read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Исправление тех, у кого душа испорчена?
О владыка мой, милосердый бог, дай нам свидеться
Перед кончиною хоть на день один, на единственный!"
Потом ифрит Кашкаш обратился к Маймуне и Дахнашу и сказал им: "Кля-
нусь Аллахом, если вы хотите истины, то я скажу, что оба они равны по
красоте, прелести, блеску и совершенству, и отличить их можно только по
полу - мужскому и женскому. Но у меня есть другой способ: разбудим одно-
го из них так, чтобы другой не знал, и тот, кто загорится любовью к сво-
ему соседу, будет ниже его по красоте и прелести". - "Это мнение пра-
вильное!" - воскликнула Маймуна, а Дахнаш сказал:
"Я согласен на это!"
И тогда Дахнаш принял образ блохи и укусил Камар-аз-Замана, и тот
вскочил со сна, испуганный..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Сто восемьдесят третья ночь
Когда же настала сто восемьдесят третья ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что Дахнаш принял образ блохи и укусил Ка-
мар-аз-Захана, и тот вскочил со сна испуганный и стал драть ногтями уку-
шенное место на шее, - так сильно оно горело. Он повернулся на бок и
увидел, что ктото лежит с ним рядом, и дыхание его ароматнее благоухаю-
щего мускуса, а тело его мягче масла, и изумился Этому до пределов изум-
ления.
И, поднявшись, он сел прямо и взглянул на то существо, которое лежало
с ним рядом, и оказалось, что это девушка, точно бесподобная жемчужина
или воздвигнутый купол, со станом как буква алиф [224], высокая ростом и
выдающейся грудью и румяными щеками, как сказал про нее поэт:
Четыре здесь для того только собраны,
Чтоб сердце мое изранить и кровь пролить
Свет лба ее и мрак ночи кудрей ее,
И розы щек, и сиянье улыбки уст,
А вот слова другого:
Являет луну и гнется она, как ива,
Газелью глядит, а дышит как будто амброй.
И будто горе любит мое сердце
И в час разлуки с ним соединится.
И Камар-аз-Заман увидел Ситт Будур, дочь царя альГайюра, и увидел ее
красоту и прелесть, когда она спала рядом с ним, и увидел на ней венеци-
анскую рубашку (а девушка была без шальвар) и на голове ее - платок, об-
шитый золотой каймой и унизанный дорогими камнями, а в ушах ее - пару
колец, светивших как звезды, и на шее - ожерелье из бесподобных жемчу-
жин, которых не может иметь ни один царь. И он посмотрел на нее глазами,
и ум его был ошеломлен.
И зашевелился в нем природный жар, и Аллах послал на него охоту к со-
итию, и юноша воскликнул про себя: "Что захотел Аллах, то будет, а чего
не хочет он, того не будет!" А потом он протянул руку к девушке и, по-
вернув ее, распустил ворот ее рубахи, и явилось ему ее тело, и он увидел
ее груди, подобные двум шкатулкам из слоновой кости, и любовь его к ней
еще увеличилась, и он почувствовал к ней великое желание.
И Камар-аз-Заман начал будить девушку, но она не просыпалась, так как
Дахнаш отяжелил ее сон. И тогда Камар-аз-Заман принялся трясти ее и ше-
велить, говоря: "О любимая, проснись и посмотри, кто я, - я Камар-азЗа-
ман!" Но девушка не пробудилась и не шевельнула головой.
И тогда Камар-аз-Заман подумал о ней некоторое время и сказал про се-
бя: "Если мое спасенье правильно, то это та девушка, на которой мой ро-
дитель хочет меня женить, а прошло уже три года, как я отказываюсь от
этого. Если хочет этого Аллах, когда придет утро, я скажу отцу: "Жени
меня на ней, чтобы я ею насладился, и все тут..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Сто восемьдесят четвертая ночь
Когда же настала сто восемьдесят четвертая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что Камар-аз-Заман сказал про себя: "Клянусь
Аллахом, я утром скажу отцу: "Жени меня на ней, чтобы я насладился!" - и
не дам пройти половине дня, как уже достигну с ней близости и буду нас-
лаждаться ее прелестью и красотой".
Потом Камар-аз-Заман наклонился к Будур, чтобы поцеловать ее. И джин-
ния Маймуна задрожала и смутилась, а ифрит Дахнаш, - тот взлетел от ра-
дости. Но затем Камар-аз-Заман, когда ему захотелось поцеловать девушку
в рот, устыдился Аллаха великого и, повернув голову, отвратил от нее ли-
цо и сказал своему сердцу: "Терпи!"
И он подумал про себя и сказал: "Я подожду, чтобы не оказалось, что
мой отец, когда разгневался на меня я заточил меня в этом месте, привел
ко мне эту девушку и велел ей спать со мной рядом, желая испытать меня
ею. Он, может быть, научил ее, чтобы, когда я стану ее будить, она не
спешила проснуться, и сказал ей: "Что бы ни сделал с тобой Камар-аз-За-
ман, - расскажи мне".
Или мой отец стоит где-нибудь, спрятавшись, чтобы смотреть на меня,
когда я его не вижу, и видит все, что я делаю с этой девушкой, а утром
он будет меня бранить и скажет мне: "Как ты говоришь: "Нет мне охоты же-
ниться!" - а сам целовал эту девушку и обнимал ее?" Я удержу свою душу,
чтобы не раскрылось мое сердце отцу, и правильно будет мне не касаться
сейчас этой девушки и не смотреть на нее. Но только я возьму у нее
что-нибудь, что будет у меня залогом и воспоминанием о ней, чтобы между
нами остался какой-нибудь знак".
Потом Камар-аз-Заман поднял руку девушки и снял с ее маленького
пальца перстень, который стоил много денег, так как камень его был из
великих драгоценностей, и вокруг него были вырезаны такие стихи:
Не подумайте, что забыть я мог обещании;
Сколько времени вы бы ни были в отдалении
Господа мои, будьте щедрыми, будьте кроткими;
Целовать смогу я уста, быть может, и щеки вам.
Но клянусь Аллахом, уйти от вас не моту уж я,
Даже если бы перешли предел вы любви моей.
Потом Камар-аз-Заман снял этот перстень с маленького пальца царевны
Будур и надел его на свой маленький палец, а затем он довернул к девушке
спину и заснул.
И, увидя это, джинния Маймуна обрадовалась и сказала Дахнашу и Кашка-
шу: "Видели ли вы, какую мой возлюбленный Камар-аз-Заман проявил воздер-
жанность с этой девушкой? Вот как совершенны его достоинства! Посмотри,
как он взглянул на эту девушку с ее красотой и прелестью - и не поцело-
вал ее и не обнял и не протянул к ней руки, - напротив, он повернул к
ней спину и заснул". - "Да, мы видели, какое он проявил совершенство", -
сказали они.
Тогда Маймуна превратилась в блоху и, проникнув в одежды Будур, воз-
любленной Дахнаша, прошла по ее ноге, дошла до бедра и, пройдя под пуп-
ком расстояние в четыре кирата [225], укусила девушку.
И та открыла глаза и, выпрямившись, села прямо и увидела юношу, кото-
рый спал рядом с ней и храпел во сне, и был он из лучших созданий Аллаха
великого, и глаза его смущали прекрасных гурий, а слюна его была сладка
на вкус и полезнее терьяка [226]. Рот сто походил на печать Судеймана [227],
его уста были цветом как коралл, и щеки подобны цветам анемона, как ска-
зал кто-то в таких стихах:
Утешился я, забыв Навар или Зейнаб
Для мирты пушка его вод розой ланиты;
Люблю газеленка я, одетого в курточку,
И нет уж любви во мне для тех, кто в браслетах.
Мой друг и в собраниях и в уединении
Не тот, что дружит со мной в домашнем покое.
Хулящий за то, что я и Зейнаб в Хинд забыл, -
Блестит, как заря в пути, моя невиновность.
Согласен ли ты, чтоб в плен повал я ко пленнице,
Живущей, как в крепости, за прочной стеною.
И когда царевна Будур увидела
Камар-аз-Замана, ее охватили безумие, любовь и страсть."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Сто восемьдесят пятая ночь
Когда же настала сто восемьдесят пятая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что когда царевна Будур увидела Камар-аз-Зама-
на, ее охватили безумие, любовь и страсть, и она воскликнула про себя:
"О позор мне: этот юноша - чужой, и я его не знаю! Почему он лежит рядом
со мною на одной постели?"
Потом она взглянула на него второй раз и всмотрелась в его красоту и
прелесть и воскликнула: "Клянусь Аллахом, это красивый юноша, и моя пе-
чень едва не разрывается от любви к нему! О, позор мой с ним! Клянусь
Аллахом, если бы я знала, что это тот юноша, который сватал меня у отца,
я бы его не отвергла, но вышла бы за него замуж и насладилась бы его
прелестью". И она посмотрела ему в лицо и сказала: "О господин мой, о
свет моего глаза, пробудись от сна и воспользуйся моей красотой и пре-
лестью!"
И потом она пошевелила его руку, но джинния Маймуна опустила над ним
крылья и сделала сон его непробудным, и Камар-аз-Заман не проснулся. А
царевна Будур принялась его трясти, говоря ему; "Заклинаю тебя жизнью,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 [ 181 ] 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.