read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



тельный вид.
Фуке едва кивнул головой.
- Ну как, ваше превосходительство, - спросил Кольбер, - вам понравил-
ся праздник? Хороший ли у нас вкус?
- Отменный, - отвечал Фуке так, что невозможно было уловить в его
словах ни малейшей насмешки.
- Благодарю вас, - злобно процедил Кольбер, - вы очень снисходи-
тельны... мы, слуги короля, люди бедные, и Фонтенбло нельзя сравнить с
Во.
- Это правда, - флегматично кивнул Фуке, который наиболее мастерски
играл роль в этой сцене.
- Чего же вы хотите, ваше превосходительство, - хихикнул Кольбер, -
средства у нас скромные.
Фуке сделал жест, выражавший согласие.
- Однако, - продолжал Кольбер, - вы могли бы с присущим вам размахом
устроить его величеству праздник в ваших чудесных садах... В тех садах,
которые обошлись вам в шестьдесят миллионов.
- В семьдесят два, - поправил Фуке.
- Тем более, - ухмыльнулся Кольбер, - это было бы поистине великолеп-
но.
- Но разве вы думаете, сударь, что его величество соблаговолит при-
нять мое приглашение?
- О, я не сомневаюсь, - с живостью воскликнул Кольбер, - я даже готов
поручиться в этом.
- Большая любезность с вашей стороны, - ответил Фуке... - Значит, я
могу рассчитывать на вас?
- Да, да, ваше превосходительство, вполне.
- Тогда я подумаю над этим, - сказал Фуке.
- Соглашайтесь, соглашайтесь, - быстро прошептал Арамис.
- Вы подумаете? - переспросил Кольбер.
- Да, - усмехнулся Фуке. - Чтобы выбрать день, когда я смогу обра-
титься с приглашением к королю.
- Да хоть сегодня же вечером, ваше превосходительство.
- Согласен, - отвечал суперинтендант. - Господа, я хотел бы пригла-
сить и вас всех; но вы знаете, куда бы ни поехал король, он везде у себя
дома; следовательно, вам придется получить приглашение от его величест-
ва.
Толпа радостно зашумела.
Фуке поклонился и ушел.
- Проклятый гордец, - прошипел Кольбер, - соглашается, а прекрасно
знает, что это обойдется в десять миллионов.
- Вы разорили меня, - шепнул Фуке Арамису.
- Я вас спас, - возразил тот, в то время как Фуке поднимался по лест-
нице и просил доложить королю, может ли он его принять.

XXVIII
РАСПОРЯДИТЕЛЬНЫЙ ПРИКАЗЧИК
Спеша остаться один, чтобы получше разобраться в своих чувствах, ко-
роль удалился в свои комнаты, и к нему вскоре после разговора с принцес-
сой явился г-н де Сент-Эньян.
Мы уже привели этот разговор.
Фаворит, гордый тем, что им дорожили обе стороны, и сознавая, что два
часа тому назад он стал хранителем тайны короля, уже начинал, несмотря
на всю свою почтительность, относиться свысока к придворным делам, и с
высоты, куда он вознесся или, вернее, куда вознес его случай, он видел
кругом только любовь да гирлянды.
Любовь короля к принцессе, принцессы к королю, де Гиша к принцессе,
де Лавальер к королю, Маликорна к Монтале, мадемуазель де Тонне-Шарант к
нему, СентЭньяну, - разве от такого обилия не могла закружиться голова
придворного? А Сент-Эньян был образцом придворных, бывших, настоящих и
будущих.
К тому же Сент-Эньян зарекомендовал себя как прекрасный рассказчик и
тонкий ценитель, так что король слушал его с большим интересом, особенно
когда он рассказывал, с каким жгучим любопытством принцесса выпытывала у
него все, что касалось мадемуазель де Лавальер.
Хотя король охладел уже к принцессе Генриетте, все же страстность, с
какой она пыталась выведать о нем все, приятно льстила его самолюбию.
Ему это доставляло удовлетворение, но и только; сердце его ни на мгнове-
ние не было встревожено тем, что могла подумать принцесса обо всем этом
приключении.
Когда Сент-Эньян кончил, король спросил:
- Теперь, Сент-Эньян, ты знаешь, что такое мадемуазель де Лавальер,
не правда ли?
- Я знаю не только то, что она представляет собой теперь, но и чем
она будет в скором будущем.
- Что ты хочешь сказать?
- Я хочу сказать, что она представляет собой сейчас то, чем желала бы
быть всякая женщина, то есть предмет любви вашего величества; я хочу
сказать, что она будет тем, что ваше величество пожелает сделать из нее.
- Я спрашиваю совсем не о том... Мне не нужно знать, что такое она
сегодня и чем будет завтра; как ты уже заметил, это зависит от меня, но
я хотел бы знать, чем она была вчера. Передай мне все, что известно о
ней.
- Говорят, что она скромна.
- О, - улыбнулся король, - вероятно, это пустые слухи!
- Довольно редкие при дворе, государь, так что им можно, пожалуй, ве-
рить.
- Может быть, вы и правы, мой дорогой... А ее происхождение?
- Самое знатное: дочь маркиза де Лавальер, падчерица господина де
Сен-Реми.
- Ах да, мажордома моей тетки... Помню, помню: я видел ее мельком в
Блуа. Она была представлена королеве. Теперь я упрекаю себя за то, что
не уделил ей тогда столько внимания, как она заслуживает.
- Я уверен, государь, что вы всегда успеете наверстать упущенное.
- Итак, вы говорите, что, по слухам, у мадемуазель де Лавальер нет
любовника?
- Во всяком случае, не думаю, чтобы вашему величеству было страшно
соперничество.
- Постой, - вскричал вдруг король, как будто сообразив что-то.
- Что вам угодно, государь?
- Я вспомнил.
- Да?
- Если у нее нет любовника, то есть жених.
- Жених?
- Как, ты не знаешь этого, граф?
- Нет.
- Ведь ты же в курсе всех новостей!
- Простите, ваше величество. А король знает этого жениха?
- Еще бы! Его отец приходил ко мне с просьбою подписать брачный дого-
вор: это...
Король, несомненно, собирался назвать виконта до Бражелона, но вдруг
оборвал фразу, нахмурив брови.
- Это?.. - переспросил Сент-Эньян.
- Не помню, - ответил Людовик XIV, пытаясь подавить охватившее его
волнение.
- Разрешите, ваше величество, помочь вам вспомнить, - предложил граф
де Сент-Эньян.
- Нет, по правде сказать, я сам не знаю, о ком я собирался говорить;
смутно припоминаю только, что одна из фрейлин собиралась выйти замуж...
но за кого, не могу припомнить.
- Может быть, мадемуазель де Тонне-Шарант? - спросил Сент-Эньян.
- Может быть, - ответил король.
- Тогда фамилия жениха де Монтеспан; но мадемуазель де Тонне-Шарант,
мне кажется, никогда не держась с ним так, чтобы он боялся сделать ей
предложение.
- Словом, - сказал король, - мне ничего или почти Ничего не известно
о мадемуазель де Лавальер, и я поручаю тебе, Сент-Эньян, собрать сведе-
ния о ней.
- Слушаю, государь. А когда я буду иметь честь увидеть ваше величест-
во, чтобы сообщить эти сведения?
- Как только ты добудешь их.
- Я добуду их моментально, если только они долетят ко мне с той ско-
ростью, с какой я стремлюсь снова явиться к королю.
- Хорошо сказано! Кстати, не выражала ли принцесса какого-либо недо-
вольства этой бедной девушкой?
- Нет, я не замечал, государь.
- Принцесса никогда не сердилась?
- Не знаю; она всегда смеялась.
- Прекрасно, но я слышу шум в передней; должно быть, мне идут докла-
дывать о каком-нибудь курьере.
- Это правда, государь.
- Пойди разузнай, Сент-Эньян.
Граф подбежал к двери и обменялся несколькими словами со стоявшим у
входа камердинером.
- Государь, - сообщил он, вернувшись, - это господин Фуке, который
только что прибыл по приказанию короля, как он говорит. Он явился, но
так как время уже позднее, то он не просит немедленной аудиенции; с него
довольно, чтобы король знал о его приезде.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 [ 183 ] 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.