АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Он узнает мой голос еще до того, как я назвал свое заглавие.
- Получается?- спрашивает он.
- Все отлично. Но мне нужна помощь. Перед больницей стоит машина с двумя
парнями. Они ждут лжемедсестру, которую я держу тут. Возьмите побольше людей
и захватите этих урок. У меня есть все основания полагать, что это злые
мальчики, так что берите с собой пушки и не стесняйтесь ими пользоваться,
ясно?
- Понял!
- Действуйте быстро!
- Считайте, что я уже там. Он кладет трубку.
- Вот видишь,- говорю я девочке,- твоя история подошла к концу. Скажи
мне, милая, дочка Бункса здесь, так?
- Да.
- Знаешь, где она прячется?
- Нет...
- Ничего страшного!
Я проверяю, насколько крепко она связана.
- Я ненадолго уйду. Только не пытайся удрать. Все, что тебе удастся,-
получить содержимое этого шприца в задницу, понимаешь?
Она все прекрасно понимает.
- Пока, красавица!
Я выхожу.
В коридоре стоят медсестра и мадам Пеллегрини.
- Дежурная хотела поднять тревогу,- сообщает мне верная жена моего
коллеги,- но я ей помешала.
- Правильно сделали. Не волнуйтесь, я сейчас вернусь. Остановившись под
козырьком подъезда больницы, я смотрю в сторону машины. Надеюсь, парни не
потеряют терпение, а Пеллегрини не задержится.
Я уже слышу рокот мотора. Машина на большой скорости выскакивает из-за
поворота, резко тормозит и останавливается перед тачкой сообщников
"медсестры".
- Выходите с поднятыми руками!- орет Пеллегрини. На это предложение
отвечает сноп искр. В машине полицейских слышится крик. Автомобиль бандитов
катит задним ходом. Полицейская машина преграждает ему путь. У сидящих в ней
нет выхода... Полицейские открывают огонь, но бандитская машина продолжает
катить. Тип, сидящий в ней за рулем, знает вождение. Он быстро
разворачивается посреди шоссе. Машина поворачивается передом ко мне, и луч
фар выхватывает меня из темноты. Рой пуль пролетает над моей головой, потому
что я предусмотрительно упал на колени.
Поднимаю мой шпалер и выпускаю две маслины, чтобы ослепить машину.
Поскольку она поравнялась со мной, я прижимаюсь к стене и делаю еще два
выстрела. Слышу крик. Машина идет зигзагами и врезается в металлический
занавес магазина велосипедов. Раздается жуткий грохот. Верх иронии в том,
что как раз напротив пострадавшего магазина находится табличка: "Больница.
Соблюдать тишину!".
Я бросаюсь вперед.
Думаю, можно вызывать катафалк. Один из двух типов прошиб башкой лобовое
стекло, и из его разрезанной сонной артерии хлещет, как вода из открытого
крана, кровища. А второму одна из моих последних пуль снесла верх черепушки
и вышибла мозги.
Подбегает Пеллегрини.
- Падлы! Суки!- орет он.- Они убили Жереми, моего заместителя!
- Им конец,- сообщаю я.
Начинаю обыск мертвецов. При них нет ни клочка бумажки. Бунксовская
тактика выжженной земли доказывает свою эффективность.
Я сильно разозлен.
- А пошло все...- говорю.- Я возвращаюсь в Париж. Займитесь трупами:
отпечатки, фото... Заберите девушку, лежащую в палате наверху, найдите
владельца машины... По мере получения данных пересылайте их мне в Париж,
хорошо?
- Договорились.
- Заодно прочешите все гостиницы и семейные пансионы города. Ищите некую
Кристию Бункс. Она очаровательная девушка лет двадцати, блондинка,
загорелая... Настоящая красотка. Если случайно найдете, приставьте к ней
толкового человека и следите за всеми ее действиями.
Я протягиваю ему руку.
- Мне очень жаль, что так получилось с вашим замом. Но с ним бы ничего не
было, не выбери он такую говённую работу, как наша!
Часть третья
Глава 1
Когда я вхожу в кабинет босса, часы показывают десять. Стоит хорошая
погода, и хочется делать что угодно, только не ловить этих чертовых шпионов.
В большой кабинет босса я вхожу не очень гордый собой. Даже наоборот: я
чувствую, что между моей головой и тыквой в плане наличия мозгов разницы
практически никакой.
Кроме всего прочего, шеф, кажется, не в духе. Сидит, уперев подбородок в
свою изящную руку, губы чуть кривятся в горькой гримасе.
- Привет, патрон!- говорю я так весело, как только могу. Но веселья во
мне столько же, сколько в камикадзе.
- Садитесь!- приказывает босс.- И рассказывайте, как наши дела.
- Черная дыра!-отвечаю.
- Я вас слушаю.
Именно это и вгоняет меня в тоску!
Ну ладно...
Рассказываю все по порядку: о моем приезде в Канн, поисках "Бла",
обнаружении убитой девушки, о наблюдателе с подзорной трубой в соседнем
доме, о замене трупа лжераненой, вмешательстве жены Леопольда, уничтожении
людей в машине...
- Вот,- говорю я в заключение,- моя ловушка сработала, но результат
неполный. Девица, по всей вероятности, почти ничего не знает. А мужики
мертвые!
- Почему вы вернулись?- спрашивает босс
- Потому что меня все достало. Мне нужно было сменить обстановку.
- Вы были неправы.
Он протягивает мне телеграмму, длинную, как шея жирафа. Подписана она
Пеллегрини. Читаю и сильно вздрагиваю. Мой каннский коллега сообщает, что
милашка, которую я оставил привязанной к кровати, сделала ноги. Когда
началась пальба, настоящая медсестра и жена Пеллегрини подбежали к окну
посмотреть на фейерверк. В палату вошла сиделка, увидела скрученную
медсестру, она ее развязала, а той только этого и было надо...
Воспользовавшись суматохой, она слиняла со сверхзвуковой скоростью.
Двое убитых оказались профессиональными убийцами из Марселя, машину они
угнали.
По-прежнему осторожно действует банда Бункса. Для силовых акций они
вербуют уголовников, чтобы не пачкаться самим, и убирают тех своих, кто, как
они чувствуют, провалился.
- Мы на мертвой точке,-бормочу я.
- Даже хуже,- добавляет шеф.- Они теперь знают, чего мы хотим, раз
женщина, у которой вы спрашивали о русском, удрала.
- Да, паршиво.
Шеф встает.
- Сан-Антонио,- говорит он,- я не хочу читать лекции такому человеку, как
вы. Вы лучший сотрудник нашей Службы. Вы приучили нас к своим
головокружительным трюкам... Человеческая натура привыкает ко всему, даже к
чудесам. Чем больше вы играете в супермена, тем больших подвигов от вас
ждут.
Если Старик не хочет читать лекции, то как называется это?!
- Короче,- продолжает он,- Сан-Антонио, решение этого дела должно быть
найдено к завтрашнему дню...
Он говорит мне это, тщательно подбирая слова, но суть не меняется. Я
незаметно пожимаю плечами.
- Если хотите, чтобы творились чудеса,- тихо говорю я,- надо брать в
Службу Господа Бога! В морге ничего нового?
- Ничего!
Я выхожу, ничего не добавив к этому прочувствованному ответу.
Как и всегда, когда что-то не клеится, я иду в соседнюю тошниловку.
Хозяин жует кусок ветчины шириной с тракторный мотор.
- А вы не грустите,- бросаю я с горечью, которой наполнен под завязку. Он
пожимает плечами.
- Не с чего,- заявляет он.
- Как подумаю,- вздыхаю я,- что тоже мог бы держать забегаловку, вместо
того чтобы рисковать своей шкурой, аж сердце кровью обливается! Нагуливал бы
жирок за стойкой, играл бы в белот, жрал бы от пуза, лапал официантку да
подсчитывал в конце дня выручку! Вот она, красивая жизнь!
Толстяк смеется и говорит, что не его вина, если у некоторых в жизни одно
занятие - портить нервы согражданам... Потом он предлагает мне вечный
стаканчик беленького.
- Ага, точно, беленького... Только не стаканчик, а лоханку побольше. Мне
надо забыться.
- Может, чего-нибудь поедите?
Поскольку я не отвечаю, он говорит:
- Загляните в холодильник...
Я с силой шлепаю ладонью по стойке.
- Бог ты мой! Да твоими толстыми губами говорит голос разума,- кричу я.-
Холодильник! Мне только это и остается.
Я выбегаю, даже не подумав извиниться.
- Такси! В морг, пожалуйста.
Почему в морг?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25
|
|