АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
учтите, я буду защищаться. Но с другой стороны...
- Что "с другой стороны", мистер Чэпмен?
- Я - противник насилия! - Найджел воскликнул с неожиданной страстностью:
- Противник жестокости, зверства, убийств! Какому подлецу пришло в голову
отправить на тот свет бедняжку Силию! Я очень хочу вам помочь, но как? От
рассказа о моих мелких прегрешениях, наверно, мало толку.
- Полиция имеет довольно большую свободу выбора, мистер Чэпмен. Она может
квалифицировать определенные поступки как.., м-м.., противозаконные, а может
отнестись к ним как к безобидным шалостям, легкомысленным проделкам. Я верю,
что вы хотите помочь найти убийцу. Так что, пожалуйста, расскажите о вашем
третьем методе.
- Мы подошли к самом интересному, - сказал Найджел. - Это было, правда,
более рискованно, зато в тысячу раз интересней. Я бывал у Силии в аптеке и
хорошо там ориентировался.
- Так что "позаимствовать" флакончик из шкафа не составило для вас
труда?
- Нет-нет, вы меня недооцениваете! Такой способ слишком примитивен. И
потом, если бы я "зашел к ней в аптеку и стащил яд, чтобы кого-то
прикончить, то наверняка попал бы под подозрения. А так я не показывался в
аптеке уже с полгода и был вне подозрений. Нет, план у меня был другой: я
знал, что в пятнадцать минут двенадцатого Силия идет в заднюю комнату пить
кофе с пирожными. Девушки ходят пить кофе по очереди, по двое. Я знал, что у
них появилась новенькая, которая не знает меня в лицо. Поэтому я подгадал,
чтобы никого, кроме нее, не было, нацепил белый халат, повесил на шею
стетоскоп и заявился в аптеку. Новенькая стояла у окошечка, отпускала
клиентам лекарства. Войдя, я прямиком направился к шкафу с ядами, взял
флакончик, затем спросил девушку:
"В какой у нас концентрации адреналин?" Она ответила, я кивнул, потом
попросил у нее пару таблеток вегенина, сказав, что я со страшного похмелья.
Она была абсолютно уверена, что я студент-практикант или учусь в ординатуре.
Это были детские шуточки. Силия так и не узнала о моем визите.
- А где вы раздобыли стетоскоп? - с любопытством спросил инспектор Шарп.
Найджел неожиданно ухмыльнулся.
- Да у Лена Бейтсона позаимствовал.
- В общежитии?
- Да.
- Так вот кто взял стетоскоп! Значит, Силия тут ни при чем.
- Естественно, нет! Вы видели когда-нибудь клептоманок, ворующих
стетоскопы?
- А куда вы его потом дели?
- Мне пришлось его заложить, - кающимся тоном произнес Найджел.
- Бейтсон очень расстраивался?
- Ужасно. Однако я не мог ему рассказать - ведь мне пришлось бы открыть,
как я достал яд, а этого я делать не собирался. Но зато, - бодро добавил
Найджел, - я недавно сводил его в ресторан, и мы с ним отлично повеселились.
- Вы очень легкомысленный юноша, - сказал инспектор Шарп.
- Эх, жалко, вы их тогда не видели! - воскликнул Найджел, осклабясь. -
Представляете, какие у них были рожи, когда я положил на стол целых три
смертельных яда и сказал, что стащил их совершенно безнаказанно!
- Стало быть, - уточнил инспектор, - вы имели возможность кого-либо
отравить тремя различными ядами, и напасть на ваш след было никак нельзя?
Найджел кивнул.
- Совершенно верно, - сказал он. - При сложившихся обстоятельствах делать
такое признание не очень приятно. Но с другой стороны, яды были уничтожены
две недели назад или даже больше.
- А вдруг вы ошибаетесь, мистер Чэпмен? Найджел удивленно воззрился на
инспектора:
- Что вы имеете в виду?
- Как долго лекарства хранились у вас? Найджел подумал.
- Упаковка гиосцина - дней десять. Морфий - примерно четыре дня. А
настойку наперстянки я достал в тот же день, когда показал лекарства
ребятам.
- Где вы хранили препараты?
- В ящике комода, под носками.
- Кто-нибудь знал об этом?
- Нет-нет, что вы!
В его голосе инспектору послышалась некоторая неуверенность; впрочем,
Шарп не стал тут же допытываться, в чем дело, просто учел на будущее.
- Вы никому не рассказывали о своих планах? О том, каким образом вы
собирались добыть препараты?
- Нет.., вообще-то нет.
- "Вообще-то", мистер Чэпмен?
- Понимаете, я хотел рассказать Пат, но потом подумал, что она меня
осудит. У нее очень строгие принципы, и я не стал с ней связываться.
- Вы решили ни о чем ей не рассказывать: ни о краже препарата из машины,
ни о поддельном рецепте, ни о морфии?
- Да нет, потом я рассказал ей про настойку, про то, как заполучил у
Силии рецепт и купил лекарство в аптеке. И про маскарад в больнице тоже
рассказал. Увы, ее это не позабавило. Ну а про машину я, конечно, не сказал
ни слова. Она бы взбесилась.
- А вы говорили ей, что намерены уничтожить препараты, как только
выиграете пари?
- Да. А то она вся извелась. Постоянно бубнила, что я должен вернуть
лекарства.
- Подобная мысль вам, естественно, в голову не приходила.
- Естественно, нет! Мне тут же была бы крышка. Представляете, какая бы
началась катавасия? Нет, мы с ребятами сожгли лекарства, вернее, морфий и
гиосцин сожгли, а наперстянку спустили в унитаз. Так что ничего страшного!
- Вы так считаете, мистер Чэпмен? Но может статься, что страшное все-таки
случилось.
- Но что могло случиться? Я же говорю, мы все уничтожили!
- А вам не приходило в голову, мистер Чэпмен, что кто-то мог узнать, где
вы прятали яды, или случайно на них наткнуться и подменить морфий чем-нибудь
другим?
- О черт! - Найджел потрясение поглядел на инспектора. - Я об этом не
подумал. Нет, нет, не верю!
- И все же такая возможность не исключена, мистер Чэпмен.
- Но ведь никто не знал...
- Уверяю вас, - сухо сказал инспектор, - что в общежитиях о человеке
известно гораздо больше, чем ему кажется.
- Вы хотите сказать, что здесь и стены имеют уши?
- Вот именно.
- Что ж, возможно, вы правы.
- Кто из студентов может запросто, в любое время, зайти к вам в комнату?
- Я живу не один, а с Леном Бейтсоном. Все остальные бывают у нас,
заходят в гости. Правда, только парни - девчонкам не положено заглядывать в
мужскую половину. Такова воля хозяйки. Она у нас блюстительница нравов.
- Но девушки все же могут, несмотря на запрет, зайти, не так ли?
- Конечно, - ответил Найджел. - Днем. Ведь днем в общежитии никого нет.
- А мисс Лейн заходит к вам в комнату?
- Надеюсь, вы не имеете в виду ничего дурного, инспектор? Пат порой
приносит мне носки после штопки, но этим все и ограничивается.
Инспектор Шарп подался вперед:
- Вы понимаете, что у меня есть все основания подозревать в подмене
морфия вас, мистер Чэпмен? Найджел вдруг осунулся и посуровел.
- Да, - сказал он. - Как раз сейчас я это понял. Все, и правда, выглядит
очень подозрительно. Но у меня не было абсолютно никакого повода убивать
девушку, инспектор, и я ее не убивал. Хотя я прекрасно понимаю, что никаких
доказательств у меня нет.
Глава 11
Лен Бейтсон и Колин Макнабб тоже признались, что участвовали в споре.
Подтвердили они и то, что яд был уничтожен. Отпустив остальных ребят,
инспектор Шарп попросил Колина на минутку задержаться.
- Простите, если причиняю вам боль, мистер Макнабб, - сказал инспектор. -
Я понимаю, какая страшная трагедия потерять невесту в день помолвки!
- Не будем вдаваться в подробности, - бесстрастно ответил Колин. - Вы не
обязаны считаться с моими переживаниями. Я готов ответить на любые вопросы,
которые вы сочтете нужными для ведения следствия.
- Вы высказали мнение о том, что поступки Силии Остин диктовались чисто
психологическими причинами.
- Без сомнения, - сказал Колин Макнабб. - Если угодно, я объясню вам
теоретически...
- Нет-нет, - поспешно прервал его инспектор. - Я вполне доверяю мнению
студента-психолога!
- У нее было очень несчастное детство, явившееся причиной эмоционального
блока...
- Да-да, конечно. - Инспектор Шарп отчаянно пытался уйти от рассказа об
очередном несчастном детстве. С него вполне хватило детства Найджела. - Вам
она давно нравилась?
- Я бы не сказал. - Колин отнесся к вопросу вдумчиво и серьезно. - Такие
эмоции, как любовь, влечение, могут нахлынуть внезапно. Подсознательно меня,
конечно, тянуло к Силии, но я не отдавал себе в этом отчета. Я не собирался
рано жениться, а поэтому мое сознание противилось влечению, проявлявшемуся
на подсознательном уровне.
- Ага. Понятно. А Силия Остин была рада помолвке? У нее не было
колебаний? Раздумий? Может, она что-то утаила от вас, и это ее угнетало?
- Она призналась мне абсолютно во всем. Совесть ее была чиста.
- Вы собирались пожениться.., а когда?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
|
|