тахту. Ему надо было собраться с мыслями. Приятный полумрак успокаивал.
Тихон уставился в чисто выбеленный потолок так пристально, точно там были
написаны ответы на все тревожащие его вопросы.
предварительные итоги. Появление Беккера расценили нужным образом. К нему
благоволят старший официант Иголка, хозяин ресторана, Зося и другие.
Проверяют, конечно, для порядка. Так и должно быть. Пошли на пользу игра
на рояле в холле, разговор с какой-то приезжей девицей в ресторане
Слезкина на немецком языке, при свидетелях. Это, конечно, подействовало на
официантов, а через них и на тех, кто глазами, ушами лакеев следит за
постояльцем.
милиции. Вечером они наверняка попадут в ловушку, так как не знают о ней.
Посмеиваясь над своей худобой, пощупал под рубашкой ребра. Прошелся по ним
пальцами, как по клавишам рояля. Но тут же задумался; "Съезд Советов на
носу, а порядка в Окске еще нет. Мало толку и от нас с Кривоносовым". И в
то же время... Раньше Тихон ежедневно читал в газетах о погромах в
советских учреждениях, грабежах. В последние дни сообщений на эту тему
почти не появлялось. Реже стали налеты бандитов. Мероприятия милиции все
же давали результаты.
полированной мебели. Он провел рукой по сверкающему никелем ободку тахты,
ударил кулаком в гору подушек. Не снится ли ему, что он живет в такой
роскоши? Открыл платяной шкаф. Выбрал лучшую кремовую рубашку,
светло-коричневый в белую полоску галстук. В тон им надел коричневый
костюм, обулся в темно-коричневые полуботинки. Разложил в карманах
документы. Надел дорогое пальто на меху, меховую шапку пирожком. Посмотрел
в зеркало: щеголь! Пышные волосы выбивались из-под шапки. Он вымыл их
утром средством "Перуин-Пето", предварительно трижды прочитав надпись на
флаконе: "Опасность грозит волосам, когда начинает появляться перхоть, а
следом за ней идет выпадение волос, но бороться с этим злом не так трудно,
если регулярно употреблять "Перуин-Пето" из Парижа". Тихону сразу же
захотелось привезти домой флакончик и показать своим сестрам...
из гостиницы. Тихон не удостоил его ни малейшим вниманием.
Несмотря на разруху, голод, молодежь веселилась. После мороза наступило
потепление. Горожане восприняли это как предзнаменование грядущих перемен
к лучшему - очень уж хотелось этого лучшего. Те, кто мог себе позволить
побывать у Слезкина, толпились у входа в ресторан, ожидая назначенного
часа. Они уже предвкушали новогодний бал-маскарад. Тут же ходил инвалид из
бывших солдат и предлагал за махорку тоненькие брошюрки:
мучениям, тоске и подавленности! Спасение найдено. Покупайте книгу
"Половое бессилие и его лечение". Мужчины, спешите узнать, как получить
могучую энергию и пользоваться всеми радостями жизни, забыв об ошибках
молодости. Все без обмана! Издает аптека Российско-Американского
товарищества!
Тихон увидел Шуру и Лизу. Они слушали свою подругу Веру Гуревич -
руководителя организации "Молодежь" при Совете депутатов. Та, запрокинув
голову, что-то говорила очень горячо и убежденно. Молодежь то и дело
хлопала в ладоши. Лиза, обняв Шуру, кокетливо поглядывала в сторону
Тихона.
малом зале и в отдельных номерах шумело праздничное застолье. Шныряли
официанты с подносами, тяжело груженными бутылками и закусками.
Промелькнул старший официант Ленька-Иголка. Звенели фужеры с вином,
звякали рюмки с крепкими напитками. Взрывались бутылки шампанского, пробки
летели в потолок.
стараясь перекричать публику, надрывался знакомый Тихону конферансье,
рыская взглядом по маскам. - Бал открывает любимица публики, наша
обожаемая Зосенька. Исполняется романс "Нам жить осталось долго!"
улыбнулся, но тут же снова стал серьезным.
два часа до полуночи.
Все в ней очаровывало Тихона, девушка уже была ему небезразлична.
Улыбаясь, певица несколько раз поклонилась и начала петь. "Великолепный
голос", - подумал Тихон. Зося была в ударе. На бис исполняла номер за
номером. Прекрасное пение приводило публику в восторг. Весь зал пел вместе
с Зосей незатейливую застольную песенку ресторана Слезкина:
Леонид. Покрикивал на официантов, суетился, перебегая от кабинета к
кабинету, остро всматривался в каждую маску. Кого-то он искал или ждал.
Подойдя к Тихону, Леонид с фальшивой улыбкой сказал:
годится. Вот сюда, если не возражаете, прошу, это столик холостяков.
Отсюда чудесно видна елка. Сцена тоже.
место. Вскоре Леонид, извинившись, подвел к его столику мужчину лет
тридцати, худого, с короткими русыми волосами, длинным прыщавым лицом на
тонкой кадыкастой шее. Мужчина подчеркнуто недовольно что-то буркнул в
адрес старшего официанта и представился Тихону:
отстранил.
человеку, ответил вновь подошедшему Столицын.
атлетического телосложения с бритой головой подал кому-то знак властным
кивком и направился по мраморной лестнице вверх, на второй этаж. "Кто это?
- сам себе задал вопрос Столицын. - Не атаман ли? Что если сам пожаловал?
Да нет. У Бьяковского было бы больше телохранителей..."
маске, прикрывавшей глаза узкой полоской, с ним весело щебетали две дамы.
Перехватив настороженный взгляд Тихона, Николай слегка взмахнул рукой. Ни
Столицын уже и сам понял: этот бритоголовый - кто-то из главарей.
временами изучающе посматривал на господина Беккера.
игриво обсыпала Столицына серебристым "дождем" и обмотала серпантином. Тут
же обе с визгом убежали.
Николая, рассказывающего даме анекдот:
супруг туда поднимался, время было потеряно, муженек никого дома не
застал...
кабинетах на втором этаже. Теперь задача милиции - выловить этих
разбойников.
сторону, куда поднялся по лестнице бритоголовый. Еле заметно кивнул и
Тихон: "Все, мол, понял". И тут же словно праздничная волна подхватила
Николая. А Тихон снова сел за столик. Его крючконосый сосед,
провальсировав с дамой в зеленом бархате, молча вернулся на свое место.
болезненно бледным лицом визгливо доказывал:
дырявыми сапогами. Мы, интеллигенция, а не безмозглые пролетарии, дадим
свободу пахарю! Из серого, угнетенного и ничтожного мы сделаем его
светлым, свободным, великолепным!
помолчите.
Где тот мудрец, где те пророки, которые могли бы сказать, что будет с нами
завтра?