отведать прекрасных настоек в изящном будуаре, куда Консуэло не сочла
удобным с ними идти. Она простилась со всеми и, тихонько посоветовав
Порпоре быть осторожнее, чем за ужином, направилась в свою комнату, на-
ходившуюся в другой части замка.
тилась в какой-то молельне, где сквозной ветер задул ее свечу. Боясь еще
больше запутаться и провалиться в какую-нибудь западню с "сюрпризами",
которыми изобиловал замок, она решила ощупью идти назад, пока не добе-
рется до освещенной части здания. В суматохе, вызванной приготовлениями
к такой массе бессмысленных затей, в этом богатейшем доме очень мало за-
ботились о необходимом удобстве. Здесь были дикари, призраки, небожите-
ли, пустынники, нимфы, боги веселья и игр, но ни одного слуги, который
подал бы свечу, ни единого здравомыслящего существа, к которому можно
было бы обратиться за справкой.
бы желая проскользнуть незамеченным. Это показалось ей подозрительным, и
она не решилась ни окликнуть идущего, ни назвать себя, тем более что,
судя по тяжелым шагам и дыханию, это был мужчина. Она подвигалась дальше
вдоль стены, несколько встревоженная, как вдруг услышала недалеко от се-
бя звук отворяемой двери, и лунный свет, проникнув в галерею, упал на
высокую фигуру и блестящий костюм Карла. Она сейчас же окликнула его.
сколько часов я ищу случая поговорить с вами минутку, да теперь, пожа-
луй, что и опоздал!
ненном месте, где, надеюсь, никто нас не услышит.
рая венчала башенку, прилепившуюся к стене замка.
впервые приехавший утром в Росвальд и не лучше Консуэло знавший местных
людей, - вы ничего не говорили сегодня такого, что могло бы навлечь на
вас неудовольствие прусского короля и пробудить в нем недоверие и в чем
вам пришлось бы в Берлине раскаиваться, если бы король узнал обо всем
досконально?
мый пруссак - опасный собеседник, и потому взвешивала каждое свое слово.
Два-три раза я подходил к вам на корабле, когда вы катались по озеру, -
я разыгрывал роль одного из пиратов, которые делали вид, будто идут на
абордаж, - но вы меня не узнали, я ведь был переряжен. Сколько ни смот-
рел я на вас, сколько ни делал знаков, вы ни на что не обращали внима-
ния, и мне не удалось перемолвиться с вами хотя бы единым словом. Этот
офицер был постоянно возле вас. Все время, пока вы плавали по озеру, он
ни на шаг от вас не отходил. Он словно догадывался, что вы служите для
него как бы щитом, и прятался за вас на тот случай, если бы какаянибудь
шальная пуля таилась в одном из наших безвредных ружей.
его не знаю.
лин.
выдавать ее.
исходит?
Карл. Ты не имеешь права скрывать что-либо от меня! Ты ведь обещал мне
быть беззаветно преданным и покорным.
жизнью, ибо вы сделали все, чтобы сохранить мою жену и дочку, но они бы-
ли обречены, они погибли... И нужно отомстить за их смерть!
сах, приказываю тебе говорить. Ты задумал какое-то безумное дело. Ты хо-
чешь отомстить? Ты вне себя при виде этих пруссаков.
коен! Я истый праведник! Видите ли, синьора, бог, а не ад толкает меня
на это! Ну, близок час! Прощайте, синьора! Быть может, мы никогда больше
не увидимся, так прошу вас, раз вы едете через Прагу, закажите обедню по
мне в часовне святого Иоанна Непомука, одного из самых великих покрови-
телей Чехии.
терзают вас, или я никогда не буду за вас молиться и, наоборот, призову
на вас проклятье вашей жены и дочери - этих ангелов, которые теперь в
лоне милосердного Иисуса Христа. Как вы можете надеяться получить проще-
ние на небе, если сами не прощаете на земле? У вас под плащом карабин,
Карл, и вы здесь подкарауливаете этих пруссаков...
Я не хочу проливать кровь ни в доме моего хозяина, ни на ваших глазах,
добрая моя святая праведница, но там... Понимаете, среди гор, в лощине,
есть дорога, которую я хорошо изучил, так как был там, когда они проез-
жали по ней сюда нынче утром... Но я оказался в лощине случайно, при мне
не было оружия, да и его я не сразу узнал. Но сейчас он снова проедет по
этой дороге, там буду и я. Мигом проберусь туда парком и опережу его,
хотя у него и добрый конь... И вы изволили верно сказать, синьора, - ка-
рабин при мне, мой славный карабин, и в нем славная пуля для его сердца!
Карабин заряжен, - ведь я не шутил, когда выслеживал его, переодетый пи-
ратом. Случай казался мне довольно удачным, и я раз десять нацеливался в
него, но вы были там, все время там, и я не выстрелил. А вот сейчас вас
не будет, и он не сможет прятаться за вашей спиной, как трус... Ведь он
трус! Я-то хорошо его знаю! Я видел, как однажды во время битвы он поб-
леднел и увильнул от сражения, яростно требуя, однако, от нас, чтобы мы
шли против своих земляков, против своих чешских братьев! О! Какой ужас!
Ведь я чех по крови, по сердцу, а такое не прощается! И хотя я и бедный
чешский крестьянин, выучившийся в своих лесах только владеть топором, но
он сделал из меня прусского солдата, и благодаря его капралам я умею
метко целиться из ружья!
уверена в этом. Его зовут барон фон Кройц. Бьюсь об заклад, что вы не
знаете его имени и принимаете за другого. Он не вербовщик и не сделал
вам ничего худого.
Больше сотни раз видел я его на парадах, - это великий вербовщик, вели-
кий учитель тех, кто похищает людей, и разрушитель семейных очагов, ве-
ликий бич Чехии, мой личный враг!.. Он враг нашей церкви, нашей религии
и всех наших святых! Он осквернил своими нечестивыми насмешками статую
святого Иоанна Непомука на Пражском мосту! Он выкрал из пражского дворца
барабан, сделанный из кожи Яна Жижки, великого воителя своего времени, -
барабан этот служил предостережением от врага, он являлся оплотом страны
и ее честью. О нет! Я не ошибаюсь, я хорошо знаю этого человека! К тому
же святой Венцеслав только что явился мне в часовне, когда я там молил-
ся. Видел я его, как вижу вас, синьора, и он сказал мне: "Это он, порази
его в сердце". Я поклялся в этом святой деве на могиле своей жены, и я
должен сдержать клятву... А! Смотрите, синьора, ему подают лошадь к
крыльцу. Этого-то я и ждал! Иду... Молитесь за меня, ибо рано или поздно
я поплачусь за свой поступок головой; но это не беда, только бы бог по-
миловал мою душу.
быкновенной силы. - Я считала тебя человеком великодушным, добрым и бо-
гобоязненным, а теперь вижу, что ты безбожник, изверг и подлец! Кто бы
ни был человек, которого ты собираешься убить, я запрещаю тебе идти за
ним и причинить ему какое бы ни было зло. Дьявол принял облик святого с
целью помутить твой разум, и господь, в наказание за принесенную тобой
святотатственную клятву на могиле твоей жены, допустил, чтобы дьявол
опутал тебя своими сетями. Ты подлый, неблагодарный человек! Вот что я
скажу тебе: ты не думаешь о том, что твой хозяин, граф Годиц, осыпавший
тебя благодеяниями, такой честный, такой добрый, такой ласковый к тебе,
будет обвинен за твое преступление и поплатится за него головой.
Спрячься в какой-нибудь подвал, ибо ты недостоин смотреть на свет божий,
Карл. Наложи на себя эпитимию за то, что у тебя могла явиться подобная
мысль! Знаешь, я вижу в эту минуту подле тебя твою жену. Она плачет и
старается удержать твоего ангела-хранителя, готового уступить тебя духу
зла...
ее! Жена! Если ты здесь, скажи мне слово, сделай так, чтобы еще раз я
мог увидеть тебя, а там - умереть!..
ночь. Стань на колени, Карл! Ты можешь еще искупить свой грех! Дай мне
ружье, оскверняющее твои руки, и молись!
ротивления, и поспешила убрать его подальше от Карла, пока тот в слезах
опускался на колени. Потом она ушла с террасы, чтобы поскорее запрятать
куда-нибудь оружие. Она чувствовала себя совсем разбитой: ей стоило
больших усилий овладеть воображением этого фанатика, вызвав в нем приз-
раки, имевшие над ним такую власть. Каждая минута была дорога; тут уж
было не до внушения ему более гуманной и просвещенной философии. Она го-
ворила все, что приходило ей в голову, быть может воодушевленная чем-то,