им столько раз безнаказанно сходили с рук их разбойничьи проделки, что они
привыкли презрительно относиться к дикарям. Ветер дул им в лицо, и потому
они не чувствовали запаха преследователей. Они беззаботно возвращались
домой, не догадываясь, что разъяренные дикари, которым не хуже их были
известны все лесные дороги, с настойчивостью гончих следуют за ними по
пятам.
который славился среди своего племени хитростью и отвагой. Ковуду напряг все
свои душевные силы и способности, и его наблюдательность, нюх и быстрый ум
оказали ему блестящую услугу: ему удалось, наконец, напасть на след
разбойника.
царем обезьян. Ковуду был так удивлен, увидев рядом с убийцей прекрасную
белую девушку, что не сразу отдал приказ нападать. В эту минуту появились
большие обезьяны; черным воинам пришлось временно воздержаться от нападения,
и они сделались невольными свидетелями битвы Корака с молодым самцом.
среди джунглей.
указывая на какой-то деревянный предмет, который девушка прижимала к груди.
-- Когда я и мой брат были рабами в арабской деревне, брат вырезал из дерева
эту вещицу и подарил ее маленькой дочке шейха. Она целыми днями возилась с
этой деревяшкой. И прозвала ее Джикой, -- так зовут моего брата. За
несколько дней до нашего побега, какой-то дьявол избил шейха и утащил его
дочь с собой. Если это она, за нее можно получить большой выкуп у шейха.
ушах. Он уже не помнил цивилизованного мира, Лондон отошел от него так же
далеко, как древний Рим. Во всей вселенной существовали теперь только двое
-- Корак-Убийца и Мериэм, его самка. Он прижал ее к себе и покрыл ее лицо
страстными поцелуями.
бросились на поляну.
своим собственным маленьким легким копьем встала рядом с юношей. Туча стрел
полетела в них. Одна стрела попала Кораку в плечо, две вонзились ему в ногу.
Он упал на землю.
Кораку, чтобы прикончить его и овладеть девушкой, но в эту секунду Акут
выскочил из-за кустов, а за ним целое стадо его новых подданных.
Ковуду понял, что схватка с этими мощными человекоподобными вряд ли увенчает
его армию новыми лаврами, и предпочел бежать. Он схватил девочку и отдал
приказ солдатам, чтобы они отступали. Но отступать было не так-то легко.
Обезьяны яростно преследовали бегущих, нескольких искалечили, одного
задушили. К счастью для чернокожих солдат, Акут удержал своих подданных от
дальнейшей погони. Судьба похищенной девочки мало волновала его; гораздо
больше тревоги внушала ему рана Корака. До девочки ему не было дела. Он
всегда считал ее лишней обузой.
тотчас же принялся зализывать его раны, потом взвалил его к себе на плечи и
унес наверх, в то убежище, которое Корак соорудил для своей подруги. Что еще
мог сделать дикий зверь? Природа должна была довершить остальное и излечить
раненого, или же Корак должен был умереть.
била жестокая лихорадка. Акут и другие обезьяны принимали все меры, чтобы
защитить его от назойливых птиц и зверей. Иногда Акут приносил ему сочные
плоды, чтобы раненый мог утолить жажду. В конце концов могучий организм
победил. Раны, нанесенные острыми стрелами, стали затягиваться. К Кораку
вернулась прежняя сила.
от боли, сколько от тревожных мыслей о судьбе Мериэм. Он лежал в ее уютном
гнездышке на мягких звериных шкурах и думал только о ней. Где она? Что с нею
сталось? Он должен выздороветь ради нее. Ради нее он должен снова сделаться
сильным, чтобы разыскать ее и защитить от врагов. Что сделали с нею
чернокожие? Жива ли она? Неужели эти мучители, которые с таким
сладострастием терзают человеческое тело, уже погубили ее? Увы, Корак
слишком хорошо знал жестокие нравы этого племени. Временами он буквально
дрожал от ужаса: его умственному взору рисовались самые свирепые пытки,
которым могла подвергнуться его любимая девушка.
прошло немало времени, пока, наконец, он настолько окреп, что мог без
посторонней помощи выползать из гнезда и спускаться вниз на землю. Питался
он в эти дни почти исключительно сырым мясом, которое добывал ему Акут. Эта
здоровая мясная пища ускорила его выздоровление, и в один прекрасный день он
почувствовал, что у него достаточно сил, чтобы добраться до деревни
чернокожих.
по джунглям. Их лагерь был расположен на берегу широкой реки, но они уходили
все дальше от лагеря в чащу.
изменилась, хотя прошло уже несколько лет с того дня, когда они пережили
такой жестокий испуг, встретившись лицом к лицу с Кораком и Акутом. Корак
искал тогда у них приюта и убежища, но они и их сафари пришли в панический
ужас и прогнали бездомного, жаждущего ласки ребенка.
торговать с туземцами, либо грабить их. Они охотились и ставили западни, а
порою служили проводниками для других белых людей, так как всю эту местность
они знали отлично. После того, как им не удалась их махинация с похищением
девочки, они старались держаться подальше от территории шейха.
близко им еще не случалось приближаться сюда за это время. Но все же они
были в безопасности, так как местность, смежная с владениями шейха, была
совершенно безлюдна. Кроме того, племя Ковуду питало острую ненависть к
шейху; этот хищник в былые годы часто совершал на местное племя набеги и
однажды чуть было не истребил его совсем до последнего человека.
них было поручение от одного из крупных зоологических садов в Европе достать
живые экземпляры некоторых африканских животных. Сегодня оба шведа
направлялись к западне, которую они поставили специально для поимки крупных
павианов. Еще издали они услышали дикие крики обезьян и поняли, что их
надежды сбылись: павиан пойман. Оттого-то так визжат и лают сотни павианов,
собравшихся вокруг западни. Очевидно, они выражают свой гнев по поводу беды,
приключившейся с их товарищем.
так. Огромный самец в неистовой ярости метался по клетке, пытаясь выломать
стальную решетку. А вокруг клетки столпилось множество других павианов,
которые с верещанием, ревом и лаем предпринимали целый ряд самых нелепых
попыток высвободить его из тюрьмы. Шум стоял невообразимый.
деревьев прячется голая фигура подростка. Корак (это был он) подошел к этому
месту почти в одно время с Иенсеном и Мальбином и с величайшим любопытством
следил за действиями и возней рассерженных павианов.
излишней нежностью. При случайных встречах с павианами он держался
вооруженного нейтралитета -- и только. Акут и павианы, сталкиваясь в
джунглях, обычно настораживались и принимались рычать, а Корак, на всякий
случай, обнажал свои острые зубы. Поэтому он был не слишком взволнован
пленением павианьего царя. Не столько сочувствие, сколько любопытство
заставило его остановиться неподалеку от клетки.
людей в одежде непривычного цвета.
владения Мангани? Что они делают тут? Корак неслышно соскользнул на нижние
ветви, чтобы внюхаться в запах белых людей и лучше рассмотреть их лица.
Спустившись ниже, он мгновенно узнал их обоих: это были те самые люди,
которые несколько лет тому назад встретили его ружейными выстрелами. У юноши
засверкали глаза. Он почувствовал, что волосы поднялись у него на голове. Он
весь съежился, подобрался и принялся следить за каждым движением белых с тем
напряженным вниманием, с каким пантера наблюдает за добычей перед тем, как
прыгнуть на нее.
криками. Вот один из них поднимает ружье и стреляет в самую середину
изумленной и взбешенной стаи. В первую минуту Кораку показалось, что павианы
кинутся на охотников и растерзают их в клочья, но после третьего выстрела
павианы помчались очертя голову в лес. Тогда европейцы приблизились к
клетке. Корак думал, что они намерены убить павианьего царя. К этому царю он
не чувствовал жалости, но еще меньше жалости он чувствовал к двум
европейцам. Павианий царь никогда не пытался убить Корака, а эти люди
пытались. Павианий царь был законным гражданином джунглей, а эти люди были
здесь чужаками. Корак был безусловно на стороне павиана.
столпились на дальнем конце лужайки и ждут, что будет дальше?
наречии: это почти тот же язык, что и у больших обезьян. Белые люди
оглянулись: кто это кричит у них за спиной? Они думали, что это какой-нибудь
другой павиан, который подкрался к ним сзади. Но как они ни всматривались,
они не увидели Корака: густая листва хорошо прикрывала его. Несколько минут
он сидел молча, а потом крикнул опять.