read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



воздушные шары. Посредством какого-то неизвестного механизма - возможно, с
помощью созданных моим двойником в паравселенной аналогичных колебаний,
которые воспринимаются другим двойником, - воздушные шары дергают кирпичи.
Нервные импульсы отправляются назад - в мозг-приемник. Если имеются
подходящие для этого условия.
- Такими условиями, - без особого энтузиазма заметил Бек, - могут быть
нопалы.
- Вот именно. Нопалы, по-видимому, являются существами паравселенной,
по какой-то причине жизнеспособными в обеих Вселенных.
- А вот по-моему, нопалы, что ни говорите, в нашей Вселенной
существовать не могут.
- Но ведь я вижу их! - воскликнул Тарберт.
- Возможно, вам только кажется, будто вы видите их. Предположим, что
нопалы живут в другой Вселенной и терзают только наши эквиваленты. Вы же
видите их при помощи ясновидения или, что даже вероятнее, их видит ваш
аналог - и так ярко и четко, что вы считаете нопалов реальными
материальными существами.
- Но моя дорогая юная леди...
- Вывод Маргарет не лишен смысла. Я тоже видел нопалов, - перебил его
Бек, - и знаю, насколько реальными они могут казаться, но они не отражают
свет и не излучают его. Будь иначе, их можно было бы увидеть на
фотографии. Я не убежден в том, что они вообще связаны с реальностью
какой-либо из Вселенных.
Тарберт пожал плечами.
- Если они позволяют нам их видеть в естественном состоянии, то они то
же самое могут сделать, когда мы рассматриваем фотографии.
- Во многих случаях фотографии сканируются чисто механическими
способами.
Тарберт бросил взгляд на плечи Бека.
- Если так, то почему этого не понимают ксексиане?
- Ну, они же признаются, что ничего не знают о нопалах.
- Вряд ли они могли оставить без внимания такие основополагающие факты,
- возразил Тарберт. - Едва ли можно сказать, что ксексиане простодушны.
- Я не очень-то с вами согласен. Сегодня Птиду Эпиптикс вел себя просто
неблагоразумно. Если только не...
- Если только что? - спросил Тарберт, как показалось Беку, слишком
резко.
- Если только ксексиане не руководствовались какими-то скрытыми
побуждениями. Я понимаю, что это нелепо, потому что видел их планету и
знаю, как они страдают, и все же...
- Мы в самом деле еще многого не понимаем, - признался Тарберт.
- Мне бы дышалось гораздо легче, если бы на моей шее не рассиживал
нопал, - сказала Маргарет. - Если бы в действительности он докучал только
моему аналогу...
Тарберт быстро подался вперед всем телом.
- Не забывайте, ваш аналог - часть вас самой. Вы не видите своей
печени, но она там, где ей положено быть, и она функционирует. Вот так и
ваш аналог.
- И все-таки Маргарет, возможно, права, - осторожно сказал Бек. - Что,
если нопалы существуют только в паракосмосе?
- Это предположение ничуть не лучше других, - недовольно ответил
Тарберт. - Взять хотя бы вот эти два контраргумента: во-первых, имеется
нопалон, который я могу перемещать своими собственными руками; во-вторых,
налицо контроль, который нопалы осуществляют над нашими эмоциями и
восприятиями.
Бек, сорвавшись с места, размашистыми шагами забегал по комнате.
- Нопалы могут оказывать свое влияние через аналогов, так что, считая,
что притрагиваюсь к нопалону, я лишь хватаю пальцами воздух, то есть на
самом деле это за меня делает мой аналог в паравселенной. По сути, это
укладывается в гипотезу Маргарет.
- В таком случае почему я не в состоянии с помощью создаваемых в моем
сознании образов изрубить нопала воображаемым топором?
Беку вдруг стало до боли тревожно.
- Это мне кажется совершенно бессмысленным.
Тарберт смерил оценивающим взглядом обрывок нопалона.
- Ни массы, ни инерционности - по крайней мере, в базовой для нас
Вселенной. Если мои телекинетические способности приложимы к этому
материалу, то я бы имел возможность воздействовать на него. - Пленка из
нопалона медленно поднялась в воздух. Бек с нескрываемым отвращением не
отрывал от нее глаз, материал вызывал у него особую брезгливость:
заставлял думать о смерти...
Тарберт резко повернулся в его сторону.
- Вы сейчас противодействуете мне?
Он становился совершенно невыносимым. Бек посмотрел на Маргарет и
обнаружил, что та смотрит на Тарберта с ненавистью, не меньшей, чем его
собственная. Вдвоем они, пожалуй, могли бы...
Бек испугался самого себя. Это нопал направляет его мысли по своему
усмотрению, теперь у него не осталось ни малейшего сомнения. Но, с другой
стороны, Тарберт и ксексиане - злостные враги Земли! Надо нарушить их
планы, иначе все будут уничтожены. Бек неотрывно следил, как
сосредоточивает свою волю Тарберт на обрывке нопалона.
- Работенка не из легких... В паравселенной этот материал, наверное,
очень жесткий. Не угодно ли попробовать?
- Нет, - хрипло ответил Бек.
- Нопал досаждает? Он крайне возбужден, - произнес Тарберт.
- Что вы придрались к моему нопалу, - как бы со стороны услышал Бек
свои слова. - Неужели нет других поводов для беспокойства?
Тарберт поглядел на него искоса.
- Да, весьма забавно такое слышать.
Бек перестал шагать, потер пальцем подбородок.
- Вот, вот, теперь, когда вы об этом сказали...
- Так, значит, нопал руководит вами, это он говорил за вас?
- Да нет... - Бек и сам не очень был уверен: - Но что-то на меня
действительно нашло, какое-то интуитивное прозрение. Благодаря нопалу мне
открылось нечто неожиданное...
- Что именно?
- Не знаю, не успел ухватить, промелькнуло и исчезло.
Тарберт, пробурчал что-то невнятное, снова сосредоточил внимание на
куске нопалона, заставляя его подниматься и падать, изгибаться и вращаться
в воздухе. Вдруг он неожиданно метнул ткань стрелой через комнату и мерзко
расхохотался.
- Ну и досталось же нопалу от меня! - Тарберт резко повернул голову в
сторону Бека, глядя в пространство над его головой.
Бек неожиданно для себя самого вскочил с места и, шатаясь из стороны в
сторону, стал медленно надвигаться на Тарберта, а в голове у него звучало
теперь уже такое привычное утробное "ггер, ггер, ггер"...
Тарберт попятился назад.
- Не позволяйте этой дряни командовать вами, Бек. Она охвачена ужасом,
она в отчаянии.
Бек остановился.
- Если вам не удастся ее одолеть, мы потерпим поражение в битве с
нопалами еще до того, как она начнется.
Бек тяжело вздохнул.
- Вы правы, - севшим голосом произнес он. - Я должен сдерживаться. Ваши
манипуляции с нопалоном как-то странно повлияли на меня. Вам ни за что
этого не понять.
Тарберт ухмыльнулся и снова сосредоточил внимание на куске нопалона.
- Это весьма интересный процесс. Если хорошо поработать, то я научусь
мысленно сворачивать непроницаемые для нопалов оболочки из нопалона... А
теперь попробую образовать две половинки мешка из нопалона. Вот ловлю
между ними нопала. Прижимаю половинки друг к другу... Чувствую
сопротивление. И вот тварь обмякла, перестала биться... Ощущение такое,
будто раздавил орех.
Бек поморщился. Тарберт с интересом на него поглядел.
- Вы, разумеется, ничего не почувствовали?
- Непосредственно? Нет.
- Ведь все происходило не с вашим собственным нопалом, - размышляя
вслух, произнес Тарберт.
- Верно, всего лишь на мгновение я ощутил какую-то боль, страх. Который
час?
- Почти три часа, - ответила Маргарет и с тоской посмотрела на дверь.
Она, как и Бек, чувствовала себя усталой и опустошенной.
Тарберт же, всецело поглощенный уничтожением нопалов, выглядел свежим,
будто только что прекрасно выспался. Отвратительнейшее занятие он себе
нашел, подумалось Беку. Сейчас он был похож на противного мальчишку,
получающего удовольствие от ловли мух. Тарберт бросил взгляд в его
сторону, нахмурился, и Бек выпрямился в своем кресле, чувствуя, как снова
все в нем напряглось. Он постепенно выходил из состояния безучастного
неодобрения, проявляя все растущий интерес к игре, пока не обнаружил, что
его сила воли мобилизована для противодействия манипуляциям Тарберта с
нопалоном. Он сделал свой выбор, и враждебность, которую мужчины
испытывали друг к другу, стала очевидной. Оба были крайне напряжены, а
кусок нопалона метался в воздухе...
И тут Беку пришло в голову, что это вовсе не праздное состязание двух
умов, а нечто большее! Постепенно первоначальная догадка переросла в
убеждение, что счастье, мир, сама возможность жить дальше зависят от
исхода этой борьбы. Просто удерживать нопалон в неподвижном состоянии было
уже недостаточно, он должен полностью овладеть им, хлестать им по
Тарберту, перерубить ту незримую нить, что их связывала. Нопалон метался
из стороны в сторону под напором воли Бека, но, тем не менее, неумолимо



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.