read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



револьверов. Словом, выглядели они куда как молодцевато. На физиономиях у
них играли довольные ухмылки, как будто они снова хором вспоминали одну и ту
же удачную шутку. Золотой зуб Бугера так и сверкал.
Дядя Сагамор выпрямился и поглядел на них, а потом заулыбался, но как-то
трусовато.
- Ей-богу, чтоб мне провалиться на этом самом месте, - обратился он к
папе, - коли это не шерифовы парни, Сэм. Ты ведь помнишь Бугера и Отиса,
правда?
Тут папа с дядей Сагамором переглянулись, почему-то с таким выражением,
как будто о чем-то беспокоились, но старались не подать виду. Папа сглотнул,
точно ему что-то встало поперек горла.
- Ну да, само собой, отлично помню. Рад снова видеть вас в добром
здравии, ребята.
Бугер с Отисом медленно, не произнося ни слова, обошли вокруг машины и
встали перед ней, зацепившись большими пальцами за рукоятки револьверов. Они
поглядели друг на друга, словно вот-вот лопнут со смеху, но потом разом
посерьезнели.
- О.., да никак, у вас что-то стряслось, мистер Нунан? - озабоченно
осведомился Бугер. Похоже он обращался не к папе, потому что не спускал глаз
с дяди Сагамора.
Но не успел дядя ничего ответить, как в разговор вмешался Отис:
- Да уж, Бугер, мне кажется, у мистера Нунана сломалась машина.
Бугер прямо-таки остолбенел:
- Как, неужели? Да разве бывают такие потрясающие случаи? Я хочу сказать,
чтобы вот так прям вдруг?
Отис важно кивнул:
- Точно. Но зато как ему повезло, что мы подоспели вовремя и можем
помочь.
Дядя Сагамор потупился и, вытащив правую ногу из ботинка, поскреб большим
пальцем левую ногу.
- Чепуха, ребята, - сказал он. - Думаю, ничего серьезного. Мы с Сэмом
запросто сами ее заведем, и нам не хотелось бы тревожить понапрасну таких
занятых людей, как вы. Думаю, вы вполне сможете нас объехать, просто
сверните чуток с колеи.
Бугер с Отисом так воззрились друг на друга, словно им было страшно даже
и подумать об этом.
- Уехать и бросить вас в беде? Что вы, мистер Нунан, нам такое и в
страшном сне не привидится, - замахал руками Отис. - Силы небесные, Бугер,
ты только припомни, как часто шериф говаривал нам, что, если нам только
выдастся случай чем-то помочь мистеру Нунану, мы должны не раздумывая подать
ему руку. "Мистер Нунан - налогоплательщик, Отис", - говаривал он мне. Уж
я-то знаю, что налоги у него заплачены полностью аж за 1937 год.
Дядя Сагамор вытащил свой красный платок и вытер лицо, а затем промокнул
плешь на макушке.
- Ей-же-ей, вы заставляете меня гордиться такими-то речами. Помочь нам -
это так мило с вашей стороны, так по-соседски, но мы с Сэмом никуда не
торопимся и были бы страсть как огорчены обеспокоить вас.
Бугер поднял руку:
- Ни слова больше, мистер Нунан. Ни слова! Умоляю. Какими же извергами
считаете вы помощников шерифа, коли думаете, будто они способны бросить в
беде примерного гражданина вроде вас? - Он остановился и глянул на Отиса:
- Мистер Сирс, смыслите ли вы мало-мальски в моторах?
- Ну разумеется, мистер Ледбеттер, кое-что кумекаю, - ответил Отис. Бугер
кивнул:
- Вот и замечательно. Ну же. Что, по-вашему, могло вызвать неполадку?
Отис подпер правой рукой подбородок и вроде как нахмурился.
- Хмм, - процедил он. - Это, разумеется, пока еще только догадка, но вот
так, с ходу, могу предположить, что засорилась подача бензина.
- Отлично, но так ли это? - спросил Бугер. - Далее. Куда надо взглянуть,
чтобы это проверить?
Отис почесал в затылке и состроил задумчивую мину.
- Ну, существует куча мест. Можно посмотреть в багажнике, можно под
задним сиденьем, а не то в обивке или даже внизу, у рамы.
- Постой-ка, постой-ка, - оборвал его Бугер. - А у тебя что, имеется
ордер на обыск, чтобы вот так вот рыться в чужой машине?
- Да нет, ерунда, не о том речь, - поморщился Отис. - Ведь это только
лишь чтобы взглянуть, где засорилось. - Он повернулся к дяде Сагамору:
- А как по-вашему, мистер Нунан?
Дядя снова протер лицо.
- Ну.., что ж... - выдавил он.
- Ну разумеется, - подхватил Отис. - Это было бы просто глупо. Кто дурно
истолкует подобную добрососедскую услугу?
Так что они подошли к нашей машине с двух сторон, и Бугер сунулся в
заднюю дверь, которую я оставил открытой, вылезая из машины.
- Ну-ну, - сказал он. - И что у нас тут? Похоже, куча белья для стирки.
И, вот те раз, под ней еще и картонная коробка. Ни за что бы ее не найти,
кабы не искать, где засорилась подача бензина. Коробку тут и не видать, как
нарочно спрятали.
Отис мгновенно подоспел к Бугеру, и они обменялись озадаченными
взглядами.
- Как ты считаешь, что это здесь? - не вытерпел Отис.
Бугер встряхнул коробку.
- Ох, силы небесные! - воскликнул он. - Да ты только послушай. Что-то
булькает. Как считаешь, это суп, или духи, или еще что? Может, он везет
своей подружке "Шанель ј 5"? - Тут Бугер призадумался, а потом захлопал в
ладоши, точно его осенило. - Нет. Я знаю, что это. Голову даю на отсечение,
мистер Нунан везет в этой коробке запас бензина.
Дядя Сагамор снова почесал левую ногу пальцем правой.
- Да что вы, ребята, - возразил он. - Это так, пустяки. Просто раствор
для дубления кож. Я собирался послать его на анализ в правительство.
Бугер с Отисом так и подскочили.
- Да вы только представьте, - хором сказали они. - Дубильный раствор. Кто
бы мог подумать?
- Ну конечно же, - настаивал дядя Сагамор. - Только и всего, ребята. - Он
заглянул за кожух мотора и ткнул туда пальцем. - Эй, Сэм, а тебе не кажется,
что вот этот оборванный проводок и мог послужить причиной...
- Да чтоб меня громом разразило! - воскликнул папа. - Ну конечно, в этом
все и дело. И как это я раньше не заметил? - Он склонился над капотом и
запустил руку в мотор. Спустя мгновение он торжествующе выпрямился. -
Отлично, сейчас поедем.
Дядя Сагамор снова протер лысину.
- Что ж, мы вам, ребята, крайне признательны за помощь, - облегченно
промолвил он. - Думаю, теперь мы поедем своей дорогой.
- Ох, да не спешите вы так, мистер Нунан, - оборвал его Бугер, подмигивая
Отису, и оба они заухмылялись.
Отис потянулся к коробке, вытащил из нее один из кувшинов с раствором и
поглядел на свет.
- Хмм, - протянул он. - Какой интересный оттенок. Похоже, мистер Нунан
добавил к своему дубильному раствору немножко жженого сахара, Бугер. Это
придает ему такой зрелый цвет точь-в-точь как у "Старого Дедули".

Глава 10
Бугер с Отисом стояли с самыми что ни на есть постными рожами, но видно
было, что они с трудом удерживаются от смеха. Вскорости Отис не выдержал и
прыснул, а за ним и Бугер. И тут их как прорвало, они как начали хохотать,
что им пришлось ухватиться друг за друга, чтобы устоять на ногах.
Наконец Бугер смог разогнуться.
- Дубильный раствор! - еле выговорил он и снова сложился пополам от
смеха. Они с Отисом буквально попадали на стенку машины, завывая и
всхлипывая. Их, верно, было слышно за милю.
Все же через некоторое время им удалось овладеть собой, и Бугер
повернулся к Отису:
- Что ж, думаю, пора в дорогу. Оставим эти кувшины, где стоят, чтоб можно
было конфисковать заодно и машину. Садись на заднее сиденье и поезжай вместе
с ними, а я двину следом.
Папа подскочил как ошпаренный:
- Эй, про что это вы там толкуете? Как это конфисковать машину? Она же
моя! Отис вытаращился на него:
- Ну, мистер, вы выбрали не самое подходящее время, чтобы заявлять об
этом.
- Послушайте-ка, ребята, - вмешался дядя Сагамор, - вы совершаете
огромную ошибку. Говорю же вам, это дубильный раствор, который я собираюсь
послать в правительство.
Бугер лишь покачал головой. Он так ослаб, что не мог больше смеяться.
- Расскажи это шерифу, - посоветовал он. - Ох, парни, мне прямо не
терпится увидеть его лицо, когда мы приедем. После стольких лет, пока он
пытался...
Мне показалось, что их шутка, в чем бы она ни заключалась, зашла слишком
далеко. Я никак не мог понять, чего они не верят дяде Сагамору, но кто-то же
должен был вправить им мозги.
- Но послушайте, мистер Бугер, - сказал я, - это и вправду дубильный
раствор.
Папа с дядей Сагамором в мгновение ока повернулись ко мне.
- Молодец, Билли, - похвалил меня дядя Сагамор. - Может, хоть тебя они
послушают. Расскажи им все, как я говорил... То есть я хочу сказать, как ты
сам видел, что мы наполняем кувшины прямо из корыт с кожами. Ты же помнишь.
- Ну разумеется, помню.
- Вот видите? - обратился к Бугеру дядя Сагамор. - Мальчик не лжет. Он
сам видел, как мы черпали раствор из корыта.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.