бриллианты и шляпу с золотыми цвета-
ми.
Они советовались с самым лучшим парикмахером насчет модных причесок.
У Золушки был отличный вкус, поэтому у нее тоже спрашивали совета.
- Я сделаю вам самые модные прически во всем королевстве, - сказала
Золушка.
Сестры милостиво согласились. Пока она причесывала их, они выпытывали
у нее:
- Тебе бы хотелось пойти на бал, Золушка?
- Я боюсь, что меня не пустят на бал, - отвечала Золушка.
- Ты права. Только представишь тебя на балу и сразу можно умереть со
смеху!
Любая другая девочка отомстила бы за такие насмешки и сделала бы их
прически похожими на копны сена. Но она как можно лучше причесала сес-
тер. Они были довольны. Они постоянно крутились и вертелись перед зерка-
лами и даже совсем забыли про еду. Чтобы сделать свои талии потоньше,
они истратили кучу лент, замотавшись в них, как в коконы. Наконец они
были готовы ехать на бал. Золушка проводила их до порога и немножко
всплакнула от одиночества. Золушкина крестная мать, волшебница, пришла
посмотреть, почему она плачет.
- Как я мечтаю попасть на бал! - всхлипывала Золушка.
- Делай все, как я скажу, а там посмотрим, - сказала волшебница. -
Принеси мне из сада большую тыкву.
Золушка побежала в сад и принесла самую большую тыкву, какую только
могла принести. Волшебница выдолбила тыкву, а затем коснулась ее волшеб-
ной палочкой. Она мгновенно превратилась в прелестную золотую карету.
Потом она заметила в мышеловке шесть маленьких мышей. Она выпустила
их и, прикоснувшись к ним волшебной палочкой, превратила их в шесть кра-
сивых быстроногих коней.
Теперь не хватало кучера.
- Крыса подойдет? - спросила Золушка.
- Конечно, - ответила крестная.
Золушка принесла крысоловку. Волшебница выбрала крысу с самыми длин-
ными усами и превратила ее в толстого важного кучера.
Затем она сказала:
- У ворот сада сидят шесть ящериц. Принеси их мне.
Золушка быстро исполнила приказание. Волшебница превратила их в лов-
ких слуг, стоящих на запятках кареты.
- Ну а теперь, ты можешь ехать на бал, - сказала она. - Ты довольна?
- Конечно, - ответила сияющая от счастья Золушка.
- Но удобно ли мне будет появиться там в этих лохмотьях?
Волшебница взмахнула своей палочкой и золушкины лохмотья превратились



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.