read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- От дяди Джорджа, - жалким шепотом произнес он, уставившись в
потолок.
- Очень любезно с его стороны, - мрачно сказал я. - Кто же он такой?
- Мамин брат, - все еще шепотом пояснил он. - Проклятье нашей семьи.
Он утверждал, что совершенно невиновен в преступлениях, которые ему
приписали, но факты были так убедительны, что ему пришлось бежать из
Англии.
Я пристально поглядел на него. Такой двусмысленный разговор не
очень-то был мне по душе, особенно после бессонной ночи в восемь часов
утра.
- О чем вы говорите? Какие преступления?
- Не знаю, - отчаянно сказал он. - Мы никогда не видели его... он два
раза звонил в Мортон. Мама никогда о нем не упоминала, мы до недавнего
времени даже не подозревали о его существовании.
- Вы об этом тоже знали? - спросил я Стеллу.
- Конечно, знала.
- А ваша мать?
- Разумеется, - ответил Чессингем, - ведь я говорил, что она никогда
не упоминала о нем и его существовании. Во всяком случае, в чем бы его ни
обвиняли, это неприятно. Он сказал, если мама узнает, от кого деньги, то
назовет их грязными и откажется от них. Мы... и Стелла... хотим послать ее
за границу лечиться. Эти деньги помогут.
- Да, они вам помогут взобраться на виселицу в Олд-Бейли, - грубо
сказал я. - Где родилась ваша мать?
- В Альфингеме, - ответила Стелла, так как Чессингем был не в
состоянии отвечать.
- А как ее девичья фамилия?
- Джей Барклай.
- Где у вас телефон? Хочу позвонить. Она сказала где, я вышел из
холла и соединился с Шефом. Через четверть часа я вернулся. Оба сидели в
тех же позах.
- Господи, да вы прекрасная пара, - восхищенно воскликнул я, -
конечно, вам и в голову не приходило обратиться в Сомерсет. Что бы
получилось? Вы знали, что потеряли бы время. Дядя Джордж никогда не
существовал. У вашей матери никогда не было брата. И для вас это не
новость. Ну-с, Чессингем, у вас было время придумать более подходящее
объяснение. Не уверен, что вы придумаете что-либо более оригинальное о
давшем вам тысячу фунтов человеке. - Он и не придумывал. Он безнадежно
уставился на меня, затем поглядел на сестру и себе под ноги. Я сказал
ободряюще: - Ну, не надо торопиться. У вас будет несколько недель
придумать историю получше. Однако хотелось бы повидать вашу маму.
- Оставьте ее в покое, черт вас возьми. - Чессингем так стремительно
вскочил, что опрокинул стул, на котором сидел. - Моя мать больная старая
женщина. Оставьте ее в покое, слышите, Кэвел?!
- Пожалуйста, пойдите и скажите вашей маме, что через минуту я
поднимусь к ней, - обратился я к Стелле.
Чессингем рванулся ко мне, но его сестра встала между нами.
- Не надо, Эрик. Пожалуйста, успокойся. - Она посмотрела на меня,
будто пригвоздила взглядом к стене, и сказала горько: - Разве ты не
видишь, что мистер Кэвел - человек, который все делает по-своему?
В этом она была права. Беседа с миссис Чессингем заняла не более
десяти минут, не самых приятных в моей жизни. Когда я спустился вниз, они
ждали меня в холле. С наполненными слезами глазами Стелла подошла ко мне,
бледная и испуганная.
- Вы совершаете чудовищную ошибку, мистер Кэвел, чудовищную ошибку.
Эрик мой брат. Я знаю его, я знаю его. Клянусь, он абсолютно ни в чем не
виновен.
- У него будет возможность доказать это. - Иной раз я ненавидел себя,
и сейчас настало именно такое время. - Чессингем, благоразумнее для вас
было бы собрать чемодан. Запастись, по крайней мере, дня на два.
- Вы забираете меня? - отрешенно и безнадежно спросил он.
- У меня нет ни ордера, ни права на это. Кто-нибудь другой придет, не
беспокойтесь. И не глупите. Даже мышь не пробежит сквозь кордон вокруг
этого дома.
- К-к-кордон? - захлопал он глазами. - Хотите сказать, что полиция
вокруг...
- Думаете, мы хотим, чтобы вы улетели из страны первым же рейсом? -
спросил я. - Как ваш старый дорогой дядя Джордж?
Это под занавес были самые подходящие слова. И я оставил их
размышлять над ними.
Хартнелл был очередным и последним, кого я хотел посетить перед
завтраком в это утро. На полпути к нему я зашел в телефон-автомат и
позвонил в "Вогоннер". Вскоре к телефону подошла Мэри. Спросила, как я
себя чувствую, я ответил, что великолепно. Она обозвала меня лгуном. После
этого я сказал, что вернусь в отель к девяти, и попросил приготовить
завтрак, а к нему пригласить, если возможно, Харденджера. Закончив
разговор, я вышел из будки. Машина моя стояла невдалеке, и я поспешил к
ней, так как все еще шел холодный дождь. Но, полуоткрыв дверцу машины, я
замер и уставился на некую направляющуюся в мою сторону личность.
Совсем забыв, что спешу, я разглядывал среднего возраста человека,
хорошо одетого, в плаще и фетровой шляпе, который вел себя довольно
нелепо. Он шел в ста ярдах от меня по полной воды придорожной канаве,
размахивая широко раскинутыми руками, и гнал перед собой ногой ржавую
консервную банку. С каждым ударом из-под его ноги разлетались веером
брызги воды.
Некоторое время я наблюдал это представление, пока не почувствовал,
что барабанящий по спине дождь проник за шиворот и ноги промокли. Даже
если это сбежавший из бедлама сумасшедший, не стоило смотреть на него
дольше. Не отрывая взгляда от этого привидения, я скоренько уселся в
машину, но, захлопывая за собой дверцу, тотчас почувствовал, что задачей
этого типа, гоняющего банку под дождем, вовсе не было показывать уровень
ненормальности в деревенском Уилтшире. Он просто отвлек мое внимание от
заднего сиденья машины, где кто-то спрятался, скорчившись на полу.
Я услышал шорох, хотел повернуться, но было поздно: дубинка уже
опускалась. Моя левая нога еще не уперлась в педаль. Кроме того,
неизвестный спрятался с левой, точнее - с моей слепой стороны. Дубинка
опустилась на мой затылок пониже левого уха, сильно и точно. Я мгновенно
потерял сознание, так что не почувствовал даже боли.
Нельзя сказать, что я очнулся. Слово "очнулся" означает короткий и
быстрый промежуток времени перехода от бессознательного к сознательному
состоянию, но со мной было не так. В первое мгновение я ощутил, что лежу
на чем-то твердом и мокром, потом это ощущение исчезло.
Сколько времени я был без сознания, даже не мог представить.
Постепенно сознание возвращалось все чаще и чаще, хотя от этого я лучше
себя не чувствовал, ибо не только ощущал резкую тупую боль в голове, шее и
правой стороне груди - будто тисками сдавило, но и не мог вообще
шевельнуть телом. С трудом открыл я здоровый глаз, скосил его и увидел
слабый свет из зарешеченного окна высоко в стене, почти под потолком. Я
находился в каком-то подвале, сыром, полузатопленном, примерно как в доме
Чессингема, лежал на недоделанном цементном полу среди мелких луж. Руки
крепко связаны за спиной. Кисти онемели от тугих веревок - кто-то на славу
потрудился, когда приволок меня и бросил здесь. Я попытался привстать, но
не мог двинуться. Тогда, извиваясь, попытался сесть, и это после долгих
усилий удалось. В глазах закрутились огненные круги. Немного придя в себя,
огляделся. Ноги связаны. Рядом стояли высокие, доходящие до окна винные
чаны - веревка протянулась от щиколоток к какой-то ржавой скобе. Чаны
тянулись вдоль всей стены. Шнур руками развязать было невозможно. Даже
горилла не могла бы перегрызть этот пластиковый линь.
Потихоньку, стараясь не делать резких движений, ибо у меня от них
туманилось в голове, стал осматривать подвал. Окно, закрытая дверь, винные
чаны. И я среди них. Впрочем, могло быть и хуже. По крайней мере, никто не
залил подвал водой, чтобы утопить меня, никто не пустил удушающий газ, не
было змей и зловещих черных тарантулов. Только пустой подвал - и я в нем.
И все же положение довольно скверное. Я подтянулся к винным чанам и
попытался зацепиться ногой за шнур, которым был к ним привязан, но это
только добавило мне боли, уже и так чрезмерной. Затем я попытался
освободить руки, заранее зная бесполезность этой затеи. Мелькнула мысль,
что я долго буду здесь умирать от голода и жажды.
Спокойно, сказал я себе. Обдумай все без спешки, Кэвел. И я принялся
обдумывать, но так ничего путного и не придумал, кроме подтверждения
безвыходности моего положения. Плачевно.
И тогда взгляд мой остановился на "хэкати". Несомненно, из левого
отворота пальто торчала его ручка. Я удивился, как это те, приволокшие
меня сюда, не обыскали меня. Вероятно, знали, что полицейский в Англии не
носит оружия, а меня посчитали полицейским. Я приподнял плечо к голове,
одновременно стараясь лицом отогнуть полу у пальто. На третьей попытке мне
удалось зажать зубами ручку пистолета, но она выскользнула. Я сделал еще
четыре попытки, бесполезных и мучительных. Круги снова завертелись у меня
перед глазами, а резкая боль в груди убедила, что одно из ребер наверняка
сломано. Пришлось дать себе отдых, прежде чем вновь возобновить попытки
вытащить пистолет. Наконец, извиваясь червем, я кое-как встал на колени и
изогнулся так, что "хэкати" выскользнул из чехла, но тут же потерял
равновесие и упал прямо лицом на пол. Когда в конце концов вновь
прояснилось в голове, я принялся доставать валяющийся пистолет. И вот в
слабоосвещенном полутемном подвале я стоял на коленях, уставившись на
него, размышляя, не могли ли приволокшие меня сюда позабавиться, вытащить
обойму, а оружие вновь сунуть в чехол. Но судьба меня пожалела. Пистолет
был на боевом взводе, и стрелка показывала цифру "9". Магазин был полон.
Извиваясь на полу, я схватил "хэкати" связанными руками, взвел курок и
потянул пистолет вправо, насколько позволяло левое плечо. Складки пальто



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.