read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



расстоянии позади, поднимаясь по склону, шла большая толпа, молчаливая и
целеустремленная. Грузовик без водителя прогрохотал мимо; я обернулся и
увидел, что он замедляет ход, сворачивая на обочину и явно намереваясь
остановиться в кювете.
Водитель вскочил на ноги и ухватился деформированной рукой за рукав
Местлера.
- Бежим отсюда! - завопил он. Это был Гроуп.
- Что происходит?
- Грузовик! - закричал он. - Он сейчас взорвется! Я сделал все, что
мог, Местлер; ради Фу, я сделал все, что мог, я вывел его из города!
Бросив лишь один взгляд назад на зловеще дымившийся паровой грузовик,
мы кинулись бежать в сторону города, остановившись за надежным укрытием в
виде общественного калорифера. К нам немедленно присоединились горожане,
прибежавшие с противоположной стороны. Их возглавлял Стронгарм; он схватил
Гроупа за руку.
- Ты понимаешь, что сбил по крайней мере трех человек, когда несся
словно сумасшедший?
- У меня заело предохранительный клапан, когда я спускался по дороге
со скалы, - скулил Гроуп. - Я уже был в городе, и давление быстро росло.
Мне пришлось ехать дальше. Я должен был выехать из города до того, как он
взорвется! Я рисковал своей собственной жизнью, разве вы не понимаете?
Лицо Стронгарма оставалось мрачным.
- Если кто-то из них умрет, твоя жизнь не стоит и ломаного гроша, -
спокойно сказал он. Отец Ленты посмотрел на склон холма; шагах в двухстах
из покинутого грузовика подозрительно спокойно выходил пар. Грузовик
работал на дровах; ничего не оставалось делать, кроме как ждать, пока
топка не выгорит и давление не упадет. Если бы он работал на спирте, как
мотокар, можно было бы погасить горелки и спасти грузовик. Мы молча
смотрели на него.
- По крайней мере, он ехал обратно на завод, - сказал кто-то. - Он
пустой. Единственной потерей будет сам грузовик.
- Будем надеяться, что это все, - зловеще произнес Стронгарм.
Гроуп отчаянно трясся, ничем не напоминая того самоуверенного
неотесанного типа, которого я знал раньше. По его толстой шее стекал пот,
оставляя в саже розовые полосы. Жирная грудь вздрагивала.
- Бежим отсюда! - вдруг заорал он. - Мы слишком близко!
Местлер выглядел старым и усталым. Какое-то время он молчал,
разглядывая Стронгарма. Наконец, он заговорил.
- Думаю, лучше всего будет, если вы отправите этих людей по домам,
Стронгарм, - тихо сказал он. - Мы не хотим, чтобы кто-то еще пострадал
от взрыва. Я был бы вам крайне благодарен, если бы вы попросили их
разойтись.
Сначала на лице Стронгарма появилось удивленное выражение, потом его
глаза сузились.
- Все в порядке, Местлер, - заверил он. - Мы воспользуемся этим
шансом. Люди полагают, что стоит рискнуть ради того, чтобы увидеть, как
взрывается парловский грузовик.
Местлер пошел прочь, шагая сквозь толпу, и в его уходе чувствовалась
какая-то обреченность. Я побежал следом за ним и схватил его за руку.
- Местлер! Что случилось со Сквинтом?
Он обернулся, но я не мог ручаться, услышал он меня или нет; думаю, я
сам забыл о своем собственном вопросе, когда увидел отчаяние в его глазах.
- Местлер! - закричал Стронгарм. - Вернитесь! Я хочу, чтобы вы были
здесь!
Он думал, что Местлер решил сбежать от нас, может быть, спрятаться на
консервном заводе. Инстинктивно я чувствовал, что Местлер искал другого
убежища...
Местлер забрался в кабину грузовика и сел там молча, погруженный в свои
мысли. Толпа тоже молчала в напряженном ожидании.
Вскоре котел взорвался.
* * *
Выглядело это вовсе не так, как я предполагал. Я ожидал грохота,
вспышки и гигантского сотрясения земли, от которого посыпалась бы черепица
с крыши коттеджа напротив; я ожидал чего-то громадного и впечатляющего.
Вместо этого раздался громкий треск, за которым последовал нарастающий
рев, словно шум у подножия большого водопада. Дорога мгновенно заполнилась
большим облаком пара, расползавшимся по склону холма. Толпа разбежалась в
разные стороны. Когда я остановился и посмотрел назад, все уже кончилось.
Слегка оробев и нервно посмеиваясь, толпа снова поднялась на холм.
Пар почти полностью рассеялся; несколько тонких струек еще поднимались
над котлом. С этого расстояния не было заметно никаких повреждений, и
Местлер все так же продолжал сидеть за рулем. По моей спине пробежал
холодок, и когда я услышал пыхтение двигателя, то подумал, что сейчас
закричу от страха.
- Он запустил его, - снова и снова повторяла какая-то женщина. - Он
запустил его!
Толпа поколебалась, затем Стронгарм вышел вперед.
- Это всего лишь другой грузовик, люди! - крикнул он. - Он едет со
стороны завода!
Странно, что никто не обращал внимания на мертвеца за рулем. Мы
столпились вокруг грузовика, и несколько человек, забравшись наверх, стали
отвязывать брезент, крича, что там что-то есть. Мой взгляд был прикован к
Местлеру, от которого все еще шел пар, и я почувствовал себя так, словно
нам следовало попросить у него разрешения: нехорошо грабить машину
покойника. Потом он шевельнулся, когда люди начали вскакивать на грузовик,
его голова откинулась назад, и я увидел его лицо...
Под торжествующие крики брезент был сброшен. Задний и боковые борта
кузова с грохотом откинулись, и перед взорами толпы предстали большие
черные агрегаты.
- Паровые пушки! - завопил кто-то. - Это наши пушки, люди! Теперь мы
будем в безопасности от астонских кораблей!
Стронгарм забрался на платформу и поднял руку, требуя тишины.
- Это действительно паровые пушки! - крикнул он. - Но они не
предназначались для нас. Вспомните, что говорил Местлер совсем недавно, на
рыбном рынке. Он сказал нам, что нужно подождать, поскольку пушки будут
здесь лишь через несколько недель. Очень интересно, для кого
предназначались эти? Пушки, которые тайком везли через город на якобы
пустом грузовике?!
- Консервный завод! - крикнул кто-то. - Во имя Фу, они заботятся о
самих себе больше, чем о городе!
- Примерно так, - сказал Стронгарм, когда возмущенные крики утихли. -
- Они перенесли Парламент на территорию нового завода, а Парламент нужно
защищать - и Ракс с ним, с Паллахакси. Так считают парлы. Но Местлер не
смог вынести чувства вины, он не мог вынести того, что бы мы с ним
сделали, если бы узнали. И потому он покончил с собой. Если это не
доказательство вины Парламента, тогда я не знаю, что еще. Что ж, - он
хлопнул по длинному стволу одной из пушек, - в отношении этих штучек они
могут не чувствовать себя виноватыми. Мы установим их на волноломе!
Услышав грохот приближающегося грузовика, я шагнул вперед и посмотрел
на дорогу. Водитель сбавил ход, машина медленно приближалась.
- Может быть, стоит заглянуть и туда, - сказал Стронгарм. Он спрыгнул
с платформы и шагнул на середину дороги, подняв громадные руки. Грузовик
остановился в нескольких шагах от него, и водитель нервно выглянул наружу.
- Что случилось? Что происходит?
- Просто небольшая авария, - сообщил ему Стронгарм. - А теперь
говори, что ты везешь на своем грузовике?
Водитель провел языком по губам.
- Э... консервы, конечно. Что, мерзлый Ракс побери, можно везти с
консервного завода? Это рыбные консервы для городов на материке. - Вокруг
теперь столпились все; взгляд водителя был прикован к пушкам в кузове
другого грузовика.
- Банка рыбных консервов мне бы сейчас очень пригодилась, - сказал
Стронгарм. Он вскочил на задний борт грузовика и отдернул в сторону
брезент. - Как жаль, - спокойно сказал он. - Похоже, ты их все
распродал. В кузове пусто. - Он спрыгнул на землю рядом с кабиной и
схватил перепуганного водителя за шиворот. - Грузовик пустой, ты, мерзлый
лжец!
- Я... я клянусь, мне сказали, что он полон! Подбежал Гроуп, трясясь
от страха.
- А мне сказали, что мой грузовик пустой, мерзляки! - запричитал он.
- Парлы нас обманули!
- Заткнись, - с отвращением бросил Стронгарм. - Даже самый глупый
водитель чувствует, пуст его грузовик или полон. Вы двое работаете на
парлов и сами стали парлами. Свяжите их кто-нибудь и отведите в храм. Я с
ними потом поговорю. Теперь давайте перегрузим пушки на этот грузовик. Это
неэкономично гонять его пустым в наше тяжелое время...



Глава 16.
С этого момента события стали разворачиваться настолько быстро, что я
начал терять счет стандартным дням и ночам, в то время как над головой
описывало круги пылающее солнце Фу, а грум достиг своего пика. "Золотой
Груммет" был постоянно открыт для посетителей, и Гирт, Эннли, Кареглазка и
я часто работали посменно, а иногда все вместе, когда наплыв посетителей
был особенно велик. Время от времени кто-то из нас, вконец измученный,
уползал прочь и валился на кровать, чтобы поспать несколько часов, прежде
чем снова вернуться к исполнению своих обязанностей. Мы с Кареглазкой
никогда не пользовались тем преимуществом, что наши комнаты были



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.