read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отправиться в материнский дом. Тайна, смутно тревожившая и пугавшая его,
вот-вот могла раскрыться, а он был связан по рукам и по ногам.
- Быть может, мой друг, философ, столп добродетели, глупец или что
угодно, - сказал Риго, отняв стакан от губ, чтобы улыбнуться своей зловещей
улыбкой, - быть может, лучше было вам не тревожить меня в моем уединении.
- Нет, нет! - воскликнул Кленнэм. - Но крайней мере теперь известно,
что вы живы и невредимы. По крайней мере есть два свидетеля, от которых вам
не уйти и которые могут передать вас властям или открыть ваши плутни сотням
людей.
- Но не передадут и не откроют, - отозвался Риго, снова прищелкнув
пальцами с торжеством и угрозой. - К чертям ваших свидетелей! К чертям ваши
сотни людей! К чертям вас самих! Ха-ха! Разве я не знаю то, что я знаю?
Разве нет у меня товарца для продажи? Вы, несчастный банкрот! Вы помешали
моей маленькой шутке! Пусть так. Ну, а что же теперь? Дальше что? Для вас -
ничего; для меня - все. Открыть мои плутни! Вот вам чего нужно! Так я их
открою сам, и скорей, чем вам бы хотелось! Эй, контрабандист! Перо, чернил,
бумаги!
Кавалетто все так же нехотя встал и все так же нехотя подал требуемое.
После короткого раздумья, сопровождаемого отвратительной улыбкой, Риго
написал, а затем прочел вслух следующее:
"Миссис Кленнэм (дождаться ответа)
Тюрьма Маршалси
комната Вашего сына
Милостивая государыня! - Я был вне себя, узнав от нашего узника
(который взял на себя труд выследить меня с помощью шпионов, поскольку сам
он, по политическим причинам, лишен свободы передвижения), что вы
беспокоитесь о моей безопасности.
Спешу успокоить Вас: я жив, здоров и благополучен.
Я поспешил бы к Вам, ни минуты не медля, но меня удерживает мысль, что
Вы, быть может, еще не пришли к окончательному решению по поводу того
небольшого дельца, которое я имел честь Вам предложить. А потому уведомляю,
что ровно через неделю от сего числа я явлюсь к Вам в последний раз и
надеюсь услышать от Вас, принимаете или не принимаете Вы мои условия, со
всеми вытекающими последствиями.
Подавляю свое горячее желание поскорей заключить Вас в объятия и
покончить это небезынтересное дело, единственно для того, чтобы дать Вам
время обдумать и решить его к нашему полному и обоюдному удовлетворению.
В ожидании назначенного срока я вынужден переехать в гостиницу
(поскольку наш узник расстроил мое налаженное хозяйство) и полагаю, что
справедливо будет отнести все расходы по моему содержанию на Ваш счет.
Примите, милостивая государыня, мои уверения в совершеннейшем и
глубочайшем почтении.
Риго Бландуа.
Тысяча поклонов дражайшему Флинтвинчу.
Целую ручки миссис Флинтвинч".
Дочитав свое послание до конца, Риго сложил его и театральным жестом
швырнул к ногам Кленнэма.
- Эй! Кто там собирался передавать меня куда-то? Пускай пока передадут
вот это по назначению и доставят сюда ответ!
- Кавалетто, - сказал Артур, - прошу вас, снесите Это письмо.
Но выразительный палец Кавалетто снова объяснил, что его дело -
караулить Риго, которого он с таким трудом разыскал; а потому он так и будет
сидеть на полу у двери, обхватив руками щиколотки, и никуда отсюда не
тронется. Пришлось опять обращаться к помощи синьора Панко. Кавалетто
чуть-чуть отодвинулся, так чтобы синьор Панко мог выбраться из комнаты, а
затем снова прижал дверь спиной.
- Не вздумайте только тронуть меня, или как-нибудь непочтительно
обозвать, или помешать мне допить эту бутылку вина в свое удовольствие, -
сказал Риго, - не то я сейчас же отправлюсь вдогонку за письмом и отменю
данный мною недельный срок. Вы искали меня? Вы меня нашли? Вот и
наслаждайтесь моим обществом!
- Когда я стал вас искать, я не сидел в тюрьме, вам это хорошо
известно, - сказал Кленнэм с горьким сознанием своего бессилия.
- Черт с вами и с вашей тюрьмой! - отвечал Риго, неторопливо доставая
из кармана табак и бумагу и принимаясь свертывать папиросы своими ловкими
пальцами. - Мне дела нет ни до того, ни до другого. Контрабандист! Огня!
Опять, как и прежде, Кавалетто поднялся и выполнил его приказание. Было
что-то жуткое в бесшумном проворстве холодных белых рук Риго с длинными
гибкими пальцами, сплетающимися и расплетающимися по-змеиному. Кленнэма
невольно пробрала дрожь, словно он и в самом деле увидел клубок змей.
- Эй ты, скотина! - крикнул Риго резко и повелительно, как будто перед
ним был не итальянец, а итальянская лошадь или мул. - Я нахожу, что
марсельский каменный мешок куда пристойнее этого заведения. В его решетках и
стенах есть какое-то величие. Это тюрьма для людей. А здесь что? Тьфу! Приют
для умалишенных!
Он продолжал курить, но отталкивающая улыбка не сходила с его лица, и
казалось, будто он втягивает дым не ртом, а своим крючковатым носом, словно
фантастическое чудовище на картинке. Взяв новую папиросу и прикурив от
окурка первой, он заметил Кленнэму:
- Надо как-нибудь убить время, пока тот полоумный не вернулся с
ответом. Попытаемся скоротать его беседой. Я потребовал бы еще вина, но
нельзя же джентльмену пить с утра до вечера. А она хороша, сэр. Не совсем в
моем вкусе, но хороша, клянусь тысячей дьяволов! Одобряю ваш выбор.
- Не знаю, о ком вы говорите, да и знать не хочу, - сказал Кленнэм.
- Della Bella Gowana, как ее называют в Италии, сэр. О миссис Гоуэн, о
прекрасной миссис Гоуэн.
- Да ведь вы, кажется, бывший приспешник супруга этой дамы.
- Приспешник! Сэр! Это дерзость! Я его друг!
- А вы всегда продаете ваших друзей?
Риго вынул папиросу изо рта, и в глазах у него промелькнуло удивление.
Но он тотчас же снова прихватил папиросу губами и хладнокровно ответил:
- Я продаю все, за что можно получить деньги. А как живут ваши
адвокаты, ваши политики, ваши спекуляторы, ваши биржевые дельцы? Как живете
вы сами? Как вы попали сюда? Не продали ли вы друга? Черт побери, ведь
похоже на то.
Кленнэм отвернулся к окошку и вперил взгляд в тюремную стену.
- Так уж заведено, сэр, - сказал Риго. - Общество продается само и
продало меня, а я продаю общество. Но я вижу, у нас с вами есть еще одна
общая знакомая. Тоже красивая женщина. И с характером. Позвольте, как бишь
ее фамилия? Ах, да, Уэйд.
Ответа не последовало, но было ясно, что Риго попал в точку.
- Да, - продолжал он, - Красавица с характером заговаривает со мной на
улице, и я не был бы джентльменом, если бы не внял ей. Красавица с
характером говорит мне, почтив меня доверием: "Я любознательна, и у меня
есть кой-какие особые побуждения. Скажите, вы не более порядочны, чем
большинство людей?" На это я отвечаю: "Сударыня, я родился джентльменом и
джентльменом умру, но что касается порядочности, то тут я не претендую на
какое-либо превосходство. Это была бы непростительная глупость с моей
стороны". - "Вся разница между вами и другими, - любезно замечает она, - в
том, что вы об этом говорите вслух". Она, нужно отдать ей справедливость,
знает общество. Я принимаю полученный комплимент галантно и вежливо.
Галантность и вежливость - мои природные свойства. Тогда она делает мне
предложение, суть которого в следующем: она часто видела нас вместе; она
знает, что на сегодня я - друг семьи, свой человек в доме; из
любознательности и из особых побуждений она интересуется их жизнью, их
домашним укладом, хотела бы знать, любят ли Bella Gowana, лелеют ли Bella
Gowana, и все такое прочее. Она небогата, но может мне предложить некоторое
скромное вознаграждение за некоторые скромные услуги в этом духе. Я
выслушиваю и великодушно соглашаюсь - великодушие тоже одно из моих
природных свойств. Что поделаешь? Такова жизнь! На том стоит свет!
Все это время Кленнэм сидел спиной к нему, но Риго, следивший за ним
своими блестящими, слишком близко посаженными глазами, должно быть, угадывал
по самой его позе, что во всех этих хвастливых признаниях не было для него
ничего нового.
- Ффуу! Прекрасная Гована! - сказал Риго, затягиваясь и выпуская дым с
таким видом, точно стоит ему дунуть, и та, о ком он говорил, развеется в
воздухе, как эта струйка дыма. - Очаровательна, но неосторожна! Не следовало
ей секретничать в монастырской келье насчет того, как припрятывать письма
старых поклонников подальше от мужа. Да, да, не следовало бы. Ффуу!
Прекрасная Гована допустила ошибку.
- Хоть бы поскорее вернулся Панкс! - воскликнул Артур. - Этот человек
отравляет воздух в комнате своим присутствием!
- Ба! Зато он хозяин положения, здесь, как и везде! - сказал Риго,
сверкнув глазами и прищелкнув пальцами. - Так всегда было; так всегда будет.
- Сдвинув вместе все три стула, находившиеся в комнате (кроме них, было еще
только кресло, в котором сидел Кленнэм), он разлегся на них и запел, ударяя
себя в грудь, точно это к нему относились слова песни:
Кто там шагает в поздний час? Кавалер де ла Мажолэн.
Кто там шагает в поздний час? Нет его веселей.
Подпевай, скотина! Ты отлично подпевал мне в марсельской тюрьме.
Подпевай же! Не то я сочту себя обиженным и рассержусь, а тогда, во имя всех
святых, забитых насмерть камнями, кое-кому придется пожалеть, что и его не
забили заодно!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 [ 183 ] 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.