роскошный особняк" я наметил себе в ближайший срок - во вторник. Понедельник
приберёг для преодоления гордыни.
35. Я знаю ничего!
"обретения свободы". Приходил он тогда тоже не один и задавал каверзные
вопросы, а спутник записывал мои ответы.
у меня было там именно так, как показано в анкетах. Я ответил как положено:
Девальвация духа! Почему же тогда приехали в Америку? - удивился Кливленд. А
потому, ответил я, что это - единственное место, где можно освободиться от
родины и других дурных привычек. Сентиментальности и курения.
нелегко, а он задавал вопросы медленно.
Штаты не по заданию ГеБе, а по собственному почину. Услышав слово "ГеБе",
писец, не-Кливленд, расплылся в блаженной улыбке: А были ли контакты с этим,
как же это выразились - с ГеБе?
Допрашивали долго, хотя напоминали, что избранный ими жанр называется
"беседой за чаем". Которым жена поила нас щедро.
опустил её на стол, подул на неё и задал мне вопрос, ради которого пришёл: А
дали ли мне в ГеБе поручение?
щеголяют широким диапазоном принципов, то есть безнравственностью, - и
поэтому протокол моего диалога с Абасовым вполне мог прибыть в Штаты до меня
самого. Кроме протокола от Абасова я подумал ещё о Евангелии от Матфея:
"Нету ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не стало бы
явным".
поручил мне жить тут как я и живу. Среди родного народа. В осмысленной о нём
заботе.
у него четверо детей, а сам он увлекается дзен-буддизмом. Почему,
собственно, ему и приходится иногда мыслить, а иногда - просто быть.
только по праздникам. И без спутников. Пил чай, рассуждал о технике
медитации и задавал вопросы о новоприбывших петхаинцах.
возражал, поскольку у него было четверо детей. К тому же информацию, которую
я поставлял ему, приходилось измышлять. А это меня забавляло.
феноменальной стыдливостью в присутствии участниц своих ночных фантазий. Как
многим петхаинским мужикам, ему кажется, будто к восходу солнца содержание
его снов становится известным каждой воображённой им сексуальной партнёрше.
восхищал меня по великолепной причине: он отвергает скоропортящийся мир
ясных идей и орудует парадоксами. Непостижимыми, как бесхитростное
существование. Но вышибающими человека из его обычного состояния транса.
ли - как описывал его Учитель Рикью?
состоит из умения кипятить воду, заваривать в ней чай и пить его!
красноречия и откровения.
своих визитов, я перестал бы подкармливать его даже художественной
информацией, которую он из меня вытягивал. Вместо него приходили уже другие.
Не-Кливленды.
я ограничивал пусть и самым глубокомысленным, но и самым коротким из
признаний: "I know nothing!" И на всякий случай переводил на русский: "Я
знаю ничего!" Они меня не вдохновляли, а Кливленд перестал приходить по той
причине, что, несмотря на любовь к дзену, стал, подобно Абасову, крупным
начальником - по всем эмигрантам во всей Америке. И, подобно Абасову же,
перебрался в столицу.
36. Временам одиночек нет возврата нигде
похода в особняк Нателы Элигуловой. Пришёл - и сразу же заговорил именно о
ней. Не дожидаясь чая и не дав мне времени привыкнуть к его полинявшей в
столице внешности. Исчезли даже волосы на черепе. Зато в осанке его
появилась бодрость, ибо в Вашингтоне не признают права на печаль или
поражения.
Иначе бы он не приехал в Нью-Йорк лично. Просил отвечать без художеств, то
есть - как гражданин. Не как поэт или мыслитель. Тем более что, добавил он,
Нателой заинтересовались "важные люди в системе". Так и выразился: "в
системе". Словно хотел внушить мне, что вне её, вне системы, нынче
существовать неприлично и что временам одиночек нет возврата нигде.
имел.
Мистером Пэнном из Торговой Палаты Квинса? А также сенатором Холперном, то
есть Гальпериным, приславшим ей, оказывается, цветы на адрес синагоги?
да, то каким образом один из них мог оказаться в Израиле?
кавказской секте, которая чтит камень в качестве символа неизменяемости и
телесности мира, а также верит, будто человеческий дух возникает из
раскрошенного в пыль камня?
привезла из Петхаина груду старых окатышей - как делали то в древности
уходящие в кочевье племенные вожди, которые боялись исчезновения своего
народа?
из-за любви к супруге, а в результате приступа чёрной меланхолии? И можно ли
поэтому предположить, что Натела уйдёт из жизни в качестве жертвы такого же
приступа?
причине, - станет ли в этом кто-нибудь сомневаться?
однако, я не имел. Так и сказал Кливленду, без художеств. Но он не
огорчился. Смысл его визита заключался, видимо, не в том, чтобы услышать мои
ответы на его вопросы, но в том, чтобы подсказать мне свои ответы. На те из
моих вопросов, которым суждено было скоро возникнуть. Эту догадку мне
подсказал тот единственный из его вопросов, на который я всё-таки сумел
ответить. И который Кливленд задал мне с видом человека, давно уже этим
ответом располагающего.
углу которой стояла дата трёхдневной давности. Это был, видимо, кадр из
видеоплёнки.
со страдальческой улыбкой проткнутую сосиской булочку. Поначалу мне
показалось, что мужчина сочувствует булочке, но, присмотревшись, я пришёл к
выводу, что страдание в его взгляде порождено более предметным переживанием:
либо приступом гастрита, либо мыслью о неотвязном венерическом недуге.
заблуждение. Он вдруг предложил мне завтра же наведаться в роскошный особняк
и выкрасть у Нателы дневник.
мы позаботились бы о дневнике сами...
ответил. Ответа, впрочем, я и не ждал. Он был мне ясен: Овербая ввела в
заблуждение готовность, с которой я опознал Абасова, хотя с тою же
готовностью я опознал бы и Кливленда для Абасова. Они стоили друг друга, ибо
оба заподозрили меня в том, будто я способен быть не только гражданином, но
и патриотом.