пока отдохнуть. Внезапно Уилки с ужасом осознал факт, о котором не думал
прежде.
Проводник, старый смешной чудак по имени Джангли, был единственным Ключом к
Земле.
Дуросторуму, мог привести их на полпути домой. Кроме того, здесь была
Шарон...
недавно? Мой любимый? Шарон бросила на него лукавый взгляд.
переводят имена собственные, иногда путают понятия... Но ты назвала меня
"мой любимый". Шарон вспыхнула.
ожидания. Уилки понимал, что теперь все зависит от точного расчета Джангли
Если они окажутся на месте, их ждет свирепая битва в Холде Грайнор. Тысяча
мужчин и женщин на корабле не волновалась насчет этого. Война была
естественной частью их образа жизни. Но у Уилки при этих мыслях пробегал
мороз по коже.
облаками.
Джангли.
удержался на ногах, схватился за Шарон и открыл глаза, чтобы оглядеться.
наполненного тенями, узкая труба тянулась вверх к изогнутому каменному своду
в добрых четырехстах футах над их головами. Они оказались внутри старого
вулканического конуса.
видимая земля всего лишь футах в двадцати под килем!
свою работу, без сознания упал на палубу. Чернок первым понял, что сейчас
произойдет.
вверх!
своим древним источником силы, всегда летают в пятистах футах над землей.
Теперь же до земли было лишь двадцать футов. А над ними... над ними был
каменный свод на высоте менее, чем четыреста восемьдесят футов. Они
устремились вверх... Они летели теперь, как на скоростном лифте.
отпущенный воздушный шар. Уилки схватил Шарон и побежал с ней к трапу.
ними.
швырнул того на Шарон. Они влетели в открытые двери каюты, как...
прорвалась сквозь скалу в центре Холда Грайнор.
трескаясь, как осыпающаяся мозаика, с ревом взметнулись вверх фонтаны пыли и
осколков камней. Как кошмарная Афродита, поднявшаяся из волн с короной пены,
"Леди Джэд" взметнулась над обломками скалы, чтобы достичь своих неизменных
пятисот футов высоты. Вылетев из дыры, которую она сотворила таким
катастрофическим образом, она оказалась над внутренним Холдом и снова
полетела вверх, чтобы достичь пятисотфутовой высоты над ним.
килем, со смятой, точно детский домик из спичечных коробков, боевой башней.
и, кувыркаясь, падали вниз. Веревки, мебель, корзины, все вещи были сброшены
с палуб разбитого корабля.
коробки.
лежащих в кормовой надстройке, удалось спастись среди немногих выживших в
этом разгроме. Они видели, как смялась надстройка, точно картонка под ногой.
Вершина скалы, прежде чем расколоться, ударила по ней и по носовой каюте, и
оставила между ними обширное пустое пространство. В этой открытой зоне и
выжили четверо. Когда камни смели с палубы вещи и людей, они лежали,
ослепленные и оглушенные. Когда же, наконец, "Леди Джэд" поднялась на
солнечный свет, они с трудом поднялись на трясущиесмя ноги и огляделись
вокруг, оглушенные, ошеломленные - но живые.
он.
они прорвались, основание Холда треснуло и провалилось. Из тысячи душ на
борту "Леди Джэд" осталось человек четыреста, столпившихся у разбитых
поручней. Доски, веревки и прочее были сметены прочь. Они лежали точно
посреди Холда, а над ними замкнутым кругом поднимались бастионы Грайнора. По
скалам впереди, сверкая оружием, бежали отряды бойцов.
Уилки и побежал к перилам. Бежать было опасно, их ноги скользили по
шевелящимся, неустойчивым обломкам. Остальные последовали за ними. Собрался
отряд, готовый применить оружие.
Джангли пришел в себя, вращая глазами и постанывая. - Мы пришли за этими
проклятыми Вратами - и должны добыть их!
стороне от разбитого открытого конуса. - Туда!
примеру. Крупная рыжая красивая девушка с ясными чертами лица бежала с
веснущатым молодым человеком, жонглировавщим пожарным топором, демонстрируя
свое умение пользоваться им. Они неслись следом за Уилки, а за ними по пятам
бежал смуглолицый член экипажа уничтоженного корабля Дуросторума.
место стоянки для наших кораблей, мы возьмем Холд!
могли подниматься по специальным ступеням к верфям внутри Холда. Это могло
еще сработать. Чернок оттащил Уилки назад и, вместе с Шарон и Джангли, они
наблюдали, как остальные с ревом ворвались внутрь.
- рявкнул Чернок с искаженным лицом, мучаясь от того, что не имеет права
помочь своим соотечественникам.
стен. Пару раз Уилки поворачивался, ему казалось, что он слышит за спиной
топот преследователей, но каждый раз коридор оставался пустым.
свалена куча мешков.
эта масса - корабль Дуросторума и экипаж... И я перенес все это через Врата!
дружище, мы должны найти, где тут Порвоны установили свои Врата.
Они должны быть хорошо спрятаны. Очень хорошо.
промелькнуло нетерпение, подтвержденное кивком головы, которое удивило
Уилки. Ее золотистые волосы были скрыты под шлемом, но над ушами выбивались
волнистые прядки. Холд Грайнон был ввергнут в конвульсии внезапным
вторжением корабля Дуросторума. Люди, оборонявшие цитадель, искали
захватчиков. Целые отряды метались в темноте с факелами, потрясая оружием.
ему точное местоположение Врат в другое измерение.
Чернок шагнул вперед. длинное лезвие со свистом прорезало броню и разбивало
щиты, сносило головы и глубоко погружалось в защищенные доспехами тела.
Уилки и Шарон доставали копьями тех стражников, которые делали попытки
уклониться от смертоносного меча Чернока. Даже Джангли, орудуя пикой, разбил
несколько голов.
беспокойства. Снова и снова звенели, встречаясь, длинные лезвия. Снова и
снова бойцы танцевали в своей смертельной дуэли. Противник был сильный, но
завоеватель Графини показал свою выучку. Искусным ударом он сбил гиганта с
ног, и тут же меч пропел ему прощальную песню, пригвоздив к земле.